Hardcover, 153 x 110 mm, in blue cloth with embossed brown vignette to front, lettering and design elements to spine, no dust jacket, collated 8vo: 1-68 (i.e. 48 leaves), pp.: [1-8] 9-91 [5], plus 10 tonal lithography plates extraneous to collation.
Title-page (red and black): ПАЙЕН ИЗ МЕЗЬЕРА | Мул без узды | Москва ~ Ленинград ||
Contra-title (red and black): PAIENS DE MAISIERES | La mule sanz | frain | Academia ~ 1934 ||
Serial title: ЛИТЕРАТУРА СРЕДНЕВЕКОВЬЯ | Под общей редакцией | Р. О. Шор и Б. И. Ярхо ||
Half-title: ПАЙЕН ИЗ МЕЗЬЕРА. МУЛ БЕЗ УЗДЫ | (ДЕВУШКА НА МУЛЕ) | Перевод со старофранцузского | Е. Васильевой | Редакция, статья и комментарии | А. А. Смирнова ||
Imprint: Иллюстрации (автолитографии) и | орнаментации книги Е. Д. Белухи
Print run: 5300 copies.
Printer: Печатный Двор / Полиграфкнига (Л)
Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): №658, p. 251.
Contributors:
Пайен из Мезьера [Paien de Maisieres] (French, Late 12th – early 13th century) – author
Шор, Розалия Осиповна (Soviet-Jewish, 1894 – 1939) – editor
Ярхо, Борис Исаакович (Soviet-Jewish, 1889 – 1942) – editor
Васильева [Дмитриева], Елизавета Ивановна [Черубина де Габриак] (Russian, 1887 – 1928) – translator
Смирнов, Александр Александрович (Russian, 1883 – 1962) – preface, commentary
Белуха, Евгений Дмитриевич (Russian, 1889 – 1943) – artist
Additional Information
| Collection | Academia , French history, art, literature , Illustrated books , Library |
|---|---|
| Type / Purpose | Book |
| Period | 20 AD , Mid-20th Century |
| Country | Russia , USSR |
| Language | Russian |
| Material | Paper , Wove paper |
| Subject | Chivalric romance , France , French poetry , Illustrated books , Medieval literature , Poetry , Translation into Russian , «Academia» Publishing (USSR) |
| Edition | 1st edition, thus |
| Creation / Publishing year | 1934 |
| Series | Литература средневековья |
| Binding | Cloth , Hardcover |
| Catalogue raisonne | Крылов-Кичатова (2004) |
| Acquisition year | 2024 |