//Illustrated books
  • NEW
    Hardcover, 150 x 112 mm, quarter cloth over pictorial cardboard, gilt lettering to spine, collated 8vo: 1-88 96, i.e. 70 leaves, pp. [1-6] 7-137 [3], cover, t.p. vignette, head- and tailpieces woodcuts by Aleksei Kravchenko; QC slip laid in. Half-title: ЛИТЕРАТУРА | СРЕДНЕВЕКОВЬЯ | Под общей | редакцией | Р. Шор | Academia || Title-page (red and black): ОКАСЕН | И | НИКОЛЕТ | Старофранцузская | песня-сказка | Перевод М. Ливеровской | Под редакцией А. А. Смирнова | Вводная статья и примечания | А. А. Смирнова | {vignette} | Academia | 1935 || Imprint: Гравюры А. И. Кравченко Print run: 5,300 copies Printer: Красный пролетарий (М) Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 752, p. 266. Contributors: Шор, Розалия Осиповна (Soviet-Jewish, 1894 – 1939) – editor Ливеровская, Мария Исидоровна (Russian, 1879 – 1923) – translator Кравченко, Алексей Ильич [Kravchenko, Aleksei] (Russian, 1889 – 1940) – artist
  • NEW
    Hardcover, 153 x 110 mm, in blue cloth with embossed brown vignette to front, lettering and design elements to spine, no dust jacket, collated 8vo: 1-68 (i.e. 48 leaves), pp.: [1-8] 9-91 [5], plus 10 tonal lithography plates extraneous to collation. Title-page (red and black): ПАЙЕН ИЗ МЕЗЬЕРА | Мул без узды | Москва ~ Ленинград || Contra-title (red and black): PAIENS DE MAISIERES | La mule sanz | frain | Academia ~ 1934 || Serial title: ЛИТЕРАТУРА СРЕДНЕВЕКОВЬЯ | Под общей редакцией | Р. О. Шор и Б. И. Ярхо || Half-title: ПАЙЕН ИЗ МЕЗЬЕРА. МУЛ БЕЗ УЗДЫ | (ДЕВУШКА НА МУЛЕ) | Перевод со старофранцузского | Е. Васильевой | Редакция, статья и комментарии | А. А. Смирнова || Imprint: Иллюстрации (автолитографии) и | орнаментации книги Е. Д. Белухи Print run: 5300 copies. Printer: Печатный Двор / Полиграфкнига (Л) Catalogue raisonné:  Крылов-Кичатова (2004): №658, p. 251. Contributors: Пайен из Мезьера [Paien de Maisieres] (French, Late 12th – early 13th century) – author Шор, Розалия Осиповна (Soviet-Jewish, 1894 – 1939) – editor Ярхо, Борис Исаакович (Soviet-Jewish, 1889 – 1942) – editor Васильева [Дмитриева], Елизавета Ивановна [Черубина де Габриак] (Russian, 1887 – 1928) – translator Смирнов, Александр Александрович (Russian, 1883 – 1962) – preface, commentary Белуха, Евгений Дмитриевич (Russian, 1889 – 1943) – artist
  • NEW
    Hardcover, 244 x 205 mm, red quarter morocco over marbled boards, gilt lettering and raised bands to spine, marbled endpapers, original wrappers 235 x 190 mm preserved. Collated 4to: 3 ffl, front wrapper2, blank4, h.t./imprint6, frontis.8, t.p.10, 1-234, blank196, back wrapper198, 3ffl; pp.: [1-11] 12-186 [12], plates and wrappers within collation. Total number of leaves from wrapper to wrapper 198 (190 per Vokaer). Title-page (brown and black): Tableaux Contemporains – no 6 | TABLEAU | de | LA MODE | par | GEORGES-ARMAND MASSON | illustré | de vingt et une gravures à l'eau-forte | et de onze lithographies en couleurs | par | MARCEL VERTÈS | PARIS | ÉDITIONS DE LA NOUVELLE REVUE FRANÇAISE | 3, rue de Grenelle || Front wrapper: same as t.p., framed. Back wrapper: advert. dans la même collection, framed. Imprint: Un exemplaire sur japon impérial (A), 6 exemplaires sur japon impérial (B-E), 15 exemplaires sur japon impérial (F-T), 320 exemplaires sur vélin pur fil Lafuma-Navarre (dont 20 exemplaires hors commerce), numérotés de 1 a 300 et de I a XX. Exemplaire no 238. Tous droits de reproduction el de traduction réserves pour tous les pays, y compris la Russie. Copyright by Librairie Gallimard, 1926. Colophon: CE VOLUME, | LE SIXIEME DE LA COLLECTION DES | TABLEAUX CONTEMPORAINS, | A ÉTE ACHEVE D’IMPRIMER | LE DIX MAI MIL NEUF CENT VINGT-SIX : | POUR LE TEXTE, | PAR LE MAITRE IMPRIMEUR COULOUMA, A ARGENTEUIL, | H. BARTHELEMY ETANT DIRECTEUR, | ET POUR LES GRAVURES, | PAR CLOT, LITHOGRAPHE | ET HAASEN, IMPRIMEUR EN TAILLE-DOUCE | A PARIS || Limited Edition: 22 copies printed on Japon Impérial paper marked letters A to T enriched with suites of plates and original drawings; 20 copies marked I to XX on Vélin pur fil Lafuma-Navarre paper not for sale, and 300 commercial copies on the same paper, numbered 1 to 300, of which this is copy № 238. Total number of copies 342. Catalogue Raisonné: Vokaer № 14, p. 10. Contributors: Masson, Georges-Armand (French, 1892 – 1977) – author Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – artist Clot, Auguste (French, 1858 – 1936) – lithography Haasen, Paul (French, d. 1944) – etchings
  • NEW
    Hardcover, 255 x 200 mm, ¾ green morocco over marbled boards, gilt lettering to spine with raised bands, grey laid paper endpapers, Serge Golifman’s bookplate pasted to verso, 3 ffl, orig. wrappers, incl spine, preserved; collated: 2 blanks, h.t., t.p., 14 leaves of text; faux t.p. Éloge de la marquise de Beausemblant, 6 leaves of text, colophon (limitation), 2 blanks, 3 ffl, unpaginated, plus 7 leaves of plates, incl. frontispiece. Publisher's wrappers 250 x 190 mm. Title-page (red and black): PAUL MORAND | LES PLAISIRS | RHENANS | orné de sept lithographies originales | et coloriées à la main | DUSSELDORF | Librairie Leocadia || The front wrapper is the same, in black only. Limitation: Cette édition, imprimée pour une Société de Bibliophiles, a été tirée à 107 exemplaires hors commerce, savoir: exemplaires sur vieux japon, numérotés de 1 à 7, et 100 exemplaires sur vélin d'Arches, numérotés de 8 à 107. Les lithographies ont été tirées sur presse à bras et coloriées à la main. Les pierres ont été poncées après tirage. Exemplaire N° 81. [The edition was printed for a bibliophile society in 107 non-commercial copies: 7 copies on “vieux Japon” paper, numbered from 1 to 7, and 100 copies on “Arches Vellum”, numbered from 8 to 107, of which this is copy № 81]. An unauthorized (pirated) edition of two short stories by Paul Morand, initially published in “L’Europe galante” by Éditions Grasset in 1925: Les plaisirs rhénans and Éloge de la marquise de Beausemblant; illustrated with 7 lithographs coloured with crayons after Gaston-Louis Roux, printed by Mme Duchatel; the stones were then destroyed (sanded). According to Pia: « Pour le principe, semble-t-il, Bernard Grasset à qui aucune autorisation d’éditer ainsi ces deux nouvelles n'avait été demandée, déposa une plainte contre X... en contrefaçon. L'enquête judiciaire, si enquête il y eut, n’aboutit pas. Le tirage de l’édition « pirate » avait été si restreint que tous les exemplaires en avaient été vendus sitôt parus. Le coupable, en l’occurrence René Bonnel, ne fut pas inquiété ». Dutel attests: « Un des personnages, subissant une agréable fellation, représenté sur l'une des lithographies, ressemble fort à Paul Morand qui en avait pris ombrage! » Comment by the seller: L’ouvrage est d’autant plus rare que Morand lui-même, mécontent d’une des gravures qui le représente en position intéressante, fit détruire une partie des exemplaires. Resume: While Bernard Grasset opposed the pirated edition on copyright infringement grounds, Paul Morand was enraged by his resemblance to the depicted character; the latter destroyed as many copies of the edition as he could, so only a few still exist. The print run of the "pirate" edition was so limited that all the copies were sold as soon as they were published. Catalogue Raisonné: Dutel III № 2215 (p. 321) ; Pia : № 1056; Nordmann (I) № 281. Contributors: Paul Morand (French, 1888 – 1976) – author Gaston-Louis Roux (French, 1904 – 1988) – artist René Bonnel (French, 18841 – 1975) – publisher Bernard Grasset (French, 1881 – 1955) – publisher  
  • NEW
    Softcover, 240 x 190 mm, green velvet paper French flapped wrappers with a silver vignette of Rops’ sphynx, in half of double-slipcase, pp. [1-8] 9-76 [8], i.e. 42 leaves plus 20 hand-coloured soft-ground etchings, incl. frontispiece, attributed to Louis Berthomme Saint-André. Text and plates printed on thick wove paper watermarked Arches, margines untrimmed; anonymous woodcut head- and tailpieces. Enhanced by a complete set of plates, uncoloured, in green velvet paper folder, gilt inside. Pibrac (or Pybrac) by Pierre Louÿs is "composed of 313 rhymed Alexandrine quatrains, the majority of them starting with the phrase I do not like to see. Pybrac is in the form a mockery of sixteenth-century chancellor poet Guy Du Faur, seigneur de Pibrac (French, 1528-1584), whose moralizing quatrains were the common literary fare for young French readers until the nineteenth century".
    honesterotica.com: Pibrac is best remembered for his own collection of poems, a set of 126 moralistic quatrains, which throughout its endless printings bestowed good advice and guidelines to proper conduct…
    The English translation of Louÿs' Pibrac/Pybrac by Geoffrey Longnecker was published by Wakefield Press in 2014: https://wakefieldpress.com/products/pybrac Title-page (green and black): PIBRAC | QUATRAINS ÉROTIQUES | DE | PIERRE LOUYS | {vignette} | AUX DÉPENS D’UN AMATEUR | POUR LE PROFIT DE QUELQUES AUTRES | M. IM. XXXIII || Imprint / Limitation: Cette édition des quatrains érotiques de Pierre Louÿs, illustrée de vingt eaux-fortes originales d'un artiste inconnu, a été strictement limitée à 300 exemplaires qui ont été composés en Elzévir vieux style de corps 12 avec des caractères neufs. Ils ont tous été tirés sur grand vélin d'Arches à la forme et comportent tous un état avec remarque des 20 planches, tiré en noir. Justification du tirage: 20 exemplaires sur grand vélin d'Arches à la forme, numérotés de 1 à 20, auxquels il a été ajouté en plus des états avec remarque des 20 cuivres, 1 des aquarelles ayant servi à l'illustration, 1 croquis original et 1 cuivre encré. 280 exemplaires sur grand vélin d'Arches à la forme, numérotés de 21 à 300, comprenant tous les états avec remarque. Il a été tiré en outre 8 exemplaires sur Arches, numérotés en chiffres romains de I à VIII, destinés aux collaborateurs de l'ouvrage. Pour authentifier la présente édition, l'artiste et l'éditeur apposeront sur cette justification un cachet en garantissant l'originalité. Cet exemplaire porte le No 290. Colophon: La présente édition a été achevée d'imprimer à Paris le trente et un janvier mil neuf cent trente-quatre par deux imprimeurs amis des belles éditions. Catalogue raisonné: Dutel III № 2198. Collaborators: Pierre Louÿs (French, 1870 – 1925) – author. Louis Berthomme Saint-André (French, 1905 – 1977) – artist. Edition attributed to the bookseller Robert Télin.
  • NEW
    Softcover, 228 x 155 mm, embossed geometrical diaper pink French flapped wrappers with black and orange lettering to front; collated 8vo: 1-108, i.e. 80 leaves, pp.: [4] [1-4] 5-152 [4], plus 12 colour plates; woodcut t.p. vignette, head- and tailpieces in sanguine. Text printed on wove paper watermarked Marais, untrimmed, some leaves uncut; colour illustrations produced by half-tone relief photo reproduction technique and printed on thinner paper without a watermark. Colouring is most probably made by hand. Besides the presence of the platemarks, micro-photo reveals clear signs of the half-tone relief photomechanical reproduction method: Title-page (red and black): SPADDY | COLETTE | OU | LES AMUSEMENTS DE BON TON | ROMAN | {vignette} | A SAINT – CLOUD | AU TEMPLE DE CYTHÈRE || Limitation: CE ROMAN, EDITÉ POUR DES AMATEURS ET | NON MIS DANS LE COMMERCE, A ETÉ TIRÉ | A 250 EXEMPLAIRES, SUR VELIN PUR FIL | DU MARAIS, NUMÉROTÉS A LA PRESSE. | Cet exemplaire porte le No 49 Catalogue Raisonné: Dutel III № 1254: second edition with reproduction plates, published in 1939. The 1st edition with the original plates after Bécat was published in c. 1938. Honesterotica.com:
    Colette, ou les amusements de bon ton (Colette, Good Time Amusements) was an important early commission from Bécat by the master clandestine publisher Maurice Duflou, to complement a text bordering on the outrageous by Johannès Gros…
    Contributors: Spaddy [Johannès Gros] (French, 18.. – 1937) – author Maurice Duflou (French, 1885 – 1947) – publisher Paul-Émile Bécat (French, 1885 – 1960) – artist
  • NEW
    Hardcover, stapled, dark olive cloth, 200 x 140 mm, black lettering to spine, portrait of the author pasted to front cover, collated 8vo: 1-348 352, i.e. 274 leaves, pp. [1-7] 8-547 [1], plus errata leaf before back ffl and 12 plates incl. frontispiece, extraneous to collation; Black dust jacket with olive lettering and vignette to front and olive lettering to spine, black lettering to flaps, barbarically restored. Title-page (green and black): ВОЛЬТЕР | ОРЛЕАНСКАЯ | ДЕВСТВЕННИЦА | ПОЭМА | В ДВАДЦАТИ ОДНОЙ ПЕСНЕ | Перевод под редакцией | М. Лозинского | Вступительная статья | С. Мокульского | Комментарии | Л. Н. Галицкого | и Д. Е. Михальчи | ACADEMIA | 1935 || Contra-title (green and black): ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА | Под общей редакцией А. М. Эфроса | ВОЛЬТЕР | (1694—1778) | ACADEMIA | Москва – Ленинград || Imprint: VOLTAIRE | LA PUCELLE D’ORLEANS | Иллюстрации, заставки, | концовки, переплет и супер- | обложка М. К. Соколова || Print run 5300 copies. Catalogue raisonné:  Крылов-Кичатова (2004): №707, p. 259. Contributors: Arouet, François-Marie [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Михаил Леонидович Лозинский [Mikhail Lozinsky] (Russian, 1886 – 1955) – translator. Стефан Стефанович Мокульский (Russian, 1896 – 1960) – preface Лев Николаевич Галицкий – commentary Дмитрий Евгеньевич Михальчи (Russian, 1900 – 1973) – commentary Михаил Ксенофонтович Соколов [Mikhail Sokolov] (Russian, 1885 – 1947) – artist Абрам Маркович Эфрос (Russian-Jewish, 1888 – 1954) – series editor
  • NEW
    Softcover, publisher’s pictorial wrappers, stapled, 215 x 145 mm, pp.: [2] 3-38 [2], a few in-text and five full-page illustrations within collation; 8vo: 28 34, i.e. 20 leaves. Title-page: В. ГАУФ | {vignette} | КАРЛИК | НОС | ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ | МИНИСТЕРСТВА ПРОСВЕЩЕНИЯ РСФСР | ЛЕНИНГРАД | 1955 || Print run 200,000 copies. Contributors: Wilhelm Hauff [Вильгельм Гауф] (German, 1802 – 1827) – author. Шабанов, Иван Васильевич (Russian, 1906 – 1973) – artist.
  • NEW
    Hardcover album 387 x 300 mm, bound in orange half-calf over green paper with vertical black zig-zag and embossed gilt rings, by Isy Brachot of Brussels; includes a photographic portrait of D. H. Lawrence pasted to front green ffl verso, ms title-page, six pages of ms text with a woodcut portrait of the same to page 2, 27 plates (including eight double-page), one blank leaf followed by ten pages of ms text and back green ffl with text to recto, 49 leaves total, plates on thick wove paper, text on Canson & Montgolfier watermarked laid paper, all unpaginated; in a slipcase. The title page indicates: “Vertés, a fashionable and popular designer from 1940 to 1960 […] attempted to illustrate in 1959 the famous novel by D.H. Lawrence, Lady Chatterley's Lover, but not getting along with his publisher, he sold his sketches for two thousand dollars to count Charles de Kerchove de Denterghem (1819 – 1882). Further, the t.p. reads: Les esquisses, lit-on encore sur cette page, furent reliées par Isy Brachot de Bruxelles. Elles furent classées par lui sans ordre, comme elles venaient. En préface figurent un bref résumé du roman, un historique des difficultés qu'il connut, un compte rendu de sa victoire finale. En postface sont transcrits, en langue originale, les scènes illustrées par Vertès dans l'ordre où elles se trouvent écrites, ainsi qu'une appréciation de l'art de Vertès. Michel Vokaer’s Bibliographie de Marcel Vertès (1967) does not mention this collection of sketches; however, it says that the artist had produced two test etchings for Lady Chatterley’s Lover around 1936, which remained unpublished. The gouaches were drawn in the US, and the texts accompanying them are in English, so one could suppose that the prospective publisher—who remains unknown—was American. Contributors: Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) David Herbert Lawrence (British, 1885 – 1930)
  • NEW
    Unbound, unpaginated volume in illustrated French flapped wrappers, 360 x 270 mm, printed on mother-of-pearl Japanese paper, collated 154 + 142, 60+28, 44 leaves in-folio, folded in half, profusely illustrated with original colour lithograph, in a grey cloth clamshell box (390 x 290 x 90 mm) with inside pocket for CD (lacking), embossed vignette to front; limited edition of 284 copies, signed copy № 59 of 50 copies printed on Japon Nacré paper numbered 30-80. Includes 13 double-page colour plates signed by the artist, enriched with an original watercolour drawing on the back of the title-page, with autograph dedication "A Monsieur et Madame Kuhn Amicalement A Bonnefoit". Title-page (black and sanguine): GEORGES BRASSENS | VÉNUS | CALLIPYGE | Préface de Pierre Louki | Lithographies originales de | Alain BONNEFOIT | ÉDITIONS LATOUR – MARTIGNY || Colophon : Achevé d'imprimer | le 8 novembre 1993 | sur les presses de Pierre Jean Mathan | Boulogne-sur-Seine. | Les lithographies ont été tirées | dans les ateliers de Jean-Claude Perrin | Arts-Litho à Paris. | L'emboitage est de Piero Dallai | à Forence. || Deluxe edition of a collection of 13 songs by Brassens, illustrated with more than thirty original lithographs by Alain Bonnefoit, Contributors: Alain Bonnefoit (French, b. 1937) – artist Georges Brassens (French, 1821 – 1981) – author poetry Louki, Pierre (French, 1920 – 2006) – author preface Éditions Latour (Martigny) – publisher Pierre Jean Mathan (Boulogne-sur-Seine) – printer Jean-Claude Perrin, Arts-Litho (Paris) – lithorgapher Piero Dallai (Forence) – slipcase
  • NEW
    Softcover, cream French flapped wrappers, 242 x 192 mm, glassine dust jacket, lower and outer margins untrimmed, red lettering to front wrapper CONTES LIBERTINS | DU | DIX-HUITIÈME SIÈCLE; in a double slipcase; 10 full-page colour intaglio prints, incl. frontispiece, and 10 half-page coloured prints after Antoine Calbet; pp.: [1-8] 9-223 [224] [6], total 115 leaves plus ten plates with tissue guards extraneous to collation. Copy enhanced with a full suite of 32 uncoloured intaglio prints, and 12 refused plates: Title-page (red and black): CONTES LIBERTINS | DU DIX-HUITIÈME SIÈCLE | PRÉSENTÉS PAR EDMOND PILON | TRENTE-DEUX ILLUSTRATIONS EN COULEURS | DE | A. CALBET | {fleuron} | PARIS  | LE VASSEUR & Cie, ÉDITEURS | 33, Rue de Fleurus || Limitation: 587 copies, of which 32 on Japon Impérial (№№ 1-32), 65 on Hollande Van Gilder (№№ 33-97), 490 on Velin a la forme de Rives (№№ 98-587). 25 copies were printed on top of this print run for collaborators, numbered in Roman letters. This copy is № 77 on watermarked Van Gilder Zonnen paper. Colophon: LE TEXTE DE CET OUVRAGE A | ÉTÉ IMPRIMÉ SUR LES PRESSES | DE CL. JACOUB ET Cie. |  LES ILLUSTRATIONS, GRAVÉES PAR L. MACCARD, ONT ÉTÉ | TIRÉES EN TAILLE-DOUCE | PAR A. PORCABEUF ET Cie. | ACHEVÉ D'IMPRIMER, A | PARIS, LE 12 OCTOBRE 1936. Table of contents: Histoire de madame Allain – Notice sur le comte de Caylus. Histoire de Cidal Acmet – Notice sur l'abbé Prevost Aline, reine de Golconde – Notice sur le chevalier de Boufflers Cosi-Sancta – notice sur Voltaire. Cécile, Marine et Bellino – Notice sur Casanova de Seingalt Histoire de Babet – Notice sur l'abbé Du Laurens Histoire de Fanny Hill – Notice sur John Cleland. Louise et Thérèse – Notice sur Rétif de La Bretonne Contributors: Pilon, Edmond (French, 1874 – 1945) – compiler Le Vasseur & Cie – publisher Calbet, Antoine (French, 1860 – 1942) – artist Cl. Jacoub et Cie – printer/text Maccard, Louis (French) – engraver Porcabeuf, Alfred (French, 1867 – 1952) – printer/plates Authors: Caylus, Anne Claude de [comte de Caylus] (French, 1692 – 1765) Prévost d'Exiles, Antoine François [Abbé Prévost] (French, 1697 – 1763) Boufflers, Stanislas Jean, chevalier de (French, 1738 – 1815) Voltaire, François Marie Arouet de (French, 1694 – 1778) Casanova, Giacomo Girolamo (Italian, 1725 – 1798) Laurent, Henri-Joseph [Abbé Du Laurens] (French, 1719 – 1793) Cleland, John (British, c. 1709 – 1789) Restif [Retif] de la Bretonne, Nicolas Edmé (French, 1734 – 1806)
  • NEW
    Softcover volume 200 x 145 mm, in a slipcase, unbound, in French wrappers, sanguine lettering on cream paper, block printed on wove paper with watermark “Marais”, collated 8vo, pp.: [1-6] 7-114 [6], 60 leaves, first and last leaves blank; illustrated with 20 etchings, incl. vignette on front wrapper, two head- and two tailpieces, printed in sanguine; etching on t.p., similar to the one on the front wrapper, printed in black. Limited edition of 250 copies, this is copy № 24. Front wrapper and title-page: in a double frame A de M. | GAMIANI | {vignette} || Colophon: CE LIVRE | IMPRIMÉ AUX DÉPENS | D'UN GROUP D'AMATEURS | SUR PAPIER CHIFFON | A ÉTÉ TIRE | A DEUX CENT CINQUANTE EXEMPLAIRES | LA VENTE AU PUBLIC | EN EST RIGOUREUSEMENT INTERDITE | EXEMPLAIRE N°24 || [This book is printed at the expense of a group of amateurs on rag paper in two hundred and fifty copies; sale to the public is strictly prohibited]. Catalogue raisonné: Dutel III № 1649. Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author.
  • NEW
    Hardcover volume, 297 x 256 x 40 mm, glossy pictorial boards, pp. [1-8] 9-428 [4], profusely illustrated, text in French. F.I.N.A.L.E. stands for Foundation Internationale d’Arts et Litératures Érotiques (Foundation of Erotic Arts and Literatures, established on December 12, 1996 in Lausanne, Switzerland. Title-page: éros, | indéfiniment | Collections F.I.N.A.L.E. | { HumuS, publisher’s device} ||
  • NEW
    Hardcover volume, 290 x 225 mm, bound in scarlet velveteen with gilt lettering to front and spine, gilt vignette and lettering to back; pp.: [1-8] 9-204 [4], profusely illustrated; text in French and English. ISBN : 2-940127-37-9. Title-page (yellow on red paper): EROS SECRET | OBJETS EROTIQUES A TRANSFORMATION | EROTIC TRANSFORMATION OBJECTS | Photographies et chorégraphie : Véronique Willemin | Photographer and choreography || “The ensemble of 150 objects presented belongs to one single collector. The manner in which the author met him at the airport of Larnaca, then on a yacht in the Mediterranean sea, resembles more a novel by Gérard de Villiers than the preface of a curator but has its own touch of spice” [Art of the day Weekly].
  • NEW
    Softcover, French flapped pictorial wrappers, 240 x 160 mm, translated title: Rape at the boarding school, pp. [1-6] 7-164 [4], 40 black and white illustrations by Garcini. Title-page: D’après un texte de | CERKAN DE SARDAN | VIOL | AU PENSIONNAT | illustrations de | GARCINI ||
  • NEW
    Bound in full-colour pictorial wrappers with French flaps, 250 x 190 x 35 mm, 1,311 g by weight, profusely illustrated volume, pp. [1-4] 5-427 [5], 216 leaves total. Title-page: {vignette} | EROS BACCHUS | L'amour et le vin | {publisher's device} || Exhibition at Château Musée du vin et de la vigne, à Aigle, du 24 mai 2014 au 28 février 2015. Text by Michel Froidevaux. Original description : Depuis l'apparition du vignoble, l'amour et le vin sont inséparables. Tantôt boisson des dieux, tantôt breuvage des poètes, le vin a la vertu de rapprocher les êtres. De la riche mythologie antique - Dionysos et Bacchus - aux fêtes des confréries contemporaines, le vin enflamme l'imaginaire et génère de la convivialité. L'idée est de proposer un parcours ludique et culturel, badin et savant pour aller par siècles et contrées à la découverte des plaisirs du boire et des méandres du désir. Livre richement illustré d'un millier d'images (dessins, objets, cartes postales,...) avec la participation d'une quarantaine d'artistes contemporains qui ont créé spécialement une œuvre. Machine translation: Love and wine have been inseparable since the dawn of the vineyard. Sometimes the drink of the gods, sometimes the beverage of poets, wine has the virtue of bringing people together. From the rich mythology of antiquity - Dionysus and Bacchus - to contemporary brotherhood celebrations, wine fires the imagination and generates conviviality. The idea is to offer a playful and cultural journey, both playful and learned, through centuries and lands, to discover the pleasures of drinking and the twists and turns of desire. The book is richly illustrated with some 1,000 images (drawings, objects, postcards, etc.), featuring works by some 40 contemporary artists.
  • NEW
    Hardcover volume, 292 x 185 x 65 mm, pictorial cream paper over cardboard, black and burgundy lettering to spine and covers; pagination: [4] h.t./imprint, t.p./photo, caption; i-vi, 7-921 [3] colophon; limitation/blank, total 464 leaves. A heavy volume of over 3 kg. Front cover: Martin Van Maele | ou le diable se cache dans détails | Catalogue raisonné | établi par | LUC BINET | Preface de Jacques Duprilot | {vignette} | HumuS || Title-page (red and black): MARTIN VAN MAELE | (1863-1926) | ou le diable se cache dans détails | Catalogue raisonné | établi et commenté par | LUC BINET | Introduction de Jacques Duprilot | {publisher’s device} | ÉDITIONS HUMUS || Edition limited to 333 copies. Maele, Martin van [Martin, Maurice François Alfred] (French, 1863 – 1926)  
  • NEW
    A softcover volume 18.7 x 12.1 cm, in publisher’s cream wrappers, red lettering in red and green frames to front cover, in glassine dustwrapper, uncut, untrimmed, collated in 8vo: 1-98 104, pp. [1-8] 9-151 [152 blank], plus 6 illustrations reproduced in drypoint after Mario Tauzin's lithographs from the album 'Interdit aux adultes' (see SVE-0547.2024). Front cover : BONNE | A | TOUT | FAIRE Title-page : BONNE | A | TOUT | FAIRE Stated limited edition of 900, strictly for subscribers. According to J.-P. Dutel III 1108 (p.66): published by Éric Losfeld in the late 1950s. Bonne à tout faire is a French idiom = maid-of-all-work Éric Losfeld (Belgian-French, 1922 – 1979) — publisher Mario Tauzin (French, 1909 – 1979) — artist