• Title: TALES | OF | Humour, Gallantry, & Romance, | SELECTED AND TRANSLATED | FROM THE ITALIAN. | Vignette "The Elopement, p. 183" | With sixteen illustrative Drawings by George Cruikshank. | — | LONDON : | PRINTED FOR CHARLES BALDWYN, | NEWGATE STREET. | MDCCCXXVII. Pagination: [2], [v]-vi [2] – Contents (Cohn's collation calls for this at the end) 3-253, [1]; title-page a cancel with vignette 'The Elopment', sixteen other plates by Cruikshank; as per HathiTrust: vi, 253, [3] p. (last p. blank), [16] leaves of plates: ill. Binding: 8vo, 20 x 13 cm, later polished calf, gilt, t.e.g. others untrimmed, by Rivière for H. Sotheran. Note: 1st edition, very rare 3rd issue, with a cancel title-page replacing that of 1824 issue when there were two issues and the work was entitled Italian Tales. Cohn notes the rarity of the 1827 edition, which restores one of the plates 'The Dead Rider', suppressed in the second issue, and also includes the plate done to replace it. "The rarest edition of this work is that published in 1827 in green paper boards [...]. This issue has no edition stated on the title. It has seventeen woodcuts, inclusive of the "Elopement" vignette upon the title. The suppressed plate "The Dear Rider" is restored, and the plate done to replace it is also included. The woodcut in other editions upon the title page is "The Pomegranate Seed". Probably compiled and translated by Thomas Roscoe (cf. National union catalog) from a variety of authors 'out of materials not generally accessible', but also ascribed to J. Y. Akerman and to one "Southern". Two or three tales that furnished plots for Shakespeare. Catalogue Raisonné: Cohn 444; this issue not found in OCLC or COPAC.
  • Title-page: E. CRESSON |—| CENT JOURS DE SIÈGE | A LA | PRÉFECTURE DE POLICE | 2 NOVEMBRE 1870 — 11 FÉVRIER 1871 | {publisher’s device} | PARIS | LIBRAIRIE PLON | PLON-NOURRIT ET Cie, IMPRIMEURS-ÉDITEURS | RUE GARANCIÈRE, 8 | 1901 | Tous droits réservés || Description: 8vo, 22 x 14.5 cm, quarter brown calf over marbled boards, flat spine with gilt fillets, gilt lettering, marbled endpapers; inscriptions to t.p.: 2117 A | Ba V –1 1bis 3; ink stamps to t.p.: (1) « LÉGION DE LA GARDE REPUBLICAINE | BIBLIOTÈQUE | des Sous-Officiers | Brigadiers et Gardes | DE L’INFANTERIA | NAPOLEON » ; (2) « LÉGION DE LA GARDE REPUBLICAINE | BIBLIOTÈQUE | DE LA CASERNE | DU | PRINCE-EUGÈNE | (hand) XIII | XX—86 » Collation: 8vo; π6 1-248 252, total 200 leaves. Pagination: [2] [i-v] vi-x, [1] 2-385 [3], total 400 pages. BNF: ark:/12148/bpt6k4936n Author: Ernest Cresson (French, 1824 – 1902)
  • 22 x 15.5 cm, wrappers, label pasted down to the front cover, lettering in a double frame: П. Е. КОРНИЛОВ. | МАТЕРИАЛЫ К ИКОНОГРАФИИ | КАЗАНИ | Казань | 1930 | Оттиск из издания “Материалы по охране, ремонту и реставрации памятников ТССР”, вып. IVй, 50 экз. Pagination: 1-17, frontispiece and 5 leaves of photomechanical illustrations (plates 1-7), extraneous to collation; pages also numbered for the compiled publication: pp. [15] 16-31 [32], published by «Отдел по делам музея и охраны памятников искусства, старины и природы при Академическом центре Татнаркомпроса». A pre-print of a paper for a compilation, published as a separate limited edition of 50 copies. Autograph: Дорогому Николаю Васильевичу | Ильину с дружеской приязнью | от автора | 18. VIII. 30. | Казань. Корнилов, Петр Евгеньевич (Russian, 1896 – 1981) Ильин, Николай Васильевич (Russian, 1894 – 1954) — График. Окончил МУЖВЗ (1910-1916). В 1922-1930 годах работал по оформлению книг в Нижнем Новгороде. С 1930 года жил и работал в Москве. Художник в издательстве Детгиз, затем главный художник Гослитиздата. Оформлял книги произведений А.С. Пушкина в технике силуэта.
  • Photographic half-length portrait of academician Juri Lotman, with his head turned to the left, giving a lecture in front of a blackboard. Pencil-signed on the mat: 5/45 • ©Mikhail Lemkhin; on the back of the print: ink stamp ©MIKHAIL LEMKHIN, pencil inscription Mikhail Lemkhin 5/45; ink stamp: PHOTO BY MIKHAIL LEMKHIN | 1811–38th AVENUE | SAN FRANCISCO, CA 94122 | (415) 664-7677; Copyright statement ink stamp; on the back of the mat: pencil inscription (top) ЛОТМАН, ЮРИЙ | YURI LOTMAN, (bottom) VI. Size: mat: 35.6 x 43.1 cm; window: 15.5 x 24 cm; print: 20.2 x 25.3 cm. Limited edition of 45, of which this is № 5, signed and stamped by the artist. Sitter: Juri Lotman [Юрий Михайлович Лотман] (Estonian-Jewish, 1922 – 1993).
  • UTAGAWA TOYOKUNI I (1769–1825) Ichikawa Danjūrō VII (Ebizo V) in a shibaraku costume bursting through a paper screen. Surimono. Colour woodblock print: shikishiban, 8⅛ x 7⅛ in. (20.7 x 18.2 cm) Signed: Toyokuni ga Poem signed: Sakuragawa Jihinari Provenance: Sidney C. Ward
  • Шамиссо, Адальбертъ фонъ. Петеръ Шлемиль. Чудесная исторiя. Пер. П.Потемкина. Рис., виньетки и перепет Эмиля Преторiуса по 1-му нѣм. изд. 1814 г. — СПб.: Книгоиздательство "Пантеонъ", 1910. — 107 стр. Отпечатано в типографии акц. о-ва типографск. дела в СПБ (Герольд), 7 рота, 26.

    Cardboard binding, 8vo, 20 x 15 cm. Russian translation of Adelbert von Chamisso book Peter Schlemihl, from the German by Peter Potemkine. With illustrations from 1814 original German first edition by Emil Preetorius. [SV: the latest statement seems strange as Emil Preetorius lived from 1883 to 1973].
  • Title page: ФРАНСУА ДЕ ЛАРОШФУКО | МАКСИМЫ | • | БЛЕЗ ПАСКАЛЬ | МЫСЛИ | • | ЖАН ДЕ ЛАБРЮЙЕР | ХАРАКТЕРЫ | ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО | {publisher’s device “ИХЛ”} | ИЗДАТЕЛЬСТВО | «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» | МОСКВА • 1974 || Content: В. Бахмутский. / Французские моралисты. / Франсуа де Ларошфуко. Максимы. Пер. Э. Линецкой. / Блез Паскаль. Мысли. Пер. Э. Линецкой. / Жан де Лабрюйер. Характеры. Пер. Ю. Корнеева и Э. Линецкой. Примечания В. Бахмутского, И. Малевич, М. Разумовской, Т. Хатисовой. Pagination: [1-5] 5-541 [3], 13 illustrations (unpag.) Collation: [1]16 2-1716 + 13 photomechanical plates extraneous to collation. Binding: serial design red cloth, gilt-stamped cover with a serial device, gilt lettering to spine, pictorial dust jacket. Contributors: Blaise Pascal (French, 1623 – 1662) – author. François La Rochefoucauld (French, 1613 – 1680) – author. Jean de La Bruyère (French, 1645 – 1696) – author. Эльга Львовна [Лейбовна] Линецкая [Фельдман] (Russian-Jewish, 1909 – 1997) – translator. Юрий Борисович Корнеев (Russian, 1921 – 1995) – translator. Владимир Яковлевич Бахмутский (Russian, 1919 – 2004) – author/foreword.