-
Елизавета Николаевна Данилова. "Завещание" Петра Великого / Под ред. Александр Игнатьевич Андреева. // В сборнике: Труды Историко-архивного института, том 2, 1946. (Кафедра вспомогательных исторических дисциплин). – с. 202-270. Москва: Главное архивное управление МВД Союза ССР. Историко-архивный институт, 1946. Тираж: 3000 экз.
-
Title page: Жанъ де Лабрюйеръ. | ХАРАКТЕРЫ | ИЛИ | НРАВЫ ЭТОГО ВѢКА. | (Les Caractères). | СЪ ПРЕДИСЛОВIЯМИ | Прево-Парадоля и Сентъ-Бёва. | ПЕРЕВОДЪ | П. Д. ПЕРВОВА. | {in waving rules} Изданiе журнала "Пантеонъ Литературы". | С.-ПЕТЕРБУРГ. | Типографiя Н. А. Лебедева. Невскiй просп., д. № 8. | 1889. || Pagination: [1-3] 4-371 [372] – handwritten contents, green ballpen; total 372 pages. Collation: 8vo; 1-238 ¼242, total 186 leaves. Binding: 24 x 16.5 cm, owner’s quarter cloth over marbled boards. Contributors: Jean de La Bruyère (French, 1645 – 1696) – author. Sainte-Beuve, Charles Augustin (French, 1804 – 1869) – author of the foreword. Prévost-Paradol, Lucien-Anatole (French, 1829 – 1870) – – author of the foreword. Первов, Павел Дмитриевич (Russian, 1860 – 1929) – translator. Лебедев, Николай Афанасьевич (Russian, 1813 – 1896) – printer.
-
Front cover: И. ТРОЦКИЙ | ЖИЗНЬ | ШЕРВУДА | ВЕРНОГО | ИЗДАТЕЛЬСТВО | ПОЛИТКАТОРЖАН | 19 • МОСКВА • 31 || Title page: И. М. ТРОЦКИЙ | ЖИЗНЬ | ШЕРВУДА – ВЕРНОГО | (ОЧЕРКИ И МАТЕРИАЛЫ) | ИЗДАТЕЛЬСТВО ВСЕСОЮЗНОГО ОБЩЕСТВА ПОЛИТКАТОРЖАН И ССЫЛЬНО-ПОСЕЛЕНЦЕВ |1 9 МОСКВА 3 1 || Pagination: [1-4] 5-277 [3]. Collation: 8vo; [1]8 2-178, 184. Binding: Quarter burgundy cloth, paper over cardboard. Library ‘pocket’ to front pastedown. Inscriptions and marks: Inscription to t.p. in purple ink: «323.2/П76»; stamp in purple ink “193” and “3” handwritten; black in stamp “1935”; purple ink oval stamp: «БИБЛИОТЕКА * МОСК. ХУДОЖ. ТЕАТРА *», inside handwritten: 3703; same stamp at p. 278. Print run: 5,000 copies. Contributor: Исаак Моисеевич Троцкий (Russian-Jewish, 1903 – 1937) – author of the text.
-
Казанова Д. Истрия моей жизни. — М.: Моск. рабочий, 1991. — 734 с. Составление, вступительная статья, комментарии А. Ф. Строева. Перевод И. К. Стаф, А. Ф. Строева, 1990. ISBN: 5—239—00590—7 Original title: Giacomo Casanova. Histoire de ma vie.
-
Owner’s quarter cloth over faux marbled paper binding, 19.8 x 15.1 cm, pp.: [1-4] 5-227 [3], total 230 pages plus frontispiece (b/w photographic portrait w/facsimile); library blue ink stamp to t.p. “Библиотека средней политехнической школы № 76 г. Харькова Октябрьского района Инв. № ___». Title-page: ДИТЯЧА БIБЛIОТЕКА УКРАЇНСЬКИХ ПИСЬМЕННИКIВ | За редакцiєю В. АРНАУТОВА та О. ПОПОВА | — | ВИБРАНI ТВОРИ | Упорядкував С. МIЗЕРНИЦЬКИЙ | Державний Науково-Методологiчний Комитет | Наркомосвiти УСРР по секциï сицiяльного | виховання дозволив до вжитку як допомiчний | посiбник в книгозбiрнях установ соцвиху | ДЕРЖАВНЕ ВИДАВНИЦТВО УКРАЇНИ | 1928 || Contents: Передмова, Викуп, Паньска воля (Горпина), Козачка, Ледащиця, Чумак, Не до пари, Тюлева баба, Кармелюк, Гайдамаки. Print run: 5,000 copies. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok.
-
Owner’s quarter brown cloth, 18.2 x 12.5 cm, lettered paper over cardboard; text printed on tan paper, [1, 2] (t.p.), [i] ii-viii (intro.), [1] 4-48 (text); total 28 leaves; blue and red crayon marks to text; boards and pages with blue ink stamps and inscriptions. Front board: Педагогичне Бюро Полтавського Губернського Земства. | ТВОРИ РІДНИХ ПИСЬМЕННИКІВ ДЛЯ | ЧИТАННЯ В КЛАСІ.| МАРКО ВОВЧОК. | КАРМЕЛЮК. | ПОЛТАВА. | 1917 р. || Back board: Серія складається з творів: | Квітки, Вовчка, Шевченка, Куліша, | Руданського, Левицького І, Мирного, | Франка, Грінченка, Коцюбинського. | Полтава, друкарня Амчиславського. || Title-page: Педагогичне Бюро Полтавського Губернського Земства. | МАРКО ВОВЧОК. | КАРМЕЛЮК. | ПОЛТАВА. | 1917 р. || Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok. Амчиславский, М. Г. (Полтава, ул. Пушкина, 40) – printer.
-
Hardcover, 20.5 x 15.2 cm, pictorial paper over cardboard, cloth-backed; pp.: [1-2] 3-98 [2], last page blank; collated 8vo: 1-58 610; 50 leaves total. Title-page: МАРКО ВОВЧОК | МАРУСЯ | ПОВIСТЬ | УКРАЇНСЬКЕ ВИДАВНИЦТВО | — | КРАКІВ 1943 ЛЬВІВ || Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. «Українське видавництво» у Кракові-Львові [Verlag: „Ukrainischer Verlag“]– publisher. З друкарні „Поспішної“, Краків, Райхсштрассе 34 [Buchdruck. „Pospieschna“, Krakau, Reichsstrasse 34] – printer. Reichsstrasse (Krakow, Poland) = Ulica Karmelicka (Kraków, Poland). The French version of the Ukrainian name Маруся —> MAROUSSIA. The French version of the book: LIB-2674.2021. Other variants of the author's name Марко Вовчок: Markowovzok and Marko Vovtchok.
-
Hardcover, 273 x 200 mm, original cardboard, lettering, vignette, frame to front, lettering to spine, colour plates after pp. 4, 10, 40, 64, 96, 232, and 240. Collated 8vo: π10 1-268, i.e. 218 leaves, profusely illustrated in b/w, plus 7 colour plates extraneous to collation; pp.: [i-viii] ix-xix [xx] [2] 3-414 [2]. Title-page: МАСТЕРА | СОВРЕМЕННОЙ ГРАВЮРЫ | И ГРАФИКИ | СБОРНИК МАТЕРИАЛОВ | ★ | РЕДАКЦИЯ ВЯЧ. ПОЛОНСКОГО | — | СТАТЬИ | B. AДAPЮKOBA, M. БАБЕНЧИКОВА, E. ДАНЬКО, | K. KУЗЬMИНCKOГO, Л. PO3EHTAЛЯ, A. СИДOPOBA, | K. ТИХОНОВОЙ, M. ФАБРИKAHTA, | A. ФEДOPOBA-ДАВЫДОВА | {publisher’s device} | — | ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО | МОСКВА — 1928 — ЛЕНИНГРАД || Imprint: Отпечатано в 1-й Образцовой типографии | Гиза. Москва, Пятницкая, 71, в количестве | 2000 экз. Х. 60. Гиз 18467. Главлит 82394. | Заказ № 467. | ★ | Обложка работы Н. И. Пискарева | макет для верстки В. В. Гольцева || Print run 2000 copies. Editor: Полонский [Гусев], Вячеслав Павлович [Polonsky, Vyacheslav] (Russian, 1886 – 1932) Contents:Предисловие Вяч. Полонского ... VIIIA. П. Остроумова-Лебедева. В. Я. Адарюкова ... 1Е. С. Кругликова. В. Я. Адарюкова ... 13М. В. Добужинский. Л. В. Розенталя ... 31С. В. Чехонин. Е. Данько ... 61Г. И. Нарбут. А. А. Сидорова ... 77Д. Н. Кардовский. К. С. Кузьминского ... 107П. А. Шиллинговский. В. Я. Адарюкова ... 135Д. И. Митрохин. М. В. Бабенчикова ... 149Ю. А. Анненков. М. В. Бабенчикова ... 167Ленинградская школа графических искусств. А. Федорова-Давыдова ... 189IIИ. Н. Павлов. В. Я. Адарюкова ... 227М. А. Добров. В. Я. Адарюкова ... 245И. И. Нивинский. В. Я. Адарюкова ... 257B. А. Фаворский. М. И. Фабриканта ... 273A. И. Кравченко. А. А. Сидорова ... 297B. А. Ватагин. К. С. Кузьминского ... 325Д. П. Штеренберг. К. С. Тихоновой ... 343Московская школа графики. А. А. Сидорова ... 357IIIБиблиография современной русской графики. А. А. Сидорова ... 405Artists:Остроумова-Лебедева, Анна Петровна [Ostroumova-Lebedeva, Anna] (Russian, 1871 – 1955) Кругликова, Елизавета Сергеевна [Kruglikova, Elizaveta] (Russian, 1865 – 1941) Добужинский, Мстислав Валерианович [Dobuzhinsky, Mstislav] (Russian-Lithuanian, 1875 – 1957) Чехонин, Сергей Васильевич [Chekhonin, Sergey] (Russian, 1878 – 1936) Нарбут, Георгий Иванович [Narbut, Heorhiy] (Ukrainian, 1886 – 1920) Кардовский, Дмитрий Николаевич [Kardovsky, Dmitry] (Russian, 1866 – 1943) Шиллинговский, Павел Александрович (Russian, 1881 – 1942) Митрохин, Дмитрий Исидорович [Mitrohin, Dmitry] (Russian, 1883 – 1973) Анненков, Юрий Павлович [Annenkov, Yury] (Russian-French, 1889 – 1974) Павлов, Иван Николаевич [Pavlov, Ivan] (Russian, 1972 – 1951) Добров, Матвей Алексеевич (Russian, 1877 – 1958) Нивинский, Игнатий Игнатьевич [Nivinski, Ignati] (Russian, 1881 – 1933) Фаворский, Владимир Андреевич [Favorsky, Vladimir] (Russian, 1886 – 1964) Кравченко, Алексей Ильич [Kravchenko, Aleksei] (Russian, 1889 – 1940) Ватагин, Василий Алексеевич [Vatagin, Vasily] (Russian, 1883 – 1969) Штеренберг, Давид Петрович [Shterenberg, David] (Ukrainian-Jewish, 1881 – 1948)
-
Hardcover, 150 x 112 mm, quarter cloth over pictorial cardboard, gilt lettering to spine, collated 8vo: 1-88 96, i.e. 70 leaves, pp. [1-6] 7-137 [3], cover, t.p. vignette, head- and tailpieces woodcuts by Aleksei Kravchenko; QC slip laid in. Half-title: ЛИТЕРАТУРА | СРЕДНЕВЕКОВЬЯ | Под общей | редакцией | Р. Шор | Academia || Title-page (red and black): ОКАСЕН | И | НИКОЛЕТ | Старофранцузская | песня-сказка | Перевод М. Ливеровской | Под редакцией А. А. Смирнова | Вводная статья и примечания | А. А. Смирнова | {vignette} | Academia | 1935 || Imprint: Гравюры А. И. Кравченко Print run: 5,300 copies Printer: Красный пролетарий (М) Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 752, p. 266. Contributors: Шор, Розалия Осиповна (Soviet-Jewish, 1894 – 1939) – editor Ливеровская, Мария Исидоровна (Russian, 1879 – 1923) – translator Кравченко, Алексей Ильич [Kravchenko, Aleksei] (Russian, 1889 – 1940) – artist