//Pictures
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Kōchōrō Kunisada ga [香蝶楼国貞画] in a double-gourd cartouche. Iseya Sōemon [伊勢屋惣右衛門] (Japanese, 1776 – 1862); seal: Ue [上] (Marks 02-041 | 156a). Inscription in the red stripe: Five types of haiku in shōfū style [俳諧五流蕉風] (Haikai gōryū shōfū). Censor's seal: Watari [渡] (Watanabe Shōemon), VI/1842–V ic/1846. Media: Fan print [団扇絵] (Uchiwa-e); size: 225 x 292 mm. An uncut fan print depicts a young woman with an insect (firefly) cage in her left hand. Her striped kimono is adorned with the design of white, grey and blue cherry blossoms. Two of the Seven Grasses of Autumn [秋の七草] (aki no nanakusa), namely Platycodon grandiflorus (kikyō) [桔梗] a.k.a. Chinese bellflower (or balloon flower) and Patrinia scabiosifolia (ominaeshi) [女郎花] a. k.a. Eastern (or Golden) Valerian, are seen on her right-hand side.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863); seal Hori Take [彫竹]. Double nanushi censor seals: Mera & Murata (1847-50). Title: Cool Breeze on Tenpōzan Hill in Naniwa [浪花天保山の涼] (Naniwa Tenpōzan no ryō). An uncut fan print (uchiwa-e), depicting a gentleman (most probably kabuki actor Nakamura Utaemon IV) holding a pipe with the view of Tenpōzan Hill [天保山] in Naniwa (Osaka) in the background. A distinctive structure on the left is the Sumiyoshi Lantern [住吉高灯篭] (Sumiyoshi takadōrō), which was destroyed by a typhoon in 1950. The character 翫 – moteasobu – on the gentleman’s robe means "take pleasure, play an instrument". Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門] (Japanese, 1796 – 1852); other names: Nakamura Shikan II, Nakamura Tsurusuke I, Nakamura Tōtarō. The character is visually similar to a gentleman drinking tea on a veranda under the shining moon from the series ‘Moon, Sun, Stars’ [月日星] (Getsu hi hoshi), see SVJP-0211-1.2016: The Moon. Utagawa Kunisada. Fan print triptych. Jitsu getsu sei no uchi. Moon. Circa 1850. As noted by Horst Graebner, the gentleman also resembles the character on another Kunisada's actor print, published in 1852 (Waseda University Cultural Resources Database № 114-0232):    
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche. Publisher: Iseya Sōemon [伊勢屋惣右衛門] (Japanese, c. 1776 – 1862), seal Marks 21-216. Double nanushi censor’s seals: Hama & Magome (1849-53). Title: Wisteria in Kameido [亀戸乃藤] (Kameido no fuji). An uncut fan print (uchiwa-e), depicting a young woman coming down Taikobashi bridge at Kameido Tenjin Shrine.
  • An uncut fan print showing a young woman checking her makeup in a mirror from the series The pride of Edo [江戸じまん] (Edo jiman). The head portrait in the red circle is of kabuki actor Danjūrō VII. Ichikawa Danjūrō VII [市川団十郎] (Japanese, 1791 – 1859); other names: Ichikawa Ebizō V, Ichikawa Hakuen II, Ichikawa Shinnosuke I. Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Publisher: Ibaya Kyūbei [伊場屋 久兵衛] (Japanese, fl. 1804 – 1851). Artists signature: Ōkō Kunisada ga [應好国貞画] (Drawn to satisfy the taste of Kunisada) Publisher’s seal:久 – Ibakyū [伊場久]. Censor's seal: Kiwame; date seal: Bunsei 10 (1827). Saze: Aiban uchiwa-e; 23.2 x 28.9 cm. Ref.: [LIB-2967.2022] Utagawa Kunisada (1786 – 1865): His world revisited / Catalogue № 17, Exhibition March 17-21, 2021. — NY: Sebastian Izzard, LLC., 2021; p. 102, Cat. 28–fig. a.
  • Utagawa Kunisada (Japanese: 歌川 国貞; also known as Utagawa Toyokuni III (三代歌川豊国); 1786 – 12 January 1865).

    A man with a shaved head (a monk), holding a paper lantern and an umbrella, walks with a young woman (a geisha) in the rain.

    SIGNED: Gototei Kunisada ga [五渡亭国貞画]

    Censor's seals: kiwame, futakata.

    Blockcutter's mark: Seizô tô [改印:極、貳方]

    MFA ACCESSION NUMBER 11.15150; MFA dating: about 1815–21 (Bunka 12–Bunsei 4);

    Size: Vertical Ōban (382 x 260 mm). SOLD
  • Utagawa Kunisada [歌川 国貞]; a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a yellow toshidama cartouche. Publisher: Unknown, seal [久] Kyū (Japanese, fl. c. 1851 – 1861); (Marks 07-023 | U176a, possibly Sagamia Kyūzō). Date seal and double nanushi censor seals: Fuku & Muramatsu, Kaei 6, 2nd month (2/1853). Inscription in a red cartouche: (Purple of Edo // Purple of the Bay Capital) [江都むらさき] (Edo Murasaki), alluding to Murasaki Shikibu [紫 式部] (Japanese, c. 973/8 – c. 1014/31), the author of Genji Monogatari [源氏物語] (The Tale of Genji), a Heian period novel which was the source of a parody Nise Murasaki Inaka Genji [偐紫田舎源氏] (Fake Murasaki’s Rustic Genji) by Ryutei Tanehiko [柳亭種彦] (Japanese, 1783 – 1842). According to Horst Graebner: The actor is most probably Onoe Baikō IV [四代目尾上菊五郞] Onoe Kikugorō IV [四代目 尾上菊五郎] (Japanese, 1808 – 1860); other names: Onoe Baikō IV, Onoe Eizaburō III, Onoe Kikue, Nakamura Tatsuzō, Nakamura Kachō. One of the series of Kunisada's fan prints in this collection:
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). An untrimmed fan print titled Fuji Tsukuba aiaigasa, shows the actors Ichikawa Ebizo V [市川海老蔵] and the onnagata actor Iwai Shijaku I [岩井紫若] sharing an umbrella against the wind. Tsukuba, about 50 kilometres from Edo, was an area where both Fuji and Mount Tsukuba could be viewed together. Mount Fuji being the female and Mount Tsukuba the male. An aizuri-e background (common to all the designs in this set). A play on images and words. Actors: Ichikawa Danjūrō VII [市川団十郎] (Japanese, 1791 – 1859); other names: Ichikawa Ebizō V [市川海老蔵], Ichikawa Hakuen II, Ichikawa Shinnosuke I. Iwai Matsunosuke I [岩井松之助] (Japanese, 1804 – 1845); other names: Iwai Hanshirō VII, Iwai Shijaku I [岩井紫若], Iwai Komurasaki I. Publisher: Ibaya Senzaburo [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). The publisher’s seal is on the umbrella. Date: circa 1832. Signed: Kōchōrō Kunisada ga in a red double-gourd cartouche. From the series of fan prints:

    SVJP-0341.2021

    Two more prints from the series 'Fuji and Tsukuba sharing an umbrella' (Fuji Tsukuba aiaigasa), not in this Collection:
    Kabuki actors Onoe Kikugorō III and Iwai Kumesaburo II. Year: c. 1832; Publisher: No seal; Signed: Kōchōrō Kunisada ga From Kunisada Project.
    Kabuki actors Bandō Minosuke II and Iwai Shijaku I. Year: c. 1832; Publisher: No seal; Signed: Kōchōrō Kunisada ga From Kunisada Project.
     
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Ichiyōsai Toyokuni hitsu [一陽斎豊国筆]. Inscriptions:  [松竹梅] Shochikubai = pine (matsu, ), bamboo (take, ), and plum (ume, ) – an auspicious grouping known as The Three Friends of Winter; [三福追] (Sanpuku tsui) – the three delights, or pleasures. Date seal and aratame censor seal: Ansei 2, 1st month (1855). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863); seal: Hori Take [彫竹]. Kabuki actor Onoe Kikugorō V [五代目尾上菊五郎] (Onoe Baikō V, Ichimura Kakitsu IV, Ichimura Uzaemon XIII, Ichimura Kurōemon, Japanese, 1844 – 1903) giving candies to the memorial portrait of his predecessor, Ichimura Takenojō V [市村竹之丞] (Ichimura Uzaemon XII, Ichimura Kamenosuke, Ichimura Toyomatsu, Japanese, 1812 – 1851); the latter is dressed in a green robe adorned with a crest (mon) of a kōrin-style crane in a tortoiseshell (octagon), the hanging scroll border decorated with bamboo under snow; the collar of Onoe's kimono decorated with plum blossoms, another plum blossom arrangement decorates the screen behind him. Actors identified by Horst Graebner. Two fan prints from this series in Varshavsky Collection:

    SVJP-0335.2021

     
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Block cutter: Horikō (Kiyomizu) Ryūzō [彫工 柳三]. Publisher: Ebisuya Shoshichi [恵比寿屋庄七], Kinshōdō (Japanese, fl. c. 1846 – 1883). Actor Morita Kan'ya XI as Saito Tarozaemon Toshiyuki (Morito Kan'ya, Saito Tarozaemon Toshiyuki) Signed Toyokuni ga within the artist's Toshidama cartouche, publisher's seal Sho, Kinshodo, carver's seal Horiko Ryusan, censor's seal aratame with date 1860, 3rd month. Date: 3/1860. Oban tate-e; 36.5 x 25.3 cm. The actor Morita Kan'ya XI (1802-1863) is in the role of Saito Tarozaemon Toshiyuki from the play Oto no Miya Asahi no Yoroi (Oto no Miyo and the Armor of the Rising Sun). The play picks up following the Genko War of 1331-33 in which Emperor Go-Daigo (1288-1339) led a failed uprising against the ruling Hojo clan. Tarozaemon was a Hojo warlord and is credited with much of the victory. After the conflict, his lord Norisada receives a summer festival lantern from the courtesan Sanmi-no-Tsubone, which bears a riddling inscription. He and Tarozaemon deliberate over the courtesan and her message for quite some time until they realize that she is attempting to manipulate Norisada in the hopes of returning the Emperor from exile. Following this revelation, Norisada reinterprets the message to mean kiriko, literally "to cut a child," and determines that Sanmi-no-Tsubone's son must be killed. He instructs Tarozaemon to do the deed. However, unbeknownst to Norisada and in spite of his allegiance to the Hojo clan, Tarozaemon is sympathetic to Sanmi-no-Tsubone and her son. At one time, his own daughter had served in the Imperial Palace and was spared execution only through Sanmi-no-Tsubone's intervention. As repayment of that debt, he kills his own grandson in the other boy's stead and returns to Norisada to report that he had accomplished the mission. This print is from a series of portraits that Kunisada undertook very late in life and has been named Kinshodo-ban yakusha okubi-e (Kinshodo's Large-Head Actor Portraits) in reference to the publisher, Ebisuya Shochochi of Kinshodo. The series depicted great actors from the past and present in their famous roles. Kunisada was guided by images from his own oeuvre: he recorded Kan'ya in this role in the 8th month of 1829. As this was meant to be Kunisada's grandest actor series, it was executed on thick paper with the best possible pigments and the highest level of craftsmanship. In this unusual frontal portrait, Kunisada presents Morita Kan'ya XI as the loyal Tarozaemon with his eyes rolling upward and his jaw set in grim determination to commit the unthinkable act in an ultimate display of samurai honour. Text by Scholten Japanese Art, New York. Ref.: Waseda University Theatre Museum (enpaku.waseda.ac.jp), accession no. 100-5261 (for 1829 portrait of the same); [LIB-1212.2017] Robert Schaap. Kunisada: Imaging, drama and beauty. — Leiden: Hotei Publishing, 2016, p. 165 (№ 16). Andreas Marks. Publishers of Japanese woodblock prints: A compendium. Ebisuya Shoshichi (1846-83) - P6032.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Artists signature: Kunisada ga [国貞画] in a red double-gourd cartouche. Character: Kabuki actor Ichikawa Danjūrō VII [七代目 市川 團十郎]; other names: Ichikawa Ebizō V, Ichikawa Shinnosuke I (Japanese, 1791 – 1859). Series: Six choice modern flowers [當世六花撰] (Tosei rok’kasen). No publisher's seal, no date or censor's seal is present. Size: Fan print (aiban uchiwa-e); 232 x 289 mm. Provenance: Paul F. Walter. Izzard: "... six prints make up this set of fan prints, which compares contemporary artists with classic poets, in this case, Ichikawa Danjūrō VII with Ōtomo no Kuronushi [大友 黒主]  (Japanese, dates unknown)". Rok'kasen [六歌仙] – six poetry immortals. According to Izzard, identification of the portrayed person is made possible by mimasu-mon [三升] on the robe, scrolling peony on the back of the mirror, and cloth decorated with the characters Yauan, one of the actor's poetry names, and other signs and symbols, including the inscription of the acter's guild name Naritaya. The absence of the publisher’s emblem and censorship seals may indicate that this was a privately issued print, not for public use. Ref: (1) [LIB-2967.2022] Utagawa Kunisada (1786 – 1865): His world revisited / Catalogue № 17, Exhibition March 17-21, 2021. — NY: Sebastian Izzard, LLC., 2021; p. 130-1, fig. 42). (2) Lyon Collection. Mimasu-mon, or Mitsumasu, is the Ichikawa Danjūrō family crest – three wooden measures, nested square boxes.
  • Ichikawa Ebizo V (1791 – 1859) a.k.a. Ichikawa Danjûrô VII was a great-great-great-son of Ichikawa Danjûrô I. He started his stage career in 1794, at the age of 4, playing in Shibaraku (the role he is depicted here). During his stage life, he played every role type. He was later banished from Edo for living too luxurious life for an actor. While in exile he flourished in Kioto and Osaka. Kichirei (Festive Annual Custom). Publisher: Takenouchi Magohachi (Hoeidô) Circa 1833. Description: 役者の舞台姿を描いた「舞台姿」シリーズと、日常図を描いた「千社詣」シリーズがあり、同じ役者が向かい合って対になる。(『五渡亭国貞』). Signed: Gototei Kunisada ga [五渡亭国貞画]. Censor's seal: kiwame 改印:極. Ref.: Shindo, Gototei Kunisada Yakusha-e no Sekai (1993), plate 88; Utagawa Kunisada, 150th Anniversary of His Death, Ota Memorial Museum, no. 169; MFA ACCESSION NUMBER 11.43128.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Block cutter: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal Hori Take [彫竹]. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. C. 1845 – 1847). Title: Book of an incoming ship [入船帳] (Irifune-chō). Series: Comparison of Eight Books of Proficiency and Eloquence [口も手も美立八帳] (Kuchimo temo mitate hatchō). Date seal and aratame censor seal: 1856 (Ansei 3). Signed: Toyokuni ga in toshidama cartouche. Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 231 x 300 mm. Provenance: The Collection of Paul F. Walter, Christie's, New York, 2017, lot 341; sold together with 5 other fan prints for $25,000. Before: Israel Goldman, Japanese Prints, Catalogue 11, 2005, no. 37. Ref: [LIB-1693.2018] The Collection of Paul Walter. — NY: Christie's, 2017, p. 363. Ref: Israel Goldman, Catalogue 2018, № 51: "Utagawa Kunisada (1786-1865) A Beauty Seated in a Boat. From the series Mitate hatcho (A Parody of Eight Books). 1856. Fan print. 23.3 x 30 cm. Provenance: Israel Goldman, Japanese Prints, Catalogue 11, 2005, no. 37, The Collection of Paul F. Walter, Christie's, New York, 2017, lot 341. Fine impression, colour and condition. The title contains the saying: “Kuchi mo hatcho te mo hatcho (As quick with one’s hand as one’s tongue)." Special thanks to Horst Graebner for the detailed description.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). An untrimmed fan print titled Fuji Tsukuba aiaigasa, shows the actors Nakamura Shikan II [二代目中村芝翫] and the onnagata actor Iwai Kumesaburō II [岩井粂三郎] sharing an umbrella against the snow. Tsukuba, about 50 kilometres from Edo, was an area where both Fuji and Mount Tsukuba could be viewed together. Mount Fuji being the female and Mount Tsukuba the male. An aizuri-e background (common to all the designs in this set). A play on images and words. Actors: Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門] (Japanese, 1796 – 1852); other names: Nakamura Shikan II [二代目中村芝翫], Nakamura Tsurusuke I, Nakamura Tōtarō. Iwai Hanshirō VI [[岩井半四郎] (Japanese, 1799 – 1836); other names: Iwai Hanshirō VI, Iwai Kumesaburō II [岩井粂三郎], Iwai Hisajirō I, Baiga (poetry name), Shūka (poetry name). Publisher: Ibaya Senzaburo [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Date: circa 1832. Signed: Kōchōrō Kunisada ga in a red double-gourd cartouche. From the series of fan prints:

    SVJP-0342.2021

    Two more prints from the series 'Fuji and Tsukuba sharing an umbrella' (Fuji Tsukuba aiaigasa), not in this Collection:
    Kabuki actors Onoe Kikugorō III and Iwai Kumesaburo II. Year: c. 1832; Publisher: No seal; Signed: Kōchōrō Kunisada ga From Kunisada Project.
    Kabuki actors Bandō Minosuke II and Iwai Shijaku I. Year: c. 1832; Publisher: No seal; Signed: Kōchōrō Kunisada ga From Kunisada Project.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Ichiyōsai Toyokuni hitsu [一陽斎豊国筆]. Inscriptions:  [松竹梅] Shochikubai = pine (matsu, ), bamboo (take, ), and plum (ume, ) – an auspicious grouping known as "The Three Friends of Winter"; [三福追] (Sanpuku tsui) – the three delights, or pleasures. Date seal and aratame censor seal: Ansei 2, 1st month (1855). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863); seal: Hori Take [彫竹]. Kabuki actor Nakamura Shikan IV [中村芝翫] (Nakamura Fukusuke I [中村福助], Nakamura Masanosuke I, Nakamura Komasaburō, Nakamura Tamatarō I, Japanese, 1831 –  1899) arranging a branch of blossoming plum to the memorial portrait of his predecessor  Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門] (Nakamura Shikan II, Nakamura Tsurusuke I, Nakamura Tōtarō, Japanese, 1796 – 1852); the latter is dressed in a black robe adorned with a mokkō-crest (mon) of white plum blossom, the hanging scroll border decorated with arabesque and plum blossoms. Actors identified by Horst Graebner. Two fan prints from this series in Varshavsky Collection:

    SVJP-0336.2021

     
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Publisher: Nishimuraya Yohachi [西村屋与八] (Japanese, fl. c. 1751 – 1860), seal name: Eijudō. Date: c. 1821–22 (Bunsei 4–5) Size: Ōban tate-e triptych, each sheet 36.8 x 26.4 cm. Signed: 五渡亭国貞画 – Gototei Kunisada ga (on center sheet). Censor’s seal: kiwame 改印: 極 A view of the dressing room of a Theater in Dōtonbori, Ōsaka (Ōsaka Dōtonbori shibai gakuya no zu): Right sheet: Actors Bandō Mitsuemon I, Asao Tamejūrō III, Ichikawa Danzō V, Nakamura Utaemon III, Bandō Mitsugorō III (in a costume of Matsuômaru), Kiriyama Monji III, Nakamura Utashichi II, Arashi Shôroku IV, Nakamura Matsue III, Matsumoto Kōshirō V, Ichikawa Komazō V. Centre sheet: Arashi Mitsugorō III, Mimasu Daigorō III, Nakayama Bunshichi III, Ichikawa Ichizō II, Bandō Minosuke II, Ichikawa Omezō I, Arashi Kitsusaburō I, Nakamura Utaroku I, Kataoka Nizaemon VII, Ōtani Tomoemon III, Asao Yūjirō I. Left sheet: Asao Kuzaemon I, Arashi Hidenosuke III, Sawamura Gennosuke II, Iwai Ōginosuke, Sawamura Kunitarō II, Iwai Matsunosuke I, Ichikawa Sōzaburō IV, Iwai Hanshirō V (in a costume of Sakuramaru), and Ichikawa Shinzō III (L). The actors are making up for a performance of the “Carriage-Stopping” scene from Sugawara Denju Tenarai Kagami (Sugawara Denju and the Secrets of Calligraphy). References: MFA Accession №: 11.43384a-c; Catalogue Raisonné: Izzard, Kunisada’s World (1993), #34; Hizô Ukiyo-e taikan/Ukiyo-e Masterpieces in European Collections 5, Victoria and Albert Museum II (1987), pl. 22; Keyes, PMA Osaka cat. (1973), #250 and pl. 15 (The theatrical world of Osaka prints, by Roger S. Keyes and Keiko Mizushima, Philadelphia Museum of Art, 1973), pp. 70-71); Izzard, Kunisada's world revisited, 2021; V&A Accession № E.5995-1886. Kabuki actors on this print: Arashi Hidenosuke III [嵐秀之助] (Japanese, fl. 1794 – 1837); other names: Arashi Koshichi IV, Arashi Hinasuke IV, Arashi Sanjūrō VI, Kanō Hidenosuke II, Kanō Umetarō, Arashi Iwajirō III. Arashi Kitsusaburō I [嵐橘三郎] (Japanese, 1769 – 1821); other names: Arashi Kichisaburō II, Arashi Rikan I. Arashi Mitsugorō III (Japanese, ? – ?) Arashi Shōroku IV [四代目嵐小六] (Japanese, 1783 – 1826) Asao Kuzaemon I [浅尾工左衛門] (Japanese, 1758 – 1824); other names: Asai Kuzaemon Nakayama Tashirō II Takeda Nisaburō. Asao Tamejūrō III [三代目淺尾爲十郎] (Japanese, 1780 – 1836); other names: Asao Okuyama III, Asao Okuyama III, Asao Tomozō I. Asao Yūjirō I [浅尾勇次郎] (Japanese, 1782 – 1835); other names: Jitsukawa Gakujūrō I, Asao Gakujūrō, Nakamura Yaozō, Asao Yaozō. Bandō Minosuke II [坂東蓑助] (Japanese, 1802 – 1863); other names: Morita Kan'ya XI, Bandô Mitsugorō IV. Bandō Mitsuemon I [坂東三津右衛門] (Japanese, 1788 – 1846); other names: Bandō Kumahei [坂東熊平]. Bandō Mitsugorō III [三代目 坂東 三津五郎] (Japanese, 1775 – 1831); other names: Bandō Minosuke I, Morita Kanjirô II, Bandō Mitahachi I, Bandō Minosuke I, Bandō Mitahachi I. Ichikawa Danzō V [市川団蔵] (Japanese, 1788 – 1845); other names: Ichikawa Shikō I, Ichikawa Danzaburō IV, Ichikawa Danjirō I, Ichikawa Morinosuke I. Ichikawa Ichizō II [市川市蔵] (Japanese, 1806 – 1829); other names Ichikawa Ebijūrō II, Ichikawa Sukezō I. Ichikawa Komazō V [市川高麗蔵] (Japanese, 1812 – 1849); other names: Matsumoto Kinshō I, Matsumoto Kōshirō VI, Matsumoto Kinshi. Ichikawa Omezō I [市川男女蔵] (Japanese, 1781 – 1833); other names: Ichikawa Benzō II, Ichikawa Bennosuke. Ichikawa Shinzō III [市川新蔵] (Japanese, 1793 – 1837); other names: Ichikawa Sumizō III, Nakayama Tomisaburô II, Nakayama Kinsha, Nakayama Tomisaburō II, Ichikawa Komazō IV, Ichikawa Santarō. Ichikawa Sōzaburō IV (Japanese, ? – ?) Iwai Hanshirō V [岩井半四郎] (Japanese, 1776 – 1847); other names: Iwai Tojaku, Iwai Kumesaburō I. Iwai Matsunosuke I [岩井松之助] (Japanese, 1804 – 1845); other names: Iwai Hanshirō VII, Iwai Shijaku I, Iwai Komurasaki I. Iwai Ōginosuke (Japanese, ? – ?) Kataoka Nizaemon VII [七代目片岡仁左衛門] (Japanese, 1755 – 1837); other names: Yamazawa Kunigorō, Asao Kunigorō II, Nakamura Matsusuke. Kiriyama Monji III [桐山紋治] (Japanese, fl. c. 1803 – 1830); other names: Ichikawa Takigorō. Matsumoto Kōshirō V [五代目松本幸四郎] (Japanese, 1764-1838); other names: Ichikawa Komazô III, Ichikawa Sumizô I. Mimasu Daigorō III [三枡大五郎] (Japanese, 1782 – 1824); other names: Mimasu Seibē, Yoshizawa Kamezō. Nakamura Matsue III [三代目中村松江] (Japanese, 1786-1855); other names: Nakamura Sankō I, Nakamura Tomijūrō II, Ichikawa Kumatarō. Nakamura Utaemon III [中村歌右衛門] (Japanese, 1778 – 1838); other names: Nakamura Tamasuke, Nakamura Baigyoku I, Nakamura Shikan I, Kagaya Fukunosuke I. Nakamura Utaroku I (Japanese, ? – ?) Nakamura Utashichi II (Japanese, ? – ?) Nakayama Bunshichi III [三代目目中山文七] (Japanese, 1764 – 1853); other names: Nakayama Hyakka, Nakayama Hyōtarō I, Nakayama Tokusaburō. Ōtani Tomoemon III [大谷友右衛門] (Japanese, 1793–1839); other names: Arashi Shagan IV, Arashi Sanpachi II, Nakayama Monzaburō. Sawamura Gennosuke II [沢村源之助](Japanese, 1802/7 – 1853); other names: Suketakaya Takasuke III, Sawamura Chōjūrō V, Sawamura Sōjūrō V, Sawamura Tosshō I, Sawamura Genpei I. Sawamura Kunitarō II [沢村国太郎](Japanese, 1798 – 1836); other names: Ogino Kinshi, Ogino Yaegiri III, Ogino Kamekichi, Izumikawa Kamekichi.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Kunisada ga [国貞画] in a red double-gourd cartouche Publisher: Unknown (no seal). Date: c. 1832 Izzard: "... red cloth decorated with the characters Yauan, one of Ichikawa Danjūrō VII [市川団十郎] (Japanese, 1791 – 1859) poetry names, and the name of his residence in Fukagawa. The absence of publisher's emblem and censorship seals may indicate that this was a privately issued print, not for public use". Ref.: [LIB-2967.2022] Utagawa Kunisada (1786 – 1865): His world revisited / Catalogue № 17, Exhibition March 17-21, 2021. — NY: Sebastian Izzard, LLC., 2021; p. 112-3, fig. 32). Size: Fan print (aiban uchiwa-e); 235 x 295 mm.
  • Actor Ichikawa Danjuro VII as Soga Goro Tokimune (one of the Soga brothers). Ichikawa Ebizô V held the name of Ichikawa Danjûrô VII from the 11th lunar month of 1800 to the 2nd lunar month of 1832. Artist: Utagawa Kunisada (Toyokuni III) [歌川 国貞] (Japanese, 1786 – 1865) Publisher: Uemura Yohei (Japanese, 1750 – 1832). Date: 1830 Size: Vertical ōban Signatures/Marks: Gototei Kunisada ga. Publisher's seal: Uemura Yohei. Censor's seal: Kiwame
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Kunisada ga [国貞画] in a red double-gourd cartouche. Publisher: Iseya Sōemon [伊勢屋惣右衛門] (Japanese, c. 1776 – 1862). Date seal and kiwame censor seal: 1840 (Tenpō 11). Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 227 x 293 mm. Title: Benzaiten Shrine at Honjō Block One [ひとつ目乃弁天] (Hitotsume no Benten). Provenance: The Collection of Paul F. Walter, Christie's, New York, 2017, lot 341; sold together with 5 other fan prints for $25,000. Before: Christie's, New York, 1997, lot 93 ($5,520). Ref: [LIB-1693.2018] The Collection of Paul Walter. — NY: Christie's, 2017, p. 363. Ref: Israel Goldman, Catalogue 2018, № 31: "Utagawa Kunisada (1786-1865) A Woman Reading a Letter by the Light of a Lantern. Hitotsume no Benten (One-eyed Benten). 1840. Fan print. Provenance: Japanese Prints, Paintings and Screens, Christie's, New York, 1997, lot 93 ($5,520), The Collection of Paul F. Walter, Christie's, New York, 2017, lot 341. Fine impression and colour. Expertly restored wormholes in the lower margin." Markus Sesko comment regarding the series title: "Some time between in the latter half of the 17th century, blind acupuncturist Sugiyama Waichi (1614–1694) cured a neurotic disease afflicting Shōgun Tokugawa Tsunayoshi. Tsunayoshi asked Sugiyama what he would like as a reward, he answered that all that he would really desire was just one functioning eye. Now here we arrive at a wordplay. “One eye,” as you know, is Hitotsu-me in Japanese. As Tsunayoshi obviously could not reward Sugiyama with an eye, he gave him the entire first block of the Honjō neighbourhood in Edo, measuring about 1.2 ha. So, Honjō Block One is Honjō Hitotsu-me in Japanese as me not only means “eye,” but also “number.” Sugiyama moved there, but as he was praying to Benzaiten enshrined in the Enoshima-jinja southwest of Kamakura, Tsunayoshi gave Sugiyama permission to erect a small shrine on his new premises that was then dedicated to Benzaiten as well. To spare the old blind man the long trip so to speak. This shrine was named Honjō Hitotsu-me Benzaiten Shrine, short Hitotsu-me Benten, meaning the “Benzaiten Shrine at Honjō Block One.” That is, the label in the print refers to this context, i.e., location, not to a one-eyed Benzaiten. Sugiyama also had some rock formations of the “original” Benzaiten Shrine at Enoshima copied at his place, which was named Iwaya (い王や) (see picture attached). The lantern the woman is holding in the print is inscribed “Imuya” (い無や). Usually, the character mu (無) is not read wa in replacing a syllable, so maybe Imuya can be attributed to artistic freedom on part of Utagawa Kunisada, referring to the local Iwaya garden?"
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal: 彫竹 – hori Take. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 232 x 300 mm. Title: Tamagiku [玉菜]. Series: Chronicles of Elegant Women [風雅女史傳] (Fūga joshiden). Combined date seal and kiwame censor seal: Ansei 6 (1859). Other prints from the same series in this collection [SVJP-0216.2016] — Princess Sotoori: SVJP-0400.2023 — Saiko:   Note by Elena Varshavsky: Tamagiku [玉菜] (Japanese, 1702 – 1726) – Precious Chrysanthemum (translated also as Jade Chrysanthemum; one can say also Gem Chrysanthemum). She was a courtesan famous for her beauty, kind heart, and countless artistic accomplishments. She died young and was deeply grieved by the establishment of Nakamanji-ya (中万字屋) for which she worked, and beyond. Her memory was celebrated during the Bon festival of the commemoration of the dead, and lanterns were hung at the gallery of that establishment and other neighbouring ones to commemorate her and appease her soul. These lanterns are seen behind her. Kabuki plays were continuously dedicated to her, she figured in Edo period literature and was often portrayed on ukiyo-e prints. In many cases, she was shown with the lanterns associated with her. Those lanterns were called “Tamagiku Lanterns”. Other depictions of Tamagiku:

    Tamagiku (Ancient and modern women's biography) by Kunisada, 1859.

     

    Courtesan Tamagiku by Kunichika.

     

    Tamagiku of the Nakamanjiya, Inaki Shinnojō, and Nakamanjiya Yahei (looking through the window) by Kunisada.

     

    Nakamanji-Ya Tamagiku by Kunisada

     

    Nakamanji-Ya Tamagiku by Kunisada, 1857

    Sources: darumapediakajiipetakabuki21crosseyedgallery.  
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞]; a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. C. 1845 – 1847), seal: San [三] (Marks 11-001 | 127c). Block carver: Matsushima Fusajirō [松嶋房次郎] (Japanese, fl. 1843 – 1850); seal [彫工房] – Hori kō Fusa (Gordon Friese № 134). Double nanushi censor seal: Kunigasa & Watanabe (1849-50). Actor: Iwai Hanshirō VIII [岩井半四郎] (Japanese, 1829 – 1882); other names: Iwai Shijaku II, Iwai Kumesaburō III [岩井粂三郎], Iwai Hisajirō II. Play: Yukari no Hana Iro mo Yoshiwara [紫花色吉原], performed at the Kawarazaki Theater (Edo) from the 5th day of the 5th lunar month of Kaei 3 (1850) (see Kabuki Playbill at MFA (Boston) № 11.27996). A famous Yoshiwara courtesan named Manjiya Yatsuhashi [万字屋 八ツ橋] was killed by a provincial commoner Sano Jirōzaemon [佐野次郎左衛門] (on the second sheet of the pair):

    SVJP-0298.2019: Ichikawa Ebizō V as Sano Jirōzaemon.

    SVJP-0297.2019: Iwai Kumesaburō III as Manjiya Yatsuhashi

    Another Kunisada's print with the same characters in the same play and same performance can be seen at MFA (Boston) № 11.40190. One more example can be seen in the two upper images at Waseda University Cultural Resources Database, № 006-2707:  
  • Untrimmed fan print (uchiwa-e), 231 x 300 mm. Title: A geisha eating edamame aboard the boat of the Atari-ya teahouse. Series: Three summer women [九夏三婦久] (Kyūka sanfuku). Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Artist: Utagawa Kunihisa II [歌川国久] a.k.a. Katsuda Hisatarō, Ichiunsai, Ritchōrō, Toyonobu, Yōryūsai, Yōsai] (Japanese, 1832 – 1981). Block cutter: Yokokawa Horitake [横川彫武] a.k.a. Yokokawa Takejiro [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1860s). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. C. 1845 – 1847) Combined date seal and kiwame censor seal: 1860 (Ansei 7 / Man'en 1 from 18/III). Signed: Toyokuni ga in toshidama cartouche, and Kunihisa ga. Provenance: The Collection of Paul F. Walter, Christie's, New York, 2017, lot 341; sol together with 5 other fan prints for $25,000. Before: Israel Goldman, Japanese Prints, Catalogue 9, 2003, no. 35. Ref: [LIB-1693.2018] The Collection of Paul Walter. — NY: Christie's, 2017, p. 363. Ref: Israel Goldman, Catalogue 2018, № 52: "Utagawa Kunisada (1786-1865) and Utagawa Kunihisa II (1832-1891) A Geisha Eating Edamame Aboard the Boat of the Atari-ya Teahouse. From the series Kyuka sanfuku (Three Summer Women). 1860. Fan print. 22.7 x 29.6 cm. Provenance: Israel Goldman, Japanese Prints, Catalogue 9, 2003, no. 35. The Collection of Paul F. Walter, Christies, New York, 201, lot 341. Fine impression, colour and condition. The title is a pun on “kyuka sanpuku” meaning the hottest point of the summer. The background view is by Kunisada’s pupil Kunihisa."
  • Title: Gotenyama [御殿山] – one of the most popular cherry blossom viewing spots; it is a hill at Shinagawa [品川], the second station on the Tōkaidō road [東海道], located on the shores of Edo Bay [江戸湾]. Series: A Collection of Mountains [山つくし] (Yama tsukushi) Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 12 January 1865). Block carver: Yokokawa Takejirō, seal: [彫竹] – Hori Take. Publisher: Yama-Ta; seal: [板元, 太] – Hanmoto, Ta; Marks 19-044 | U421b: An unknown publisher in Edo, fl. c. 1815-61. Combined date seal and kiwame censor seal: Ansei 6 (1851). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche. Size: Fan print (uchiwa-e) 227 x 287 mm.
  • Artist: Horst Graebner positively attributes the drawing to Utagawa Kunisada II [歌川国貞] Japanese, 1823 – 1880) a.k.a. Toyokuni IV, though Israel Goldman attributes it to Utagawa Kunisada [歌川 国貞] (Japanese, 1786 – 1865) a.k.a. Utagawa Toyokuni III. Title: Geisha with a watch / Preparatory drawing for a fan print. Media/Technique: Ink and colour on paper. Signed: Toyokuni hitsu [豊国筆].
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. C. 1845 – 1847). Date seal: [子五] Kaei 5, 5th month (5/1852). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche. Title: Actor Bandō Takesaburō I as clerk Seijūrō [手代清十郎] (left) and Actor Ichikawa Kodanji IV as Kenkaya Gorōkichi [喧嘩屋五郎吉] (right) in the play Musume ōgi tsui no tatehiki [娘扇一対侠贔屓 (むすめおうぎついのたてひき)] performed at the Nakamura theatre [中村座], in Edo (Tokyo). The playbill for this performance can be found at MFA (Boston) # 11.28042, 11.28285, 11.28286: Actors: Bandō Takesaburō I (初代坂東竹三郎) (Japanese, 1832 – 1877); other names: Shinshi, Shinsui V, Bandō Hikosaburō V [五代目坂東彦三郎], Bandō Tsurunosuke I. Ichikawa Kodanji IV [市川小團次] (Japanese, 1812 – 1866); other names: Ichikawa Yonejūrō I, Ichikawa Yonezō III, Ichikawa Eizō.

    Similar images were then used for the series Seven flourishing plants on lanterns for summer evenings [涼調珍盛の七草] (Suzumi chōchin sakari no nanakusa) published by Ibaya Senzaburō in 1852 (Kaei 5), 6th month.

    Bandō Takesaburō I (carved by Yokokawa Takejirō): https://collections.mfa.org/objects/219360

    Actor Ichikawa Kodanji IV (carved by Nakamura Tōkichi): https://collections.mfa.org/objects/477146.

     
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Gototei Kunisada ga [五渡亭国貞画]. Publisher: Ibaya Kyūbei [伊場屋 久兵衛] (Japanese, 1804 – 1851); seal Marks 08-055|126a. Date-aratame seal: Bunsei 13 / Tenpō 1 (1830). Actor: Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門] (Japanese, 1796 – 1852); other names: Nakamura Shikan II [中村芝翫], Nakamura Tsurusuke I, Nakamura Tōtarō. Play:  Yoshitsune’s Letter at Koshigoe [義経腰越状] (Yoshitsune Koshigoe-jo). Uncut fan print (uchiwa-e, 団 扇 絵) depicting kabuki actor Nakamura Shikan [中村芝翫] as Gotobei [五斗兵衛], dressed in a green kimono with hanging wisteria crest (sagari fuji mon) on the shoulder, posing behind a large saké cask. Nakamura Utaemon IV held the name of Nakamura Shikan II from the 11th lunar month of 1825 to the 1st lunar month of 1836. He was born as Hirano Kichitarō in Edo in 1796. Another fan print with the same subject in this collection [SVJP-0349.2021]; there are also more details about the play and its heroes. Horst Graebner also noted that the performance took place at Nakamura Theatre in Edo on Bunsei 13/03  (03/1830) (see Waseda University Cultural Resources Database # 100-4224):

    Toyokuni II

  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Pubisher (accorfding to Suzuki & Oka): Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, 1815 – 1869), Dansendō [伊場仙]. Title: Beauty holding a roll of paper (by seller); A woman of Edo (by Suzuki & Oka) Date seal and aratame censor seal: 1822 (Bunsei 5). Signed: Gototei Kunisada ga [五渡亭国貞画]. Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 228 x 295 mm. Ref: [LIB-3085.2022] Jūzō Suzuki, Isaburō Oka. “The decadents”. — Tokyo: Kodansha International, 1969, p. 35, plate 30: exactly this print:  
  • Utagawa Kunisada [歌川 国貞]; a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. 1815 – 1869). Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal: 彫竹 – Hori Take. Date seal and aratame censor seal: May of the Year of Dragon [辰五] (Tatsu-go) (5/1856) (Not in Marks). Uncut fan print (uchiwa-e) depicting Onoe Kikugorō IV as Karukaya Dōshin parting from his son, Ishidomaru (played by Ichimura Uzaemon XIII), and Kawarasaki Gonjūrō I as Yamazakiya Yogoro in the kabuki play Karukaya Dōshin Tsukushi no Iezuto [苅萱桑門筑紫𨏍], written by Namiki Sōsuke [並木宗輔] (Japanese, 1695 – 1751) and performed at Ichimuraza [市村座] in 05/1856. Media: Fan print [団扇絵] (Uchiwa-e); size: 235 x 305 mm. Actors: Onoe Kikugorō IV [四代目 尾上菊五郎] (Japanese, 1808 – 1860); other names:  Onoe Baikō IV, Onoe Eizaburō III, Onoe Kikue, Nakamura Tatsuzō, Nakamura Kachō. Onoe Kikugorō V [五代目尾上菊五郎] (Japanese, 1844 – 1903 other names: Onoe Baikō V, Ichimura Kakitsu IV, Ichimura Uzaemon XIII [十三代目市村羽左衛門], Ichimura Kurōemon. Ichikawa Danjūrō IX [市川団十郎] (Japanese, 1838 – 1903); other names: Kawarasaki Sanshō, Kawarasaki Gonnosuke VII, Kawarasaki Gonjūrō I, Kawarasaki Chōjūrō III. Plot: It was a popular belief at one time that jealous women had their hair transformed into writhing serpents and Kato Sayemon Shige-Uji, a daimyo of Tsukushi, a much-married man, suffered from the delusion that his wife was so affected. He fled to the mountains to escape her and led the life of a hermit under the name of Karukaya Doshin [苅萓道心]. One day, on Mount Kōya (高野山, Kōyasan) Karukaya meets a young man who was wandering in the mountains. Being questioned, the youth tells his name, Ishidomaru, and elicits the information that he is seeking his lost father. Karukaya then recognizes the boy as his own son, but firm in the resolve to remain lost to the world, he refrains from disclosing himself, and bids the youth return home. Provenance: Paul F. Walter (American, 1935 – 2017). Ref.:
    1. [LIB-2110.2019] Samuel L. Leiter. Historical Dictionary of Japanese Traditional Theatre (Historical Dictionaries of Literature and the Arts). / 2nd edition. – Lanham: Rowman & Littlefield, 2014; pp. 379-380.
    2. [LIB-2206.2019] Basil Stewart. Subjects portrayed in Japanese colour-prints. — London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co. Ltd., 1922.
     
  • Artist (character): Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Artist (landscape): Utagawa Kunihisa II [歌川国久] (Japanese, 1832 – 1981), a.k.a. Katsuda Hisatarō, Ichiunsai, Ritchōrō, Toyonobu, Yōryūsai, Yōsai. Block carver: Matsushima Masakichi (Japanese, fl. c. 1847-65); seal: [松嶋彫政] – Matsushima Hori Masa (Frieze, 2009: 142) Publisher: Iseya Magobei [伊勢屋孫兵衛] (Japanese, fl. c. 1794 – 1868). Signed: By the brush of Toyokuni at the age of 78 [七十八歳豊国筆] (Nanajūhachi-sai Toyokuni hitsu) – in a red toshidama cartouche (left). Signed: Landscape by Kunihisa [景色 国久画] (Keshiki Kunihisa ga) (right). Actor: Nakamura Shikan IV [中村芝翫] (Japanese, 1831 –  1899); other names: Nakamura Fukusuke I, Nakamura Masanosuke I, Nakamura Komasaburō, Nakamura Tamatarō I. Combined date seal and kiwame censor seal: [亥極] – Bunkyū 3 (1863) Tasogare (literally, twilight] [たそがれ] is a character in the novel Rustic Genji and a role in various kabuki plays. Fake Murasaki’s Rustic Genji [偐紫田舎源氏] (Nise Murasaki inaka Genji) is a literary parody written by  Ryutei Tanehiko [柳亭種彦] (Japanese, 1783 – 1842). According to Horst Graebner, this must be a mitate print because there was no known performance of this play in 1863.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Publisher: Matsumura Tatsuemon [松村辰右衛門] (Japanese, fl. c. 1793 – 1832). Year: c. 1820–22 (Bunsei era). Signed: 五渡亭国貞画 – Gototei Kunisada ga. Censor's seal: kiwame 改印:極
    Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III . Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jûniji) 1824

    SVJP-0179-6.2014

    The Hour of the Dragon, Fifth Hour of Day (Tatsu no koku, Hi no itsutsu toki), from the series Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jūniji) 「今世時計十二時 辰ノ刻 日ノ五つ時」 MFA impression: 11.15315.
    Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III . Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jûniji) 1824

    SVJP-0179-1.2014

    The Hour of the Rabbit, Sixth Hour of Day (U no koku, Ake muttsu toki), from the series Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jūniji) 「今世時計十二時 卯ノ刻 明六つ時」. MFA impression: 11.15317
    Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III . Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jûniji) 1824

    SVJP-0179-2.2014

    The Hour of the Monkey, Seventh Hour of Day (Saru no koku, Hi no nanatsu toki), from the series Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jūniji) 「今様時計十二時 申ノ刻 日ノ七つ時」 MFA impression: 11.39692
    Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III . Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jûniji) 1824

    SVJP-0179-8.2014

    The Hour of the Horse, Ninth Hour of Day (Uma no koku, Hi kokonotsu toki), from the series Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jūniji) 「今世時計十二時 午ノ刻 日九つ時」. MFA impression: 11.15314
    Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III . Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jûniji) 1824

    SVJP-0179-4.2014

    The Hour of the Boar, Fourth Hour of Night (I no koku, Yoru yottsu toki), from the series Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jūniji) 「今世時計十二時 亥ノ刻 夜四つ時」. MFA impression: 11.15552
    Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III . Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jûniji) 1824

    SVJP-0179-3.2014

    The Hour of the Tiger, Seventh Hour of Night (Tora no koku, Yoru nanatsu), from the series Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jūniji) 「今世時計十二時 寅ノ刻 夜七つ」. MFA impression: 11.15313 Ref.: Izzard. Kunisada’s world [LIB-2970.2022].
    Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III . Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jûniji) 1824

    SVJP-0179-5.2014

    The Hour of the Ox, Eight Hour of Night (Ushi no koku, Yoru no yattsu toki), from the series Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jūniji) 「今世時計十二時 丑ノ刻 夜ノ八つ時」. MFA impression: 11.26906
    Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III . Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jûniji) 1824

    SVJP-0179-7.2014

    The Hour of the Rat, Ninth Hour of Night (Ne no koku, Yoru kokonotsu toki), from the series Twelve Hours of a Modern Clock (Imayo tokei jūniji) 「今世時計十二時 子ノ刻 夜九つ時」. MFA impression: 11.15312
     
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Kochoro Kuisada ga [香蝶楼国貞画] in a red double-gourd cartouche Publisher: Enshūya Matabei [遠州屋又兵衛] (Japanese, fl. c. 1768 – 1881). Series: Fashionable Youths [流行若手揃] (Ryuko Wakate Zoroi). Actor: Bandō Minosuke II [坂東蓑助] (Japanese, 1802 – 1863); other names: Morita Kan'ya XI, Bandô Mitsugorō IV. Date-kiwame seals: Bunsei 13 / Tenpō 1 (1830). One more print from the same series (See Waseda 201-2125); not in this collection: Segawa Kikunojō V [瀬川菊之丞] (Japanese, 1802 – 1832); other names: Segawa Tamon I.
  • The right sheet of (optional) triptych: Geisha (Geiko) and kabuki actor Iwai Hanshirō V as Katanaya Hanshichi from Three pleasures of present-day Osaka (Tōsei Naniwa no sankō)「当世浪花の三興 芸子」 「刀屋半七」五代目岩井半四郎. Publisher: Iseya Rihei [伊勢屋利兵衛] (Japanese, fl. 1790s – c. 1879) Year: 1821 (Bunsei 4). Size: Vertical ōban; 36.5 x 25.2 cm. Signed: 於浮瀬亭国貞画 – Drawn by Kunisada in Ukabuse (Ukabuse ni oite Kunisada ga). Ukabuse is the name of a famous restaurant in Osaka, this signature can be found only on a three print bijin series [Kunisada Project]. Censor's seal: kiwame 改印:極 Actor Iwai Hanshirō V [岩井半四郎] (Japanese, 1776 – 1847); other names: Iwai Tojaku, Iwai Kumesaburō I. Character: Katanaya Hanshichi  [刀屋半七] Ref: MFA ACCESSION NUMBER 11.21938LIB-2967.2022 Izzard. Full series (triptych) Three Pleasures of Present-day Osaka (Tōsei Naniwa no sankō):
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863); seal: Hori Take [彫竹]. Publisher: Iseya Magobei [伊勢屋孫兵衛] (Japanese, fl. c. 1794 – 1868); seal: Hanmoto, Masu [板元, 益] (Marks 19-039 | 150d). Date-aratame seal: Ansei 2 (1855). Title: Time in Fukagawa, Iyo Province (Fukagawa Iyo setsu). Ref.: [LIB-3008.2022] Andreas Marks. Japanese woodblock prints: Artists, publishers and masterworks, 1680 – 1900. — Tuttle Publishing, 2010; p. 221. –> 1855 Kunisada. "Iyo Province-time at Fukagawa" (Fukagawa Iyo setsu). Fan print. Japan Ukiyo-e Museum, Matsumoto.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). No publisher seal, no date or censor seal; probably a private printing. Signed: Kunisada ga [国貞画] in a red double gourd cartouche. Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 231 x 294 mm, with the use of mica and black lacquer.    
  • Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865).

    Uncut fan print (uchiwa-e), 295 x 230 mm, depicting kabuki actor Bandō Shūka I as Shirai Gonpachi (白井権八) reading a scroll by the light of a lantern. From the series A Parody of the Five Chivalrous Commoners; a Cup of Sake From Their Fans (Mitate gonin otoko, go-hiiki no omoizashi).  According to Paul Griffith, the term omoizashi refers to the act of pouring a cup of sake for one's chosen partner, here giving an impression of intimacy and affection between famous actors and their patrons.

    Actor: Bandō Shūka I [初代坂東しうか] (Japanese, 1813-1855); other names: Bandō Tamasaburō I, Bandō Mitsugorō V (posthumously). The print was probably published by some unknown Yama-Ta (Marks U421b). Double nanushi censor seals and date seal: Muramatsu and Fuku, Kaei 5, 2nd month (2/1852). As Kabuki Encyclopedia put it: "Gonpachi. A parasite. From the character named Shirai Gonpachi who lives at the home of Banzui Chōbei and sponges off him" (An English-Langauge Adaptation of Kabuki Jiten. Samuel L. Leiter. Greenwood Press, 1979, pp. 26, 98-9). There were many kabuki plays based on the story of the lovers Miura-ya Komurasaki and Shirai Gonpachi. (See: [LIB-2226.2019] Algernon Bertram Freeman-Mitford. Tales of Old Japan. — London: Macmillan and Co., 1883). Ref.: Art shop Ezoshi Ukiyoe new collection news, vol. 66, 2023.1 (Jan) # 31, p.8.  
  • The central sheet of (optional) triptych: Courtesan (Tayū): kabuki actor Bandō Mitsugorō III as Fujiya Izaemon from Three pleasures of present-day Osaka (Tōsei Naniwa no sankō)「当世浪花の三興 太夫」 「藤屋伊左衛門」 三代目坂東三津五郎. Publisher: Iseya Rihei [伊勢屋利兵衛] (Japanese, fl. 1790s – c. 1879) Year: 1821 (Bunsei 4). Size: Vertical ōban; 36.5 x 25.1 cm. Signed: 於浮瀬亭国貞画 – Drawn by Kunisada in Ukabuse (Ukabuse ni oite Kunisada ga). Ukabuse is the name of a famous restaurant in Osaka, this signature can be found only on a three print bijin series [Kunisada Project]. Censor's seal: kiwame 改印:極 Actor Bandō Mitsugorō III [三代目 坂東 三津五郎] (Japanese, 1775 – 1831); other names: Bandō Minosuke I, Morita Kanjirô II, Bandō Mitahachi I, Bandō Minosuke I, Bandō Mitahachi I. Character: Fujiya Izaemon. Ref: MFA ACCESSION NUMBER 11.21937LIB-2967.2022 Izzard. Full series (triptych) Three Pleasures of Present-day Osaka (Tōsei Naniwa no sankō):
  • Utagawa Kunisada [歌川 国貞]; a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche. Publisher: Mikawaya Heiroku [三川屋平六] (Japanese, fl. c. 1848 – 1856); seal: Mihei [三平] (Marks 11-016 | 325a) Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal: 彫竹 – Hori Take. Date seal and aratame censor seal: [辰正] Ansei 3, 1st month (1856). Inscriptions: Right cartouche: Three good fortunes of the present day [当世三福対] (Tosei sambuku tsui) Center cartouche: Ubuge no Kintaro [産毛の金太郎] (うぶげのきんたろう)  According to Horst Graebner, the play is Tomigaoka koi no Yamabiraki (or Tomioka Koi no Yamabiraki [富岡戀山開], according to kabuki21.com, common title Ninin Shinbē [二人新兵衛]); Kintarō might be Nakamura Fukusuke I [中村福助], the female role might be Mikuni Kojorō [三国小女郎] (or Mikuni no Kojorō). Nakamura Shikan IV [中村芝翫] (Japanese, 1831 –  1899); other names: Nakamura Fukusuke I, Nakamura Masanosuke I, Nakamura Komasaburō, Nakamura Tamatarō I.