• Two volumes, 168 x 106 mm each, uniformly bound in faux mottled calf ruled in gilt, marbled endpapers. Vol. 1: 3 blank leaves of wove paper, 3 blank leaves of laid paper, half-title/blank, blank/frontispiece, ‘engraved’ t.p./blank, both printed on laid paper watermarked “ARCHES A LA | MAIN”; ‘letterpress’ t.p.,/blank, pp.: [1] 2-115 [116 blank], 3 blank leaves of laid paper, 3 blank leaves of wove paper; collated 12mo: π2 A-I6 K4; total 60 leaves plus 16 ‘engraved’ plates, incl. t.p. and frontis. Vol. 2: 3 blank leaves of wove paper, 3 blank leaves of laid paper, half-title/blank, blank/frontispiece, ‘engraved’ t.p./blank, no watermark, ‘letterpress’ t.p.,/blank, pp.: 1-77 [78 blank], 2 blank leaves of laid paper, 3 blank leaves of wove paper; collated 12mo: π2 A-F6 G3; total 41 leaves plus 24 ‘engraved’ plates, incl. t.p. and frontis. Dutel (I): A-1089, p. 325: in-8 (probably by size only, no formula suggested), pagination 115 and 77 as here, 2 frontispieces, 2 engraved titles dated 1873, “et 36 belles gravures de Binet”. Cohen-DeRicci: p. 734 bottom: in-12, no pagination, no formula. "Thérèse" was offered by a French seller user-75d14f4 on the online auction platform CATAWIKI in December 2021. The seller's description of this two-volume set was: "Re-edition, the date of which I was unable to determine. (London, no name, 1782) 2 duodecimo volumes of 115 and 77 pp., very lovely marbled sheepskin pastiche bindings, gilded triple fillets, adorned spines, black title labels. This classic of 18th-century clandestine erotica was written in 1748 by an author who has remained anonymous, attributed at the time to Montigny, which led to his internment in the Bastille. It is now attributed to the Jean-Baptiste de Boyer, Marquis d'Argens. Edition illustrated with 37 very unrestrained figures, engraved in intaglio after Borel, unsigned." I should have paid more attention to the first phase, about the re-edition, but I didn't. After a few bidding rounds, I won the book when the hammer price was 2,200 Euros. On the 28th of December, 2021, I paid for this little beauty $2,760. The book arrived a few days later.  The paper's quality and texture, the watermark, the absence of the platemark, and the lack of embossing on the back (text and plates) made me suspect it was a fake. The pages were absolutely flat to the touch!  I established clear evidence of a high-resolution 'xerox' copy using Celestron Micro Capture Pro micro-photography.  I wrote to the seller and the auction platform, explaining my doubts regarding its authenticity. To prove my point, I include a few micro photos of the "Thérèse" and some books printed at the end of the 18th century. I explained why I considered it a fake and requested a return/refund. After two months of email exchanges, the seller and the platform refused to pay me back. Today is the 2nd anniversary of the purchase. I still have the book. To celebrate my carelessness, I included it in my library to warn fellow book collectors about buying from an unknown dealer via certain online auction platforms. Ref.: Bamber Gascoigne. How to Identify Prints: A Complete Guide to Manual and Mechanical Processes from Woodcut to Ink. — Thames and Hudson, 1995.

    Thérèse philosophe, 1783.

    Late 18th century books

    Books used for comparison: [LIB-2743.2021] Restif de la Bretonne. Les parisiennes, ou XL caractères généraux pris dans les mœurs actuelles, propres à servir à l’instruction des personnes-du-sexe / 4 vol. — Neufchâtel, et Paris: Guillot, 1787. [LIB-3027.2022] [Héliodore d’Emèse]. Amours de Théagènes et Chariclée: Histoire Éthiopique / 2 vol. — Londres [i.e. Paris]: [s.n.], 1743. [LIB-3252.2023] [Nicolas Chorier.] Le Meursius françois, ou entretiens galans d’Aloysia, orné de figures. — Cythere [i.e. Paris: Cazin], 1782. Below is a Xerox copy for comparison.    
  • КУПИТЬ КНИГУ

    "Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых” (Dialogue aux Enfers entre Machiavel et Montesquieu) – это политический памфлет, направленный против Наполена III. В 25 диалогах представитель эпохи Просвещения благородный барон де Монтескье отстаивает позиции умеренного правления и соблюдения прав личности, а флорентийский политик Средневековья злокозненный Макиавелли берется доказать своему собеседнику, что управлять людьми можно только силой и хитростью, и что деспотия — это потребность современного общества. Собеседники заключают пари. Макиавелли шаг за шагом описывает те действия, которые предпринял Наполеон III для установления деспотии во Франции, и выигрывает пари.

    В начале XX века «Разговоры» Жоли были использованы в царской России для изготовления антисемитской фальшивки — печально знаменитых «Протоколов сионских мудрецов», книги, переведенной на все языки мира и своими тиражами уступающей только Библии. Плагиат был разоблачен корреспондентом газеты «Таймс» Филипом Грейвсом в 1921 г. Сравнением текстов “Разговоров” и “Протоколов”, равно как и поиском автора плагиата, занималось не одно поколение исследователей.
    В наше время о “Разговорах” знают в основном благодаря “Протоколам”, но книга Жоли представляет интерес отнюдь не только в связи с означенными “Протоколами”. Единственный до сих пор перевод “Разговоров” на русский язык был выпущен в 2004 году издательством “МК-Трейд” под названием “Диалог в аду между Макиавелли и Монтескье”. Это был перевод с немецкого перевода с французского языка. Предлагаемое читателю новое издание книги Жоли является переводом с французского оригинала, хотя и достаточно вольным, что отражено в заголовке: Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых, записанные злосчастным французом Морисом Жоли в правление императора Людовика-Наполеона и пересказанные полтора века спустя для русского читателя нашим современником. Морис Жоли писал о “политике макиавеллизма в XIX веке”. Однако теперь очевидно, что и в XXI веке политика макиавеллизма не претерпела существенных изменений. Старинный рецепт установления деспотии “в одной, отдельно взятой стране” хорош и по сей день.

    Published in San Francisco, California.

    Paperback, size: 110 x 148 x 10 mm

    КУПИТЬ КНИГУ

  • Поль Дельтуф. Жизнь и творения Макиавелли. // "Записки для чтения, издаваемые К. Трубниковым", 1867, NN 8-9, с. 73-77. Ежемесячное приложение к Биржевым ведомостям. Август и Сентябрь. Санктпетербург. Тип. Товарищества "Общественная польза".

    "Essai sur les oeuvres et la doctrine de Machiavel, avec la traduction littérale du Prince et de quelques fragments historiques et littéraires", par Paul Deltuf, Paris, 1867.

  • Шамиссо, Адальбертъ фонъ. Петеръ Шлемиль. Чудесная исторiя. Пер. П.Потемкина. Рис., виньетки и перепет Эмиля Преторiуса по 1-му нѣм. изд. 1814 г. — СПб.: Книгоиздательство "Пантеонъ", 1910. — 107 стр. Отпечатано в типографии акц. о-ва типографск. дела в СПБ (Герольд), 7 рота, 26.

    Cardboard binding, 8vo, 20 x 15 cm. Russian translation of Adelbert von Chamisso book Peter Schlemihl, from the German by Peter Potemkine. With illustrations from 1814 original German first edition by Emil Preetorius. [SV: the latest statement seems strange as Emil Preetorius lived from 1883 to 1973].
  • Magazine article by Edgar Jepson: The Iron Tsuba of Japan (Section: Oriental Art), published in volume Vol. 70 (September–December) of The Connoisseur: An Illustrated Magazine for Collectors, Vol. 70 (September–December); pp. 143-152 / C. Reginald Grundy [ed.] — London: Published by the Proprietor, W. CLAUSE JOHNSON, at the Editorial and Advertisement Offices of The Connoisseur, 1924. Owner's half black morocco, gilt lettering to spine, blue cloth boards. Two volumes bound together without original covers. Size 28.5 x 22 cm. Vol. 1: The Connoisseur | An Illustrated Magazine | For Collectors | Edited by C. Reginald Grundy | Vol. LXIX. | (MAY—AUGUST, 1924) | LONDON | Published by the Proprietor, W. CLAUSE JOHNSON, at the | Editorial and Advertisement Offices of The Connoisseur, | at 1, Duke Street, St. James's, S.W. 1 | 1924 || Pp.: [i-ii] iii-xviii [xix] [1, 2 - plate] 3-249 [250]. Vol. 2: The Connoisseur | An Illustrated Magazine | For Collectors | Edited by C. Reginald Grundy | Vol. LXX. | (SEPTEMBER—DECEMBER, 1924) | LONDON | Published by the Proprietor, W. CLAUSE JOHNSON, at the | Editorial and Advertisement Offices of The Connoisseur, | at 1, Duke Street, St. James's, S.W. 1 | 1924 || Pp.: [i-ii] iii-xxii [2 blanks] [1, 2 - plate] 3-261 [262]. The Iron Tsuba of Japan by Edgar Jepson The heart of Japan was in the sword. However admirable may be the paintings, the prints, the netsuke, the lacquer, or the bronzes of the Japanese masters, the supreme artistic achievements of Japan were the blades of Masamune, Muramasa, Sadamune, and Rai Kunitsugu. But not a little of the heart of Japan went also in the tsuba, the guard which protected the hand that wielded the blade, into the iron tsuba of the fighting Samurai. Beside the forgers of the iron tsuba of Japan the ironsmiths of the rest of the world have been mere children. The earliest tsuba were of bronze or copper, often gilded. It is probable that they were replaced by iron tsuba during the Kamakura period, the great fighting era, which lasted from A.D. 1185 to 1333. During the later half of the twelfth century leather tsuba, strengthened by thin iron plates or a metal rim, also replaced the bronze and copper tsuba. It was at this time that a family of armourers of the name of Masuda, and in particular Masuda Munesuke, the founder of the Myochin family, began to forge iron tsuba — thin, round plates of great hardness and density. But it is probable that no tsuba perforated with a view to decorative effects were forged before the end of the fourteenth century. These fourteenth-century tsuba are exceedingly rare in England. I have seen none in the museums, none in the famous collections that have been sold during the last ten years. Those photographed in Herr Oeder's book might easily be the fifteenth century. No. 1 is a curious cup-shape tsuba decorated with a bronze and copper inlay. No. 2, with its edges curiously twisted in the forging, looks like Myochin work. But it is not of the Myochin iron. The Myochin family produced some of the greatest ironsmiths of Japan. Armourers first of all, tsubasmiths, forgers of sake-kettles, articulated reptiles, crustacea, and insects — everything that can be done with iron they did; they pushed their medium to its limit. They were forging iron tsuba in 1160, and they were still forging them in 1860. And it was their own iron, or rather their own steel. They discovered the secret of it early, and they kept that secret in the family for all those hundreds of years. There is no mistaking a Myochin tsuba: balance it on your finger and tap it with a piece of metal, always it gives forth a clear bell-like ring that you get from the work of no other ironsmith, Japanese or European. Always the Myochin tsuba is before everything a protection to the hand of the swordsman; to that everything is, as it should be, subordinated. No. 3 is a Myochin tsuba of the fifteenth century, and probably of the early fifteenth century. No. 4, by Myochin Munetaka, perforated with a grotesque figure, is an example of that twisting and twisting of the iron in the forging till it forms a pattern like the grain of wood. The Myochin smiths invented these wood-grain tsuba, and no other smiths equalled them in their forging. In the sixteenth century, the fighting tsuba was probably at its best. It was a century of great tsubasmiths. Then the first Nobuiye, whose tsuba fetched £100 apiece, circa 1800, in Japan, and the first Kaneiye flourished. No. 5 is a tsuba forged by a great smith, Iyesada of Sotome, in the manner of Nobuiye I, decorated with the karakusa tendrils that Nobuiye delighted in, with lightning and clouds. No. 6 is a guard of Sanada Tembo, the chief smith of the Tembo family, stamped, punning fashion, with the character Tembo. Akin to the Tembo tsuba were those of the Kiami and Hoan smiths. Then also the Heianjo smiths and the Owari smiths, especially those of Nagoya and the Yamakichi family, forged their strongest tsuba. Those of the Yamakichi were tested after the forging by being pounded in iron mortars — at least, so the legend runs. But they were a sternly utilitarian family, and I have never seen a Yamakichi tsuba of any beauty. In the later half of the fifteenth century arose the fashion of decorating tsuba with an inlay, zogan, of bronze. The Heianjo tsuba, forged at Kyoto in the latter half of the fifteenth and the beginning of the sixteenth century, were often thus inlaid. The earliest of them were called "Onin", of which No. 7 is an example. In addition to the bronze inlay around the edge, it is inlaid with a representation, some say, of snow; others say, of the duckweed on a pond. No. 8 is probably a Heianjo tsuba, but I am not quite sure about it. The inlaid acacia branches might be very early Shoami work. But to judge by the iron, it is a fifteenth-century tsuba; and the authorities place the beginning of the Shoami school not later than early in the sixteenth century. No. 10 is an example of the Fushimi-zogan, a flat inlay of a light-coloured bronze. These tsuba took their name from the fact that they were first forged at Fushimi, in Yamashiro, in the sixteenth century. It is of the type known as Mon-zukashi, perforated with crests (mon) à jour. The Yoshiro-zogan tsuba were also first forged at Fushimi by Yoshiro Naomasa. They were distinguished from the Fushimi-zogan by the fact that their inlay was generally a little raised-not always-for the inlay of No. 9, a tsuba forged by a later nineteenth-century Yoshiro, is quite flat. It is an interesting tsuba, for, with its decoration grown florid and excessive, it marks the intermediate stage between the simple and delightful designs of the genuine fighting tsuba and the elaborate pictures in gold and silver on the tsuba of the eighteenth-century smiths of Awa and Kyoto, which have become mere ornaments of the goldsmith. The Gomoku-zogan (No. 11) tsuba were probably first forged earlier than the Fushimi and Yoshiro-zogan tsuba. This inlay, in slight relief, is a representation in a light-coloured bronze and copper of twigs caught in the eddies of streams. The seventeenth century and early eighteenth century were the great periods of perforated tsuba. The designs, and they are often admirable, are for the most part in plain fretwork; but they are also chased. No. 12, a crane under an acacia, is a tsuba of a Higo smith, great forgers of fighting tsuba during this period. These smiths also excelled in nunome zogan, a very thin gold and silver inlay, with which they further decorated their perforated guards. The smiths of the Umetada and Shoami families also forged iron tsuba during this period; but their designs, though sometimes pleasing enough, are rarely fine. The best work of Myoju Umetada is in sentoku, not iron. The Choshu smiths, coming later, surpass the perforated guards of both the Umetada and Shoami smiths in beauty of design. No. 13, a lotus in the round, not only fretwork, but also engraved, is a good example of the admirable balance they so often attained in their designs. It is a sufficiently realistic lotus, but yet of a delightful simplicity. In considerable contrast is No. 14, the dragon by Soheishi Soten — one of the only two authentic tsuba of his forging known — the first forger of hikone-bori tsuba, which were in extraordinary favour in Japan during the eighteenth century, and illustrated every important event in Japanese history. It is on the elaborate side, but fine, strong work, and an excellent guard to the hand, for the lighter and more open part, which gives the design its admirable balance, is on the inside, and not exposed to the full swing of an opponent's blade. A few years ago there was a tendency to decry the Namban tsuba as having sprung too directly from foreign sources. But though the original suggestion may have been Chinese, or, as some say, Portuguese, the Japanese made it entirely their own, as characteristically Japanese as anything can well be, but, it must be admitted, of a decadent period. The school took its rise at the beginning of the seventeenth century, and the early tsuba were forged of a specially hard iron, the Wootz, imported from Southern India. No. 15, the signs of the Zodiac, is an excellent tsuba from the fighting point of view. Both it and No. 16 are of quite charming, if elaborate, design, and both of them, with their delicate scroll-work, so astonishingly undercut, are the very last word in the work of the ironsmith-veritable iron lace. To return to the simpler perforated tsuba, the smiths of Akasaka, a suburb of Tokyo, produced probably the most charming designs. Their style derives considerably from the Higo smiths, and their earlier fighting tsuba are very like the Higo tsuba. But always their work was just a little lighter than that of the Higo smiths, and in the end they moved right away from them and became the forgers of very light guards indeed. No. 17, is a representation of the Hiyokudori, the fabulous double bird, in which were reincarnated the souls of the two lovers, Gompachi and Komurasaki; and No. 18, “the tsuba of a hundred ducks "— there are about forty — are characteristic designs of the school. In the work of the Akasaka smiths the balance, which makes the design of a good tsuba so admirable and delightful, attains its height. This admirable balance seems often to be obtained by a deliberate sacrifice of symmetry. About nine hundred and ninety-nine European ironsmiths out of a thousand would have made the right and left sides of the Hiyoku-dori line by line, and perforation by perforation, exactly alike; he would have cut out exactly as many ducks on the one side of “the tsuba of a hundred ducks” as on the other, and made each duck on the right side correspond exactly in position and attitude with a duck on the left side. By variations the tsubasmith attained a finer balance, almost a higher symmetry. No. 19, often called by collectors the "rose-window" tsuba, but really a stylised chrysanthemum, is a favourite design of the Akasaka smiths, but Hizen work and inlaid in the Hizen manner with gold nunome. No. 20 is a Satsuma tsuba of the middle period. The Satsuma smiths of the nineteenth century produced probably the most ornate of all the iron guards, for the most part calibashes and beans with their leaves and tendrils realistic in the extreme, but of charming design. Few crafts have been carried further than that of the tsubasmith; few crafts working in a difficult medium have handled more subjects with greater feeling for beauty or greater liveliness of fancy. It is interesting to note again and again how school influences school, and smith influences smith. But, as in all the applied arts, the finest tsuba were forged by men who never lost sight of the purpose of a tsuba, that it is before everything a protection to the hand, and never subjected that purpose to a passion for virtuosity. Illustrations: No 1. FOURTEENTH-CENTURY TSUBA, WITH BRONZE AND COPPER INLAY No. 2. FOURTEENTH-CENTURY TSUBA, RESEMBLING MYOCHIN WORK No. 3. MYOCHIN TSUBA, FIFTEENTH CENTURY No. 4. MYOCHIN TSUBA, NINETEENTH CENTURY No. 5. SIXTEENTH-CENTURY TSUBA No. 6. SIXTEENTH-CENTURY TSUBA BY IYESADA OF SOTOME BY SANADA TEMBO No. 7. ONIN TSUBA No. 8. HEIANJO (?) TSUBA No. 9. YOSHIRO TSUBA, NINETEENTH CENTURY No. 10. FUSHIMI-ZOGAN, NINETEENTH CENTURY No. 11.- GOMOKU-ZOGAN, SIXTEENTH CENTURY No. 12. HIGO TSUBA, SEVENTEENTH CENTURY No. 13. CHOSHU TSUBA, SEVENTEENTH CENTURY No. 14. SOTEN TSUBA, SEVENTEENTH CENTURY No. 15. NAMBAN TSUBA, EIGHTEENTH CENTURY No. 16. NAMBAN TSUBA, NINETEENTH CENTURY Nos. 17. AND 18. AKASAKA TSUBA, EIGHTEENTH CENTURY No. 19. HIZEN TSUBA, EIGHTEENTH CENTURY No. 20. SATSUMA TSUBA, EIGHTEENTH CENTURY    
  • Description: white paper hardcover, lettered to front, 25.8 x 18 cm, in pictorial dust jacket; pagination: [i-vi] vii-xv [xvi] [2] 3-21 [3], errata slip bound in; one folding plate bound in after p.8. Title-page: ВОЙНА | МЫШЕЙ И ЛЯГУШЕК | (БАТРАХОМИОМАХИЯ) | Перевод с древнегреческого, | вводная статья | и комментарии | М. С. АЛЬТМАНА | ACADEMIA | 1936 || Opposite title: АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА | под общей редакцией | Д. А. ГОРБОВА И В. О. НИЛЕНДЕРА | БАТРАХОМИОМАХИЯ | ACADEMIA | Москва – Ленинград || Title verso: ΒΑΤΡΑΧΟΜΥΟΜΑΧΊΑ | Иллюстрация А. И. Порет | Переплет и суперобложка | по ее же рисункам || Print run: 10,300 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова № 798, p. 274. Contributors: Альтман, Моисей Семёнович (Russian-Jewish, 1896—1986) – translator, author Порет, Алиса Ивановна (Russian, 1902 – 1984) – artist.
  • Vol. 1. PART I. | THE ANTICHRISTIAN CONSPIRACY. || Title page: MEMOIRS, | Illustrating the | HISTORY of JACOBINISM, | Written in French by | THE ABBÉ BARRUEL, | And translated into English by | THE HON. ROBERT CLIFFORD, F. R. S. & A. S. | — | Princes and Nations shall disappear from the face of the Earth… and this | REVOLUTION shall be the WORK OF SECRET SOCIETIES. | Weishaupt’s Discourse for the Mysteries. | — | PART I. | THE ANTICHRISTIAN CONSPIRACY. | Second Edition, revised and corrected. | LONDON: | Printed for the Translator, | By T. Burton, No. 11 Gate-street, Lincoln’s-Inn Fields. | Sold by E. Booker, No. 56, New Bond-street. | 1798. || Pagination: [2] – t.p. / imprint, [2] – contents / contents, [i] ii-xvi, [1] 2-401 [402 blank]. Collation : 2 blank leaves, π2 b8, B-Z8 Aa-Bb8 Cc9, 2 blank leaves. Vol. 2: Same as Vol. 1, but: PART II. THE ANTIMONARCHICAL CONSPIRACY. || Pagination: [2] – t.p. / imprint, [2] – contents / contents, [1] 2-479 [480 blank]. Collation: 2 blank leaves, π2 B-Z8 Aa-Gg8 Hh3, 2 blank leaves. Vol. 3.: Same as Vol. 1, but: PART III. THE ANTISOCIAL CONSPIRACY. || Pagination: [i,ii] – t.p. / imprint, [iii] iv-xviii, [1] 2-414; one plate. Collation : 2 blank leaves, π1 A-Z8 Aa-Cc8 D7. Vol. 4: PART IV. ANTISOCIAL CONSPIRACY; HISTORICAL PART. || Pagination: [i,ii] – t.p. / imprint, iii-xviii, [1] 2-601 [602 blank], [1] 2-50; one folding plate. Collation: 2 blank leaves, a8 B-Z8 Aa-Pp8 Qq5, a-c8 d1. Binding: All four volumes uniformly bound in full polished calf, gilt roll-and-rule border, black and green labels with gilt lettering, gilt filigree to spine; marbled endpapers and all edges; printed on wove paper, with long “s”. The original French title: Mémoires pour servir à l'​histoire du Jacobinisme par M. l'abbé Barruel. Author: Augustin Barruel (French, 1741 – 1820). Translator: The Honourable Robert Edward Clifford (British, 1767 – 1817). LIB-2195-1.2019; LIB-2195-2.2019; LIB-2195-3.2019; LIB-2195-4.2019.
  • Title: Life in Paris ; | COMPRISING THE | RAMBLES, SPREES, AND AMOURS, | OF | DICK WILDFIRE, | OF CORINTHIAN CELEBRITY, | And his Bang-up Companions, SQUARE JENKINS | AND | CAPTAIN O’SHUFFLETON ; | WITH THE | Whimsical Adventures of the Halibut family ; | Including Sketches of a Variety of other Eccentric Characters in the | FRENCH METROPOLIS. | BY DAVID CAREY |[Vignette]| Embellished with Twenty-One COLOURED PLATES, representing SCENES from REAL LIFE, | designed and engraved by Mr. GEORGE CRUIKSHANK. | Enriched also with Twenty-Two Engravings on Wood, drawn by the same Artist, and | executed by Mr. WHITE. | LONDON : | PRINTED FOR JOHN FAIRBURN, BROADWAY, LUDGATE HILL; | Sold by Sherwood, Neely, and Jones ; Langman, Hurst, Rees, Orme, and Brown ; and | Baldwin, Craddoc, and Joy ; Paternoster-Row ; Simpkin and Marshall, Statio- | ners’ Court ; Whittakers Ave-Maria-Lane ; Humphrey, St. James’s | Street ; and Wilson, Royal Exchange. | 1822. ||

    Edition: 1st edition in book form, 1st issue; large-paper copy bound from the parts in original blue paper boards, "most scarce" (Cohn).

    Pagination: ffl, [i, ii] – h.t. ‘LIFE IN PARIS’ / ‘MARCHANT, Printer, Ingram-Court, London’, [2] – blank / Frontispiece (Ville la Bagatelle!!) hand-coloured, [iii, iv] – t.p. with vignette / blank, [v] vi-xxiv, [1] 2-489 [490 blank], [2] – 'TO THE BINDER' and 'Marchant, Printer, Ingram-Court, Fenchurch Street' "considered indispensable to a complete copy" (Cohn) / blank, bfl watermarked 1800; 21 hand-coloured aquatints and 22 wood-engraved text vignettes; cancelled leaves 143/4 and 335/6; pinholes from printing visible in most gatherings.

    Collation: 4to; [a]-c4, B-Z4 Aa-Zz4 3A-3Q4 3R1 + [Ω]1

    Binding: Original boards sometime re-backed with red paper, binder's end leaf watermarked 1800; red hard-grained morocco clamshell box.

    Catalogue raisonné: Albert M. Cohn, 1924: № 109 p. 37/8; Abbey, J. R. (Life in England), 112; Tooley (Some English Books with Coloured Plates) 129; Hardie (English coloured books) 199.

    Description of Shapero Rare Books, London: Of the copies that have come to auction since 1975 only one has been a large-paper copy in original boards. "The pictures are extremely spirited and true and are all the more wonderful in view of the fact that the artist’s continental experiences were limited to one day spent in Boulogne." (Hardie). In 1821, the journalist Pierce Egan published Life in London, an immediate success illustrated by the Cruikshank brothers, George and Robert. In order to capitalise on this success, another journalist, David Carey, decided to publish his own Life in Paris in monthly instalments (just like Life in London) and with a very similar frontispiece to the one that appears in Egan’s work; Life in Paris, however, was illustrated only by George Cruikshank. One of the earliest and most notable examples of the work of George Cruikshank, with fine, clean plates.
  • Vol. 1: THE | WORKS | OF THE | RIGHT HONOURABLE | EDMUND BURKE, | COLLECTED IN THREE VOLUMES. | VOL. I. | DUBLIN: | PRINTED FOR R. CROSS, W. WILSON, P. WO-| GAN, L. WHITE, P. BYRNE, A. GRUEBER, J. MOORE, | W. JONES, W. M’KENZIE, H. WATTS, J. RICE, | AND G. FOLINGSBY. | 1792.|| Pagination: 2 blank leaves, [2] - t.p. /blank, [2] - contents / blank, [2] - f.t. / blank, [3] 4-61 [62] - blank, [2] - f.t / blank, [4] contents, 65-580, 1 blank leaf. Collation: 8vo; π2 B-Z8 Aa-Oo8 Pp4. Vol. 2: THE | WORKS | OF THE | RIGHT HONOURABLE | EDMUND BURKE, | COLLECTED IN THREE VOLUMES. | VOL. II. | DUBLIN: | Printed by William Porter, | For R. Cross, W. Wilson, P. Wogan, L. White, P. Byrne, W. M’kenzie, J. Moore, A. Grueber, W. Jones, H. Watts, J. Rice, And G. Folingsby. | M.DCC.XCIII.|| Pagination: 2 blank leaves, [2] - t.p. /blank, [2] - contents / cont., [2] - f.t. / blank, [3] 4-655 [656 blank], 2 blank leaves. Collation: 8vo; π2 B-Z8 Aa-Tt8. Vol. 3: THE | WORKS | OF THE | RIGHT HONOURABLE | EDMUND BURKE, | COLLECTED IN THREE VOLUMES. | VOL. III. | DUBLIN: | PRINTED FOR R. CROSS, W. WILSON, P. WO-| GAN, L. WHITE, P. BYRNE, A. GRUEBER, J. MOORE, | W. JONES, W. M’KENZIE, H. WATTS, J. RICE, | AND G. FOLINGSBY. | 1792.|| Pagination: 2 blank leaves, [2] - t.p. /blank, [2] - contents / blank, [2] - f.t. / blank, 3-602, 3 blank leaves. Collation: 8vo; A-Z8 Aa-Pp8. Binding: Full contemporary calf ruled in gilt, leather spine labels gilt, gilt scrollwork in compartments framed in Greek–key rolls, marbled endpapers, hinges cracked, central vertical split to spine panel to vol. 1 and 3, early ownership signature to titles.
  • Title: MAROUSSIA | PAR | P.-J. STAHL | D'APRÈS UNE LÉGENDE DE MARKOWOVZOK | DESSINS PAR TH. SCHULER | GRAVURES PAR PANNEMAKER | {vignette} | BIBLIOTHÈQUE | D'ÉDUCATION ET DE RÉCRÉATION | J. HETZEL ET Cie, 18, RUE JACOB | PARIS | Tous droits de reproduction et de traduction réservés || Pagination: [2] – t.p. / blank, [1, 2] – dedication / blank, [3] 4-272, [1] 2-11 [12] – publisher’s advert.; Frontispiece and 22 leaves of wood-engraved plates by F. Pannemaker after Th. Schuler, extraneous to collation, woodcut head- and tailpieces, vignettes in the text by Charles Baude. Collation: 4to; 1-344, + 6 leaves of publisher's advertisement. Binding: “Cartonnage Hetzel” – red cloth stamped in gilt and black with the elements of design to spine, front and back, publisher's device to back, AEG. Author and publisher: Pierre-Jules Hetzel [P.-J. Stahl] (French, 1814 – 1886). Artist: Jules Théophile Schuler (French, 1821 – 1878). Engravers: Adolphe François Pannemaker (Belgian-French, 1822 – 1900) and Charles Baude (French, 1853 – 1935). Author of the legend: Markowovzok [Marko Vovchok; Марко́ Вовчо́к, real name Mariya Vilinskаya; Мария Александровна Вилинская] (Ukrainian, 1833 – 1907). Series: Collection Hetzel (stamped on the front board). Typographie A. Lahure (Paris), Alexis Lahure (French, 1849 – 1929). MAROUSSIA – The French version of the Ukrainian name Маруся.  
  • Title page: ЖОРЖ-ЖАК ДАНТОН | ИЗБРАННЫЕ РЕЧИ | РЕДАКЦИЯ, ВВЕДЕНИЕ И ПРИМЕЧАНИЯ | Проф. Н. С. ГОЛЬДИНА | {publisher’s device} | ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО УКРАИНЫ | 1924 Lacking wrappers, [2] – blank / frontispiece portrait of Danton, [2] t.p., / imprint, v-xviii, [2] –f.t / blank, 1-111 [112], collation: π2 *8 1-78. Danton, Georges Jacques [Дантон, Жорж Жак] (French, 1759 – 1794). Гольдин, Николай Сергеевич (Ukrainian-Jewish, 1877 – after 1924). Translator unknown.
  • Title: S. ROSCOE | THOMAS BEWICK | A BIBLIOGRAPHY RAISONNÉ | OF EDITIONS OF THE | GENERAL HISTORY OF QUADRUPEDS | THE HISTORY OF BRITISH BIRDS | AND THE | FABLES OF AESOP | ISSUED IN HIS LIFETIME | GEOFFREY CUMBERLEGE | OXFORD UNIVERSITY PRESS | LONDON  NEW YORK  TORONTO | 1953 || Pagination: [2], [i-iv] v-xxx, 1-198 [2]; collation: 8vo, [a]-b8, B-N8, O4, all plates within collation. Binding: 25.5 x 16.5 cm, tan cloth, black babel with gilt lettering, letterpress dust jacket. Contributors: Roscoe, Sydney – author. Cumberlege, Geoffrey Fenwick Jocelyn (British, 1891 – 1979) – publisher. Batey, Charles – printer
  • Erasmus. The praise of folly / Translated by White Kennett. — London: Stephen Austen, 1726. Title page in black and red: MORIÆ ENCOMIUM: | OR, THE | PRAISE | OF | FOLLY. |—| Written in Latin by | ERASMUS. |—| Translated into English by | WHITE KENNETT, | Lord Bishop of Peterborough; | With a PREFACE by his Lordship. |—| Adorn’d with | A great Number of COPPER PLATES | neatly engraven: To which is added, the Effigies of | ERASMUS, and Sir THOMAS MORE, from | theDesigns of the celebrated HANS HOLBEINE. |—| (in gothic letters) The Fourth Edition. |—| LONDON: | Printed for Stephen Austen, at the Angel in | St. Pauls’ Church-yard. 1726. || Pagination: modern endpapers and flyleaves, [2] – blank / frontis. (engraved portrait of Erasmus, [2] – t.p. in black and red with George Cruikshank’s signature in the bottom, dated 1876 / blank, [14] – to the reader, i-xiv – commendatory verses, [2] – John Wilford advert., folding portrait of Thomas More, i-v, [vi] - epistle, 1-168 – panegyrick, [4] – index.; 46 copper-engraved illustrations after Hans Holbein the Younger; pp. 17-20 detached. Collation: 12mo; π2 A6, a-b6, B-P6 Q2 (B3 unsigned), 13 in-text engravings + 26 plates + 7 folding plates; total 106 leaves and 33 plates, extraneous to collation. Edition: 4th, thus. Binding: 16.5 x 10.5 cm; rebacked with a modern spine, modern endpapers and flyleaves, contemporary boards sprinkled and tooled in a style of Cambridge panel. Provenance: Cruikshank, George (British, 1792 – 1878) [1876]; Stephen Whitehead (Oakland, CA) [2021]. Catalogue raisonné: J. Lewine (1898) p. 171 — 1st edition thus of 1709, in-8vo, with portrait and 46 plates after Holbein. Contributors: Desiderius Erasmus Roterodamus (Dutch, c. 1469 – 1536) – author of the original text in Latin.

    White Kennett (British, 1660 – 1728) – translator from Latin into English.

    Hans Holbein the Younger (German, 1497/8 – 1543) – artist.

    Stephen Austen (fl. c. 1727 – 1746) – publisher. Linked items: Engraved portrait of Erasmus of Rotterdam in an octagonal frame, 1757 by Flipart after Holbein.

    Эразм Роттердамский. Похвальное слово глупости. — М.-Л.: Academia, 1932.

  • The Objectivist Newsletter, vol. 1 – 1962 (12 issues), vol. 2 – 1963 (12 issues), vol. 3 – 1964 (12 issues), vol. 4 – 1965 (12 issues) / 48 issues total (complete run). — New York: The Objectivist, Inc., 1962–1965. In green buckram publisher’s springback binder with stamped THE | OBJECTIVIST | NEWSLETTER to front board in the lower right corner, with remnants of gilt. Loose inserts: two order form pamphlets with a table of contents. Pagination: 8 pages table of contents, 56 + 50 + 52 + 62, total 228 pages (114 leaves). Size: Binder 29 x 24 cm, leaves 28 x 22 cm. Contributors: Rand, Ayn [O'Connor, Alice; Розенбаум, Алиса Зиновьевна] (Russian-American, 1905 – 1982) – editor, author. Branden [Blumenthal], Nathaniel (Canadian–American 1930 – 2014) – editor, author.
  • Title (chain border): CANDIDE | VOLTAIRE | ILLUSTRATIONS BY | MAHLON BLAINE | {vignette} | NEW YORK | Illustrated Editions Company | 220 FOURTH AVENUE || Title verso: (top) COPYRIGHT, 1930, BY WILLIAMS, BELASCO & MEYERS || (bottom) PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA | BY J. J. LITTLE & IVES COMPANY, NEW YORK || Pagination:[1-7] 8-144, headpiece, frontispiece and 5 plates after Blaine’s pen drawings, within the pagination; tailpieces by A. Zaidenberg. Binding: 21 x 14 cm; quarter beige buckram over blue cloth, stamped-gilt and red lettering and vignette to front board and spine. Binding in a way similar to Sterne's A sentimental journey published by Three Sirens Press in c. 1930 [LIB-2784.2021]. Not only that: tailpieces in this Illustrated Editions Company edition are the same as in Cameo Classic edition, with the only difference – here the name of the artist is stated, whether in the Cameo Classic it is not; see [LIB-2777.2021]. Bear in mind that Cameo Classic does not belong to Williams, Belasco and Meyers, it is a Grosset and Dunlap series; a cream dust-jacket lettered in red and blue, and with a citation from W. Somerset Maugham; all edges red. Compare with LIB-2791.2021. Illustrations in the current copy are exactly the same. Compare Williams, Belasco and Meyers Candide and Illustrated Editions Company Candide title pages:

    Williams, Belasco and Meyers

    Illustrated Editions Company

      Arouet, François-Marie [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Woolf, Herman Irwell [Chambers, Dorset] (British, 1890 – 1958) – translator. Blaine, Mahlon [Hudson, G. Christopher] (American, 1894 – 1969) – illustrator. Zaidenberg, Arthur (American, 1902 – 1990) – illustrator. Williams, Belasco and Meyers (NY) – copyright holder. Illustrated Editions Company (1929-1942) – publisher. J. J. Little & Ives Company (NY) – printer. See the Cameo Classic reprint [LIB-2777.2021].
  • Title page (black lettering, gold elements of design): PIERRE ARETIN | LA PUTAIN | ERRANTE | DIALOGUE DE | MADELINE ET JULIE | {woodcut vignette} | PARIS — MCMXXX || Pagination: Red and gilt faux-marbled slipcase (19.5 x 15.5 cm), similar folder (18.7 x 15.1 cm), cream wove paper wrapper (18.5 x 14.7 cm) with gilt lettering “LA PUTAIN | ERRANTE”, with loosely inserted leaves printed on Japanese "mother-of-pearl" paper (japon nacré): [4] – blanks, [2] – h.t. / blank, [2] – t.p. / blank, 1-62, [2] – colophon / blank [4 blanks], gilt woodcut to p. 1; 76 pages total, plus 12 hand-coloured etchings (17.2 x 14.7 cm) by André Collot, extraneous to collation. Collation: 4to; π4, 1-84 χ2, 38 leaves total. Edition: 1st edition, limited to 150 copies, this is copy № 000009 (stamped in black ink). Catalogue raisonné: Dutel (1920-1970): № 2275, p. 333; Honesterotica. Contributors: Pietro Aretino (Italian, 1492 – 1556) – author (attributed). André Collot (French, 1897 – 1976) – artist.
  • Title page: DIALOGUE AUX ENFERS | ENTRE | MACHIAVEL | ET MONTESQUIEU | OU LA POLITIQUE DE MACHIAVEL | AU XIXe SIÈCLE, | PAR UN CONTEMPORAIN. | {6 lines of citations} | ~ | BRUXELLES, | IMPRIMERIE DE A. MERTENS ET FILS, | RUE DE L’ESCALIER, 22. | 1864 ||

    Description:18.7 x 11.8 cm, quarter red morocco over marbled boards, spine with raised bands ruled in gilt, gilt lettering, marbled endpapers.

    Collation: 12mo; fep, 1 blank, π4 1-2712, 292, 1 blank, fep.; total 176 leaves. Pagination: [2] [2 h.t] [2 t.p.] [i] ii-iii [iv] [1] 2-337 [338] [2 errata] [2]. Other copies: LIB-0460.2015 and LIB-1034.2016. Other related objects: SVVP-0062.2021. The publication was funded by the author and smuggled into France. Contributors: Maurice Joly (French, 1829 – 1878)
  • Hardbound, 25.3 x 22 cm, blue cloth, pictorial dust jacket lettered: HIROSHIGE | FAN PRINTS | RUPERT FAULKNER | {image} | VICTORIA AND ALBERT MUSEUM • FAR EASTERN SERIES ||; silver lettering to spine, green endpapers, description of 136 items with colour illustrations; pagination: [1-6] 7-160, ils. Utagawa Hiroshige [歌川 広重] a.k.a. Andō Hiroshige [安藤 広重] (Japanese, 1797 – 1858).
  • Hardcover volume, 29.6 x 25 x 4 cm, in red cloth with black lettering to spine, in pictorial dust jacket, profusely illustrated in colour; pp.: [1-6] 7-536, total 268 leaves and 2 folding plates extraneous to collation. Title-page: {Hotei's device} Hotei Publishing | Shunga | sex and pleasure in Japanese art | Edited by | Timothy Clark | C. Andrew Gerstle | Aki Ishigami | Akiki Yano || Contents: The Cultural Historical Significance and Importance of Japanese Shunga / Kobayashi Tadashi. Introduction: What Was Shunga? / C. Andrew Gerstle; Who Were the Audiences for Shunga? / Hayakawa Monta. (1) Early Shunga before 1765: Shunga Paintings before the `Floating World' / Akiko Yano; Chinese Chunhua and Japanese Shunga / Ishigami Aki; Shunga and the Rise of Print Culture / Asano Shugo. (2) Masterpieces of Shunga 1765-1850: The Essence of Ukiyo-e Shunga / Kobayashi Tadashi; Erotic Books as Luxury Goods / Ellis Tinios; Listening to the Voices in Shunga / Hayakawa Monta; The Tale of Genji in Shunga / Sato Satoru. (3) Censorship: Timeline of Censorship; Shunga and Censorship in the Edo Period (1600-1868) / Jennifer Preston; Graph of approximate output of shunga print series and books; The Censorship of Shunga in the Modern Era / Ishigami Aki; Shunga Studies in the Showa Era (1926-89) / Shirakura Yoshihiko. (4) Contexts for Shunga: Traditional Uses of Shunga / Yamamoto Yukari; The Distribution and Circulation of Erotic Prints and Books in the Edo Period Laura Moretti; Shunga and Parody / C. Andrew Gerstle; Popular Cults of Sex Organs in Japan / Suzuki Kenko; Grotesque Shunga / Ishigami Aki; Violence in Shunga / Higuchi Kazutaka; Foreign Connections in Shunga / Timon Screech; Children in Shunga / Akiko Yano; Shunga and the Floating World / Matsuba Ryoko. (5) Shunga in the Meiji Era: Erotic Art of the Meiji Era (1868-1912) / Rosina Buckland; The Modern West's Discovery of Shunga / Ricard Bru. Published to accompany the exhibition Shunga: sex and pleasure in Japanese art at the British Museum from 3 October 2013 to 5 January 2014. Abstract: This catalogue aims to answer some key questions about what is shunga and why it was produced. In particular, the social and cultural contexts for sex art in Japan are explored. Erotic Japanese art was heavily suppressed in Japan from the 1870s onwards as part of a process of cultural 'modernisation' that imported many contemporary western moral values. Only in the last twenty years or so has it been possible to publish unexpurgated examples in Japan and this landmark book places erotic Japanese art in its historical and cultural context for the first time. This book looks at painted and printed erotic images produced in Japan during the Edo period (1600-1868) and early Meiji era (1868-1912). These are related to the wider contexts of literature, theatre, the culture of the pleasure quarters, and urban consumerism; and interpreted in terms of their sensuality, reverence, humour and parody. Contributors: Timothy Clark (British, b. 1959) Timothy Clark (British, b. 1959) C. Andrew Gerstle (American, 1951) Aki Ishigami [石上阿希] (Japanese) Akiki Yano
  • Description: Softcover, 23 x 14.5 cm, original flapped wrappers, spine and front cover lettered in blue «WANDA DE S…. FRANÇOISE | OU | LES PLAISIRS DU MARIAGE | AUX ALLÉES DES ROSES», leaves untrimmed. Title-page: WANDA DE S…. | FRANÇOISE | OU | LES PLAISIRS DU MARIAGE | {vignette} | AUX ALLÉES DES ROSES ||  Collation: [1]8 (1 blank in wrapper, 1 blank, h.t., t.p., f.t.p., 3 leaves of text), 2-148 15(uncut), 116 leaves total plus 10 hand-coloured photogravures by anonymous, extraneous to collation. Pagination: [1-10] 11-224 [8], ils.; 232 pages total. Limitation: edition under subscription, limited to 600 copies of which 100 copies (№ 1-100) on pur fil and 500 copies (№ 101-600) on Vélin, this is № 142. Edition: 1st edition thus, printed by Maurice Darantiere, illustrated with 10 full-page coloured photogravures after an anonymous artist, attributed by some to Feodor Rojankovsky [Rojan] and by some to Louis Berthomme Saint-André. According to J.-P. Dutel, the original watercolours in his collection signed Véronique. Catalogue raisonné: Dutel (1920-1970): 1605, p. 176; honesterotica.com.  
  • Description: bound in light yellow cloth with red and orange geometrical design to front cover and black lettering to spine, in pictorial DJ “An dem kleinen Himmel | meiner Liebe | {colour vignette} | Heiter-amouröse Dichtung | Mit 24 farbigen Zeichnungen von | Max Schwimmer”; pp.: [1-6] 7-95 [96], total 48 leaves, with 22 offset colour full-page illustrations, DJ and title-page vignettes by Max Schwimmer; plates with pagination. Anthology of German love poetry from Caspar Stieler (1632 – 1707) to Wolfgang Tilgner (1932 – 2011). Title-page: An dem kleinen Himmel | meiner Liebe | Heiter-amouröse Dichtung | Mit 24 farbigen Zeichnungen | von Max Schwimmer | {vignette} | Verlag der Nation | Berlin || Contributors: Bruno Brandl (German, fl. c. 1969 – 1991)– editor. Max Schwimmer (German, 1895 – 1960) – artist. VEB Druckhaus “Maxim Gorki” (Altenburg) – printer. Verlag der Nation (Berlin) – publisher.
  • Unbound volume in publisher’s wrappers, lettered in red “FELICIA | ou | mes fredaines”, in 29.7 x 23.6 cm purple and blue diaper cloth double-slipcase with a lettered label, 52 leaves folded in half, first and last blank leaves within the wrappers, pagination: [8] 1-186 [2] [4] (200 pages total); illustrated with 20 coloured etchings after watercolours by Louis Icart (signed), plates within collation, 8 b/w tail-pieces and coloured initials; the edition enriched with an original watercolour, an etched copperplate, and two suites of plates, one in black and one in sanguine. Edition printed on thick wove paper, margins untrimmed. Title-page (purple and black): ANDRÉA DE NERCIAT | Félicia | ou | Mes fredaines | ILLUSTRÉ | DE VINGT EAUX-FORTES ORIGINALES EN COULEURS | PAR | LOUIS ICART | GEORGES GUILLOT, ÉDITEUR | 7, RUE PERRONET | PARIS || Limitation: a print run of 500 copies numbered 1 to 500 plus 30 copies “exemplaires d’artiste, numbered I to XXX, of which this is number I. Catalogue raisonné:William R. Holland (1998): pp. 152-164. Ref.: [LIB-2785.2021] William R. Holland. Louis Icart: Erotica (A Schiffer book for collectors). — Atglen, PA: Schiffer Publishing Ltd., © 1998. Printed by Joseph Zichieri (text) and Manuel Robbe (etchings). Contributors: André-Robert Andréa de Nerciat (French, 1739 – 1800) – author. Louis Icart (French, 1888 – 1950) – artist. Solange et Georges Guillot, éditeurs – publisher (7, rue Perronet, Paris) Joseph Zichieri (Grench, mid-20th century) – printer. Ateliers en taille-douce de Manuel Robbe (French, 1872 – 1936) – engraver/printer. Watercolour: Copperplate:
  • A double slipcase ‘box set’ of five volumes, 25.2 x 19.8 x 10.7 cm, lettered to spine: ŒUVRES CHOISIES | DE | PIERRE LOUŸS |★| APHRODITE | Illustrations de | J. A. CANTE |★| LES CHANSONS | DE BILITIS | Illustrations de | LOUIS ICART |★| LA FEMME | ET LE PANTIN | Illustrations de | J. TRAYNIER |★| LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE | Illustrations de | BEUVILLE |★| Poëmes | Illustrations de | BERTHOMMÉ SAINT-ANDRÉ |★| VÉLIN || ; all uniformly bound in French flapped wrappers with colour vignettes and lettering to front and spine, printed on wove paper (Vélin) in Paris by Imprimerie Union and hand-coloured by Établissements Bellarde. Edition limited to 20 copies on Vélin d’Arches; 60 copies on Pur Fil du Marais, 150 copies on Pur Fil Lafuma, and 1500 copies on Vélin. This set is copy № 1467 on Vélin. 1) PIERRE LOUŸS | APHRODITE | MŒURS ANTIQUES |★| ILLUSTRATIONS EN COULEURS DE | J. A. CANTE | {vignette} | ÉDITIONS | ALBIN MICHEL | PARIS ||; pp: [i-xi] xii-xiv [xv-xviii] 19-245 [11] ; total 256 pages (128 leaves) with 5 headpieces and 8 in-text illustrations plus 8 full-page plates after J. A. Cante (French, fl. c. 1947 – 1962); partially uncut. 2) PIERRE LOUŸS | Les Chansons | de Bilitis | TRADUITES DU GREC | ILLUSTRATIONS EN COULEURS DE | LOUIS ICART | {vignette} | ÉDITIONS | ALBIN MICHEL | PARIS ||; pp: [i-x] xi-xix [xx] [2] 3-190 [6] ; total 216 pages (108 leaves) with 13 headpieces, one tailpiece plus 8 leaves of plates incl. frontispiece after Louis Icart (French, 1888 – 1950); partially uncut. 3) PIERRE LOUŸS | LA FEMME | ET LE PANTIN | Roman Espagnol | ILLUSTRATIONS EN COULEURS DE | J. TRAYNIER | {vignette} | ÉDITIONS | ALBIN MICHEL | PARIS ||; pp: [1-14] 15-144 [8] ; total 152 pages (76 leaves) with 5 headpieces, 6 in-text illustrations plus 8 leaves of plates incl. frontispiece after Jean Traynier (French, fl. c. 1942 – 1954); partially uncut. 4) PIERRE LOUŸS | Les Aventures | du | ROI PAUSOLE | ILLUSTRATIONS EN COULEURS DE | BEUVILLE | {vignette} | ÉDITIONS | ALBIN MICHEL | PARIS ||; pp: [1-12] 13-252 [4]; total 256 pages (128 leaves) with 4 section vignettes, 4 headpieces plus 12 leaves of plates after Georges Beuville (French, 1902 – 1982); partially uncut. 5) PIERRE LOUŸS | POËMES | ASTARTE • IRIS • AQUARELLES PASSIONNÉERS | HIVERNALES • LA FORÊT DES NYMPHES • STANCES | DERNIERS VERS • POËMES DIVERS | FRAGMENTS | ILLUSTRATIONS EN COULEURS DE | BERTHOMMÉ SAINT-ANDRÉ | {vignette} | ÉDITIONS | ALBIN MICHEL | PARIS ||; pp: [1-8] 9-241 [242] [6]; total 248 pages (124 leaves) with 11 headpieces plus 8 leaves of plates after Louis Berthomme Saint-André (French, 1905 – 1977); partially uncut. Author: Pierre Louÿs (French, 1870 – 1925).  
  • Softcover volume, 17.5 x 11 cm, in-12, brown wrappers without lettering, text printed on laid paper, six plates on India paper barbarously glued in, pp.: fep, [4] (h.t. t.p.), [1-3] 4-182, fep. Title-page (red and black): L’ENFANT | DU | BORDEL | OU | LES AVENTURES DE CHÉRUBIN | – | NOUVELLE ÉDITION | ORNÉE DE SIX GRAVURES SUR ACIER | {fleuron} | Sur l’imprimé de Paris MDCCC | LE MANS | A L’ENSEIGNE DES CITOYENS DU MAINE || Catalogue raisonné: Dutel I: A-325; Pia 395: 222 pages (we have 182 as per Dutel), attributes publication to Poulet-Malassis, 1866. Catalogue Poulet-Malassis & ses amis description: № 82.[PIGAULT-LEBRUN]. L’Enfant du Bordel, ou Les Aventures de Chérubin, nouvelle édition, ornée de six gravures sur acier. Sur l’imprimé de Paris, MDCCC, Le Mans, à l’enseigne des citoyens du Maine. [A. Christiaens, 1875 ?]. In-12, broché. 2 .n.ch., 182 pages, 1 f. blanc, couverture muette en papier vieux orange. Illustré de 6 figures hors-texte sur acier. Bibliographie : G* 553 (40 frs), Dutel A-325. Contributors: Guillaume Charles Antoine Pigault de l'Espinoy [Pigault-Lebrun] (French, 1753 – 1835) – author. Alexis Christiaens (Belgian, d. 1880) – publisher.
  • Paperback, 27.5 x 19 cm, pictorial wrappers, lettering to front wrapper and spine, pp.: [i-iv] v-viii, 1-104, ils.: 50 figures; catalogue, notes, and bibliography. Title-page: UNDERCURRENTS | IN THE FLOATING WORLD: | CENSORSHIP | AND JAPANESE PRINTS | Sarah E. Thompson | H. D. Harootunian | {kiwame seal} | THE ASIA SOCIETY GALLERIES | NEW YORK || Exhibition in NY: October 9, 1991 – January 5, 1992. Authors: Sarah E. Thompson (American, b. 1951) Harry D. Harootunian (Armenian-American, b. 1929)
  • Hardcover volume, 35.2 x 27 cm, bound in grey cloth, blind stamped characters to front, brown characters to spine, in a glassine dust jacket, in a double slipcase, the outer case pictorial paper over cardboard, 36 x 28 cm, pp.: [4] [1] 2-104 (plates with photographs of 206 items), [2] 107-138 [4]. Kakiemon [柿右衛門] – book title. 日本の陶磁 – Japanese ceramics, series title. Contributors: Yasunari Kawabata [川端 康成] (Japanese, 1924 – 1972) – author. Tetsuzo Tanikawa [谷川 徹三] (Japanese, 1895 – 1989) – author. Seizo Hayashiya [林屋晴三] (Japanese, 1928 – 2017) – editor. Chūōkōron-sha [中央公論社] – publisher.
  • Hardcover volume 36 x 27.5 cm, bound in grey cloth, gilt lettering ЛЕНИНГРАД to front board, red and black labels with gilt lettering, gilt compartments to flat spine, red endpapers with black and white border, pp.: [1-6] 7-402 [2], total 202 leaves with numerous b/w illustrations, plus frontispiece with pasted in b/w plate. Bookplate of Feodor Rojankovsky to front pastedown, ms inscription: “Дорогой Федя, дарю Вам на Ваше рождение эту книгу” signedФ. Рожанковский” Half-title (red on tan): ИЗДАНО В ЛЕНИНГРАДЕ | В ДНИ ВЕЛИКОЙ | ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ || Half-title verso (red on tan): ЛЕНИНГРАДСКИЙ ГОРОДСКОЙ  СОВЕТ | ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ | ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОМИТЕТ  | {vignette «plan»} | АРХИТЕКТУРНО-ПЛАНИРОВОЧНОЕ | УПРАВЛЕНИЕ | 1943 || Title-page (red on tan) ЛЕНИНГРАД | {vignette «Admiralty»} | ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО | «ИСКУССТВО» | ЛЕНИНГРАД – 1943 –  МОСКВА || Blue ink stamp to bottom right: Printed in Soviet Union. Title-page verso: РЕДАКЦИОННАЯ | КОЛЛЕГИЯ | Ответственный редактор | БАРАНОВ Н. В. | КАМЕНСКИЙ В. А. | МОРОЗОВ М. В. | РУБАНЕНКО Б. Р. | ФОМИН И. И. | Художник издания | КАМЕНСКИЙ В. А. | Технический редактор | АНИСИМОВ М. Н. Contents (red on tan): АРХИТЕКТУРНО-ПЛАНИРОВОЧНЫЙ | ОБЗОР РАЗВИТИЯ ГОРОДА | РАЗВИТИЕ ГОРОДА В XVIII ВЕКЕ | С. М. ЗЕМЦОВ | РАЗВИТИЕ ГОРОДА В XIX ВЕКЕ  | А. Г. ЯЦЕВИЧ | РАЗВИТИЕ ГОРОДА С 1917 ПО 1935 г. | Б. Р. РУБАНЕНКО | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН РАЗВИТИЯ | ЛЕНИНГРАДА  | Н. В. БАРАНОВ | ИЛЛЮСТРАЦИИ | ГОРОДА || verso: {vignette} | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН ГОРОДА ЛЕНИНГРАДА. || Print run: 2,500 copies. ProvenanceFeodor Rojankovsky [Rojan, Фёдор Степанович Рожанковский] (Russian-American, 1891 – 1970). Contributors: Каменский, Валентин Александрович (Russian, 1907 – 1975) Земцов, Станислав [Исай] Маркович (1906 – ?) Яцевич, Андрей Григорьевич (Russian, 1887 – 1942) Рубаненко, Борис Рафаилович (Russian-Jewish, 1910 – 1985) Баранов, Николай Варфоломеевич (Russian, 1909 – 1989) Фомин, Игорь Иванович (Russian, 1904 ­– 1989)
  • Hardcover, 17 x 13.4 cm, black buckram with red and silver vignette, lettering to front and spine, price and publisher's name embossed to back, pictorial endpapers with white lettering to red strips; pp.: [1-4] 5-268 [4], ils., collation: 16mo: 116 28 3-616 7-88 9-1016, total 136 leaves plus 3 photo plates after p. 32, 48, and 208. Frontispiece and in-text woodcuts after И. И. Старосельский. Title-page (red and black): ДАНИИЛ ГРАНИН | ГЕНЕРАЛ КОММУНЫ | (ЯРОСЛАВ ДОМБРОВСКИЙ) | | Издательство | «СОВЕТСКАЯ РОССИЯ» | Москва — 1965 || Print run: 50,000 copies. Contributors: Даниил Александрович Гранин (Russian, 1919 – 2017) – author. Илья Израилевич Старосельский (Russian-Jewish, 1918 – 1968) – artist. Jaroslaw Dombrowski [Jarosław Dąbrowski] (Polish-French, 1836 – 1871) – character.
  • Description: Bound in brown ¾ morocco over marbled boards by R. et R. Mativet (ink stamp to ffep verso), collated 4to, 26.4 x 20.7 cm, raised bands, gilt arabesque and lettering to spine, original glossy pink pictorial wrappers preserved, marbled endpapers, bookplate to front pastedown “ML”, to front fep “EX-LIBRIS | Jacques | Crépineau”; A.L.s. of Marcel Vertès pasted to one of the feps: "Biblis [6] rue Jacques Callot. Cher Monsieur Le Bodo, Voudriez-vous avoir l’amabilité et de céder un exemplaire de « Dimanche » à M. Risler à un prix très réduit? Merci d’avance. Bien à vous, Vertès". Jean Le Bodo – abord gérant de la Librairie Biblis (20, rue du Vieux-Colombier, Paris 6e), et en 1946, libraire au Livre de France, Paris 16e; Risler – probablement Jean-François Risler (1910-1952), fils d’un pianiste Joseph-Édouard Risler (1873 – 1929). Title-page: DAISY FELLOWES | Les | Dimanches | de la | Csse de Narbonne | ILLUSTRATIONS | DE | VERTÈS | ÉDITIONS DE France | 20, AVENUE RAPP, PARIS || Collation: 1 blank, front wrapper, π4 (2 blanks with A.L.s. pasted to the 2nd, h.t., t.p.), 1-244 χ4 (table, colophon, 2 blanks) back wrapper, 1 blank; total 104 leaves within the wrappers, numerous in-text and 7 full-page prints after drawings by Marcel Vertès, within collation. Pagination: [8] [1-2] 3-191 [192] [8], total 208 pages, ils. Limitation: printed on June 25, 1935 by Coulouma (Argenteuil) under the direction of H. Barthélemy, 20 copies (№1-20) on Japon blanc super-nacré + two suites, 80 copies on Japon a la forme (№21-100) + one suite, 900 (№101-1000) on Vélin blanc. This is copy № 598. Catalogue raisonné: Vokaer (Vertès) № 34, p. 15. ProvenanceJacques Crepineau (French, 1932 – 2017). Contributors: Daisy Fellowes [Marguerite Séverine Philippine Decazes de Glücksberg] (French, 1890 – 1962) – author Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – artist.
  • Front cover: LONDON | Highlights from | the Erotica Library | of Tony Fekete | Tuesday 18 November 2014 | {vignette in colour} | CHRISTIE'S || Pagination: [2] 3-134 [2], total 136 pages, 221 lot. Binding: 16.7 x 21 cm, publisher’s pictorial wrappers, red spine with white lettering.
  • Seiro ehon nenju gyoji 青楼絵本年中行事 (A Picture Book of Annual Events in Yoshiwara). Block cut by: Fuji Kazumune (藤一宗). Printed by: Jakushodo Toemon (霍松堂藤右衛門). Written by: Jippensha Ikku (十返舎一九) (text, kyoka 4 & 12). Published by: Kazusaya Chusuke (上総屋忠助). Print artist: Kitagawa Utamaro (喜多川歌麿). Written by: Sandara Boshi (三陀羅法師) (kyoka 1). Workshop of: Yashiki no Katamaru (屋職堅丸). 1804 (spring); Edo. Reference: British Museum; Fine Arts Museums of San Francisco.
  • [Michael Hoyer]. Vita B. Ioannis Chisii a Maciaretto, ord. ermit. s. p. Augustini. — Antverpiæ, Apud Henricum Aertssens, Anno MDCXLI [1641]. Pagination: [2] *3+recto unpag. *4+recto unpag., [10], 5-135 [3]. Illustrations: Frontispiece missing, 4 copperplate engravings (pp. 22, 64, 90, and 120) by Pieter de Jode the Younger (1606–1674, Flemish printmaker, draughtsman, painter and art dealer) after Erasmus Quellinus the Younger (1607–1678, Flemish painter, engraver, draughtsman and tapestry designer). Size: Pott 8vo (15.5 x 10 cm), vellum binding. Expanded title: Vita Beati Ioannis Chisii, a Maciaretto, Ordinis Eremitarum Sancti Patris Augustini. [Translation: Life of Blessed Giovanni Chigi from Maciaretto, Order of Hermits of St. Augustine]. Blessed Giovanni Chigi (1300 - 1363) [1] was a lay brother of the Order of Hermits of St. Augustine. The Chigi family is a Roman princely family of Sienese extraction descended from the counts of Ardenghesca. The earliest authentic mention of them is in the 13th century, with one Alemanno, counsellor of the Republic of Siena. The Wikipedia article does not mention Giovanni Chigi, however, it states that one of the Chigi, Cardinal Fabio Chigi, was elected pope as Alexander VII at the Conclave of 1655. The book was published in 1641 with a dedication to the said Cardinal Fabio Chigi before he was elected pope. The town, Maciaretto, where Giovanni Chigi was from, is unclear because there is no such place in modern Italy, and there are two places called Macereto: (1) Macereto Alta/Basso in Perugia province and (2) Macereto in the municipality of Visso, in the province of Macerata, region Marche. I assume that our Giovanni Chigi was from the one that is closer to Siena, i.e. Macereto in Perugia province. Regarding the author. There is no author's name in the book. However, in various sources, the book is mentioned as written by Michel Hoyer, who was born in Hesdin, Flanders in 1593 and died in 1650. He pursued an ecclesiastical career and professed rhetoric at the College of Saint Pierre in Lille. He later joined the Order of Saint Augustine, in the convent of Ypres, and settled in various schools in the Netherlands. His reputation attracted many students, among them Albert Rubens (1614–1657), the eldest son of Peter Paul Rubens and Isabella Brant. Michel Hoyer wrote several books, the most known is Flammulae amoris, S.P. Augustini versibus et iconibus exornatae: Surprisingly, there is only limited information about Michel Hoyer in Spanish Wikipedia; other language versions of his biography do not exist. Another author mentioned in the book is some anonymous Augustinian from Cologne. Regarding the illustrations. In our copy, the frontispiece is missing. It was probably ripped off by some unscrupulous seller of antique prints. The image on the missing frontispiece is this: The names of the artists engraved in the bottom of the stone: E. Quellinus, delin. to the left and P. de Jode, fecit. to the right. We can infer that the other illustrations in that book are produced by the same duo. The image represents three cherubs: one with Athena's serpent in his left hand and a cardinal's hat in his right hand; another in Athen's helmet on his head and her owl beside his feet, with the staff of Mercurius (serpent-twined staff adorned with a winged hat) in his left hand, and the House of Chigi - Della Rovere coat of arms in his right hand; the third cherub depicted with the Hercules attributes - lion pelt and a  club. Regarding the publisher. Henricum Aertssens or Hendrik Aertssen, 1586-1658. Besides the other books, he published PIA DESIDERIA by Herman Hugo in 1636 [1621 french edition by Jean Cnobbartin in Antwerp in his collection LIB-1657.2018]. According to Nina Lamal [2], nothing is known about career of this publisher, besides what's said in Adresboek van zeventiende-eeuwse drukkers, uitgevers en boekverkopers in Vlaanderen / Directory of seventeenth-century Printers, Publishers and Booksellers in Flanders / Vlieger-De Wilde, Koen De (editor). The list of his publications can be seen here. Other artists who turned to the figure of Blessed Giovanni Chigi were Abraham van Diepenbeeck (painter) and Conrad Lauwers (engraver). The print is in Rijksmuseum, in Amsterdam. Here we see a more complex composition but with a clear reference to the work of Quellinus and de Jode: The cherub in Athena's helmet takes away the old coat of arms of the Chigi, and the other cherub points out to the new one, with papal symbols of St. Peter's keys, another cherub carries the papal tiara. Rijksmuseum dates the image as 1642 - 1685; most probably it is ca. 1655, when Fabio Chigi became Pope Alexander VII, and propaganda was focused on promoting his outstanding ancestor Giovanni, who died 300 years before. Giovanni Chigi is depicted here resurrected, accompanied by the archangel, and receiving the blessing from Jesus on the cross. 1 - Michael J. Walsh. A New Dictionary of Saints: East and West, p. 308. 2 - Nina Lamal. Publishing military books in the Low Countries and in Italy in the early seventeenth century in 'Specialist Markets in the Early Modern Book World', ed. Richard Kirwan, Sophia Mullins, Leiden: Koninklijke Brill, 2015, pp. 232-233.
     
  • Title: A | GENERAL HISTORY | OF | QUADRUPEDS. | – | THE FIGURES ENGRAVED ON WOOD | BY | THOMAS BEWICK. | — | THE FIFTH EDITION | {vignette} | NEWCASTLE UPON TYNE: | PRINTED BY EDWARD WALKER, FOR  T. BEWICK AND S. HODGSON: | SOLD BY THEM, AND ALL BOOKSELLERS. | 1807. Pagination: [2 blanks], [i, ii] – t.p. / blank], [iii, iv] – advertisement, [v] vi-x – index, [1] 2-525 [526 advert. of British Birds] [2 blanks]. Collation: Royal 8vo in fours; π (engraved title), a4 A-3T4 χ3T3. F2 signed 2F, 2E2 unsigned, p. 131 numbered correctly, p. 257 numbered 572. Size: 26 x 17 cm; page 24.5 x 16 cm (royal). Woodcuts: 302 descriptions of quadrupeds, 225 figures and 112 vignettes, tail-pieces, etc. Binding: Full diced brown calf, embossed blind corner fleurons, gilt-tooled border inside and outside, AEG, spine with raised bands, gilt in compartments, lettering; binding restored; armorial bookplate "Thorpe" to front pastedown. Likely to be Thomas Thorpe (1791 – 1851), a prominent bookseller in London: Bedford Street, Covent Garden; started in 1818, went bankrupt on Dec. 31, 1825. Thorpe's family coat of arms: stag standing on a crown and a lion rampant. Catalogue raisonné: S. Roscoe (1953): pp. 23-27. Hugo (1866): pp. 22-24.
  • Title: OXFORD EDITION | POPULAR STORIES | COLLECTED BY | THE BROTHERS GRIMM | A REPRINT OF THE FIRST ENGLISH EDITION | WITH TWENTY-TWO ILLUSTRATIONS | BY GEORGE CRUIKSHANK | {publisher’s device} | HENRY FROWDE | LONDON, EDINBURGH, GLASGOW | NEW YORK AND TORONTO | 1905 || Pagination: [i, ii] – frontis., [iii-iv]– t.p. / imprint. [v] – preface, vi-xvii [xviii blank], [2] [1] 2-403 [404], plates included in pagination, pp. 379-403 – notes. Collation: a8 b2 B-Z8 Aa-Cc8 Dd2. Binding:1 9 x 13 cm, olive green cloth blind-stamped in art nouveau style and lettered in gilt to cover and spine: GRIMMS’ POPULAR STORIES. Aubergine pencil inscription to front pastedown: C. Grant Robertson | All Souls | 1905: Provenance: Sir Charles Grant Robertson CVO (British, 1869 – 1948) who was a British academic historian, a Fellow of All Souls College, Oxford, and Vice-chancellor of the University of Birmingham.
  • Front publisher’s yellow wrapper, in a double frame: SEMPRONIUS | HISTOIRE | DE LA | COMMUNE DE PARIS | EN 1871 | La période impériale. – La Révolution du 4 Septembre. – Le | gouvernement de la Défense nationale. – Le Parti républicain | et le Parti socialiste. – L'Association internationale des | travailleurs. – Menées du parti socialiste. – La Commune en 1793. – Le 31 octobre et le 22 janvier. – La Capitulation de | Paris. – Le 18 mars. – L'Assassinat des généraux Clément | Thomas et Lecomte. – Le Comité central de la Garde nationale. | – La Commune ; – Ses Agissement. – Son Budget. – La | Terreur. – Insolence des Fédérés. – Les journaux. – Les Otages. | – Les Opérations militaires. – Les Fusillades. – Les Vols. – Les | Barricades. – Les Incendies. – Documents officiels de la Commune. | TROISIÈME ÉDITION | PARIS, DECEMBRE - ALONNIER, LIBRAIRE-ÉDITEUR | 20 RUE SEGUR, 20 | PRÉS DE LA PLACE SAINT-ANDR -DES-ARTS || Title page: similar to the cover with no frame. Pagination: front wrapper, [2] – h.t. / imprint., [2] – t.p. / blank, [i] – table de matières, vi (i.e. ii), vii (i.e. iii), iii (i.e. iv), [1] 2-267 [268 blank], [1] 2-12 – publisher's advert., back wrapper. Collation : 18mo ; π4, 1-1518, ß6. Binding: 18.5 x 12 cm; softcover; original yellow wrappers, black lettering to covers and spine; almost disbound. Réferences: Le Quillec (1997): 2324; University of Sussex > Paris Commune Collection. Author of the book: "SEMPRONIUS" was in reality two men: Moget, Charles Octave [Féré, Octave] (French, 1815 – 1875) and Décembre, Joseph [Décembre-Allonier] (French, 1836 – 1906).
  • Title: THE | GRAND CONSPIRACY | OF THE | Members again∫t the Minde, | OF | Jewes again∫t their King. | As it hath beene delivered in the | foure following Sermons, | BY | John Allington, [A ∫eque∫tered Divine.] | — | {ornament} | — | LONDON, | Printed by J.G. for R. Royston, | at the Angel in Ivie-lane, 1654.|| Contents: Grand conspiracy of Jewes against their King. A sermon preached in August 1647; Grand conspiracy of Jewes against their King. A sermon preached in January 1649; Grand conspiracy of Jewes against their King. A demonstration of the highest insolencies proceed from men of the lowest and most base extractions Pagination: [2] – t.p. / blank; 1-214. Collation: 12mo; A-I12. Binding: Hardcover; 15 x 9.5 cm, later blind-stamped morocco, raised bands, gilt lettering in compartments. Inscription: Ink by hand by John Bartham, January 30, 1665, to t.p. verso; Pencil by hand to front pastedown: Wing A 1209A.