-
Hardcover volume from the series Masterworks of ukiyo-e, 26.5 x 19.1 cm, bound in unprimed canvas, red characters on black strip to front 春信, red and black lettering to spine, cream embossed endpapers, in a pictorial slipcase with series design (black lettering on silver spine); pp: [1-6]: h.t./frontis. (colour plate pasted in), t.p./imprint, contents/blank), 7-30 text, [2] faux-title, 33-96 (66 colour plates w/captions). Title-page (in frame): MASTERWORKS OF UKIYO-E | HARUNOBU | by Seiichirō Takahashi | English adaptation by John Bester | {publisher’s device} | KODANSHA INTERNATIONAL LTD. | Tokyo, Japan & Palo-Alto, Calif., U.S.A | {vertical, between rules 春信} || Series: Masterworks of ukiyo-e, № 6. Contributors: Seiichirō Takahashi [高橋誠一郎] (Japanese, 1884 – 1982) – author. Suzuki Harunobu [鈴木 春信] (Japanese, 1725 – 1770) – artist. John Bester (British, 1927 – 2010) – adaptation.
-
Hardcover volume, 311 x 235 mm, bound in blue cloth, gilt lettering to spine, olive endpapers, pictorial dust jacket with text to flaps, pp.: [i-xi] xii-xvi, [1] 2-245 [246 blank], plus 19 leaves of plates and 4 leaves of captions, extraneous to collation (169 leaves total). Title-page: MARBLED | PAPER | ITS HISTORY, TECHNIQUES, | AND PATTERNS | With Special Reference to the Relationship of | Marbling to Bookbinding in Europe and | the Western World | RICHARD J. WOLFE {publisher’s device} | UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA PRESS | Philadelphia || Imprint: Copyright © 1990 by the University of Pennsylvania Press | All rights reserved | Printed in Japan | Second printing 1991 || Frontispiece: A Publication of the | A. S. W. ROSENBACH FELLOWSHIP | IN BIBLIOGRAPHY || Wolfe, Richard J. (American, 1928 – 2017)
-
Publisher's brown cloth stamped in gilt, in a slipcase, 19 x 14 cm; pp.: [11] 1-657 [1] 1-12 [6]; in Japanese. With full English translation published in 1982 on letter-size writing paper in a separate folder, 29.5 x 23 cm, pp. [2] i-iii, 1-197, 1-52, 1-3. "Kinkō Meikan is a collection of photographs of signatures that appear on the tsuba and other fittings of the Japanese sword".
-
Title: MEMOIRS | OF | VIDOCQ. |THE | Principal Agent of the French Police. | WRITTEN BY HIMSELF, | AND TRANSLATED FROM THE | ORIGINAL FRENCH, EXPRESSLY FOR THIS EDITION. | WITH ILLUSTRATIVE ENGRAVINGS, | FROM | ORIGINAL DESIGNS BY CRUIKSHANK. | PHILADELPHIA: | T. B. PETERSON AND BROTHERS, | 306 CHESTNUT STREET. || Pagination: ffl, engraved frontispiece w/guard, engraved t.p., [2] t.p. / copyright, 19-580, [12], [2] 3-17 [18-30], bfl + 4 plates. Collation: 8vo; [1]8 2-358 362 + 22 leaves of advert., + frontis., t.p., 4 plates. Correct collation despite pagination starts at p. 19. Binding: Publisher's brown pebbled cloth, front stamped in blind, gilt spine lettering, yellow endpapers. Owner's ink inscription to ffl, dated 1936. Ref.: HathiTrust and OCLC identify the plates as 'by George Cruikshank' though none is signed. Authorship of Eugène-François Vidocq (French, 1775 – 1857) is doubtful too. The translator is not stated.
-
Title: ПОЭЗИЯ И ПРОЗА | ДРЕВНЕГО ВОСТОКА | [blank] | {Publisher’s device “ИХЛ”} | ИЗДАТЕЛЬСТВО | «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» | МОСКВА • 1973 || Pagination: [1-4] 5-734 [2], ils. Collation: 16mo; [1]16 2-2316, 16 illustr. extraneous to collation. «О все видавшем» со слов Син-Леке-Уннинни, заклинателя – перевод И. Дьяконова : стр. 166-220: Эпос о Гильгамеше. Print run: 303,000 copies. Binding: Uniform serial binding, yellow cloth with the gilt series device to front cover, gilt lettering to spine; pictorial dust jacket. Size: 20.5 x 15 cm
-
Title page (in a blue frame): The | Robert J. Wickenheiser Collection | of | John Milton | at the | University of South Carolina | A Descriptive Account | with Illustrations | Robert J. Wickenheiser | {publisher’s device} | The University of South Carolina Press | Published in Cooperation with the | Thomas Cooper Library, University of South Carolina || Pagination: [i-ix] x-xvi, [1] 2-839 [840]; 856 pages total. Binding: 28.5 x 22 cm; full crimson faux morocco, gilt lettering to front cover in a blind-stamped frame, gilt lettering to spine. Contributor: Wickenheiser, Robert J. (American, 1942 – 2015)
-
Hardcover volume, 29.6 x 25 x 4 cm, in red cloth with black lettering to spine, in pictorial dust jacket, profusely illustrated in colour; pp.: [1-6] 7-536, total 268 leaves and 2 folding plates extraneous to collation. Title-page: {Hotei's device} Hotei Publishing | Shunga | sex and pleasure in Japanese art | Edited by | Timothy Clark | C. Andrew Gerstle | Aki Ishigami | Akiki Yano || Contents: The Cultural Historical Significance and Importance of Japanese Shunga / Kobayashi Tadashi. Introduction: What Was Shunga? / C. Andrew Gerstle; Who Were the Audiences for Shunga? / Hayakawa Monta. (1) Early Shunga before 1765: Shunga Paintings before the `Floating World' / Akiko Yano; Chinese Chunhua and Japanese Shunga / Ishigami Aki; Shunga and the Rise of Print Culture / Asano Shugo. (2) Masterpieces of Shunga 1765-1850: The Essence of Ukiyo-e Shunga / Kobayashi Tadashi; Erotic Books as Luxury Goods / Ellis Tinios; Listening to the Voices in Shunga / Hayakawa Monta; The Tale of Genji in Shunga / Sato Satoru. (3) Censorship: Timeline of Censorship; Shunga and Censorship in the Edo Period (1600-1868) / Jennifer Preston; Graph of approximate output of shunga print series and books; The Censorship of Shunga in the Modern Era / Ishigami Aki; Shunga Studies in the Showa Era (1926-89) / Shirakura Yoshihiko. (4) Contexts for Shunga: Traditional Uses of Shunga / Yamamoto Yukari; The Distribution and Circulation of Erotic Prints and Books in the Edo Period Laura Moretti; Shunga and Parody / C. Andrew Gerstle; Popular Cults of Sex Organs in Japan / Suzuki Kenko; Grotesque Shunga / Ishigami Aki; Violence in Shunga / Higuchi Kazutaka; Foreign Connections in Shunga / Timon Screech; Children in Shunga / Akiko Yano; Shunga and the Floating World / Matsuba Ryoko. (5) Shunga in the Meiji Era: Erotic Art of the Meiji Era (1868-1912) / Rosina Buckland; The Modern West's Discovery of Shunga / Ricard Bru. Published to accompany the exhibition Shunga: sex and pleasure in Japanese art at the British Museum from 3 October 2013 to 5 January 2014. Abstract: This catalogue aims to answer some key questions about what is shunga and why it was produced. In particular, the social and cultural contexts for sex art in Japan are explored. Erotic Japanese art was heavily suppressed in Japan from the 1870s onwards as part of a process of cultural 'modernisation' that imported many contemporary western moral values. Only in the last twenty years or so has it been possible to publish unexpurgated examples in Japan and this landmark book places erotic Japanese art in its historical and cultural context for the first time. This book looks at painted and printed erotic images produced in Japan during the Edo period (1600-1868) and early Meiji era (1868-1912). These are related to the wider contexts of literature, theatre, the culture of the pleasure quarters, and urban consumerism; and interpreted in terms of their sensuality, reverence, humour and parody. Contributors: Timothy Clark (British, b. 1959) Timothy Clark (British, b. 1959) C. Andrew Gerstle (American, 1951) Aki Ishigami [石上阿希] (Japanese) Akiki Yano
-
52 issues of French weekly Gil Blas illustré, 1892: №№ 1-52; published in Paris, 39 x 29 cm, bound in red half cloth over marbled boards, with gilt fillets and lettering to spine, marbled endpapers, profusely illustrated by Théophile Steinlen (Swiss-French, 1859 – 1923) and Albert Guillaume (French, 1873 – 1942).
-
Hardcover volume, 35.1 x 27 cm, bound in grey cloth, blind stamped characters to front, brown characters to spine, in a glassine dust jacket, in a double slipcase, the outer case pictorial paper over cardboard, 36 x 27.8 cm, pp.: [4] [1] 2-108 (plates with photographs of 217 items), [2] [111] 112-150 [3]. Imari ware [伊万里焼] (Imari-yaki) – ceramics produced in and around the area of Arita, in the former Hizen Province, northwestern Kyūshū. 日本の陶磁 – Japanese ceramics, series title. Old imari [古伊万里] (koimari) – book title. Contributors: Yasunari Kawabata [川端 康成] (Japanese, 1924 – 1972) – author. Tetsuzo Tanikawa [谷川 徹三] (Japanese, 1895 – 1989) – author. Seizo Hayashiya [林屋晴三] (Japanese, 1928 – 2017) – editor. Chūōkōron-sha [中央公論社] – publisher.
-
A two-volume edition. 1st vol. Title (in black and red): МИШЕЛЬ | МОНТЕНЬ | ОПЫТЫ | КНИГА ПЕРВАЯ | ИЗДАНИЕ ТРЕТЬЕ | ПЕРЕВОД А.С.БОБОВИЧА | СТАТЬЯ Ф.А.КОГАН-БЕРНШТЕЙН | КОММЕНТАРИИ А.С.БОБОВИЧА | И Ф.А.КОГАН-БЕРНШТЕЙН | ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР | МОСКВА – ЛЕНИНГРАД | 1960 || Opposite title: MICHEL |de | MONTAIGNE | LES ESSAIS | LIVRE PREMIER || Pagination: [1-11] 12-526 [2], errata slip. Collation: 8vo, [1]-338, 5 plates extraneous to collation (incl. frontispiece portrait). 2nd vol. Title (2) (in black and red): МИШЕЛЬ | МОНТЕНЬ | ОПЫТЫ | КНИГА ВТОРАЯ | ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ | ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛИ | Ф.А.КОГАН-БЕРНШТЕЙН, | А.С.БОБОВИЧ И А.А.СМИРНОВ | ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР | МОСКВА – ЛЕНИНГРАД | 1960 || Opposite title: MICHEL |de | MONTAIGNE | LES ESSAIS | LIVRE SECOND || Pagination: [1-7] 8-652, errata slip. Collation: 8vo, [1]-428. Binding: Uniformly bound in serial design green cloth with gilt lettering on an embossed scroll to front cover, gilt lettering to spine. 22 x 18 cm. Print run: 10,000 copies each volume. Michel Eyquem de Montaigne (French, 1533 – 1592) Ананий [Анатолий] Самуилович Бобович (Russian-Jewish, 1904 – 1988) Александр Александрович Смирнов (Russian, 1883– 1962) Фаина Абрамовна Коган-Бернштейн [b. Аронгауз] (Russian-Jewish, 1899 – 1976)
-
Title: THOMAS FROGNALL DIBDIN | 1776-1847 | A Bibliography | By John Windle and Karma Pippin | Oak Knoll Press | New Castle Delaware | 1999 || Pagination: [2 blanks] [i, ii] – standing silhouette / frontis. with buste portrait 1821 (misspelled "Didbin"), [iii, iv] – t.p. / colophon, [v, vi] – dedication / blank, [vii, viii] – contents / blank, [ix, x] – illustr. / portrait 1816, [xi] xii-xxiii [xxiv] [1] 2-284 [2]. Binding: 23.5 x 16 cm, hardcover, publisher’s blue cloth gilt-stamped with a standing silhouette of T. F. Dibdin to cover, gilt lettering to spine.
-
Dust jacket: Pictorial floral ornament, lettering in a central medallion: ЖИЗНЬ | БЕНВЕНУТО | ЧЕЛЛИНИ | {ACADEMIA} || Title page in black and red in a pictorial frame: ЖИЗНЬ | БЕНВЕНУТО, | СЫНА МАЭСТРО | ДЖОВАННИ | ЧЕЛЛИНИ, | ФЛОРЕНТИНЦА, | НАПИСАННАЯ | ИМ САМИМ | ВО ФЛОРЕНЦИИ |{√}| ПЕРЕВОД, ПРИМЕЧА | НИЯ И ПОСЛЕСЛОВИЕ | М. ЛОЗИНСКОГО | ВСТУПИТЕЛЬНАЯ | СТАТЬЯ | А. К. ДЖИВЕЛЕГОВА | ACADEMIA | МОСКВА~ЛЕНИНГРАД | M.CM.XXXI || Frontispiece: ПАМЯТНИКИ | ХУДОЖЕСТВЕННОГО | И ОБЩЕСТВЕННОГО | БЫТА |{√}| ЖИЗНЬ | БЕНВЕНУТО | ЧЕЛЛИНИ |{√}| ACADEMIA | МОСКВА~ЛЕНИНГРАД | M.CM.XXXI || Title verso: LA VITA DI BENVENUTO DI Mo GIOVANNI | CELLINI FIORENTINO | scritta per lui medesimo in Firenze | […] | Рисунки титулов, переплета и супер-обложки И. Ф. Реберга |[…]| 6 – 10 тысяча || Pagination: [1-5] 6-735 [736], 30 photomechanical plates (incl. portrait) Collation : [1]8 2-468 + 15 leaves of plates extraneous to collation, total 383 leaves. Binding: publisher’s burgundy cloth, gilt-stamped to front, blind-stamped to back board, gilt lettering to spine, pictorial DJ. Print run: 5,250 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): №473, p. 220 (in 1932 section). Contributors: Benvenuto Cellini (Italian, 1500 – 1571) – author. Алексей Карпович Дживелегов (Russian, 1875 – 1952) – editor. Михаил Леонидович Лозинский (Russian, 1886 – 1955) – translator. Иван Фёдорович Рерберг (Russian, 1892 – 1957) – artist.
-
Title: A HISTORY OF | ENGRAVING & ETCHING | FROM THE 15TH CENTURY TO THE YEAR 1914 | BEING THE THIRD AND FULLY REVISED EDITION OF | “A SHORT HISTORY OF ENGRAVING AND ETCHING” | BY | ARTHUR M. HIND | OF THE BRITISH MUSEUM | SLADE PROFESSOR OF FINE ART IN THE UNIVERSITY OF OXFORD | WITH FRONTISPIECE IN PHOTOGRAVURE | AND 110 ILLUSTRATIONS IN THE TEXT | {publisher’s device} | BOSTON AND NEW YORK | HOUGHTON MIFFLIN COMPANY | 1923 || Pagination: [i-iv] v-xiii. [2] – blank / abbrev., [2] 3-487 [488], frontis. w/tissue guard, ills.; Appendices: I. Classified list of engravers (p. 343-392); II. General bibliography (p. 393-419); III. Index of engravers and individual bibliography (p. 420-487). Collation: π10 B-2H8 2I4, frontispiece (extr.), 110 in-text illustrations. Binding: 25.8 x 20 cm, crimson cloth, blind triple-fillet to top and bottom of the front board, same in gilt to spine, gilt lettering to spine, top edge gilt, fore-edge untrimmed. Contributors: Arthur Mayger Hind (British, 1880 – 1957) – author. Houghton Mifflin Company (Boston, 1864) – publisher. R & R. Clark, Ltd. (Edinburgh, 1846) – printer. Note: It is marked as the 3rd edition of A short history of engraving and etching. Indeed, A short history of engraving & etching for the use of collectors and students with full bibliography, classified list and index of engravers was published by Constable in London and Houghton Mifflin Co. in Boston, in 1908 and then in 1911. However, it is hard to consider an almost completely new book "a 3rd edition".
-
Title-page: VICTORIA AND ALBERT MUSEUM | KUNIYOSHI | BY B. W. ROBINSON | SPACE | LONDON: HER MAJESTY'S STATIONERY OFFICE | 1961 || Description: hardcover, 25.3 x 19 cm, bound in red cloth with embossed vignette to front cover and gilt lettering over the black label to spine, pictorial endpapers, pictorial olive/cyan dust jacket; pp. [i-vi] vii-xv [xvi blank] 1-71 [72 blank] plus frontispiece in colour and 50 leaves of plates (98 pages of b/w ils.) between pp. 64 and 65. Contributor: Robinson, Basil William (British, 1912 – 2005).
-
4to volume, ‘cartonnage percaline romantique’, 27.5 x 19.5 cm, green cloth with gilt fillet border and fictional coat of arms to front, border and fleuron to back, gilt and embossed vignette to spine, yellow endpapers, all edges gilt, 32 plates, incl. frontispiece, with tissue guards, and numerous in-text woodcuts after J.-J. Grandville by various engravers, mostly by Best, Leloir, Hotelin et Régnier group. Page 102 is numbered correctly. Title-page: JÉROME | PATUROT | A LA RECHERCHE | D'UNE POSITION SOCIALE | PAR | LOUIS REYBAUD, | Auteur des Études sur les Reformateurs ou Socialistes modernes. | — | Édition illustrée par J.-J. Grandville. | {vignette} | PARIS, | J.-J. DUBOCHET, LE CHEVALIER ET Cie, ÉDITEURS, | RUE DE RICHELIEU, 60. | – | 1846 || Collation: π4 1-574 582; total 234 leaves plus 32 wood-engraved plates extraneous to collation. Pagination: [8] [1] 2-460; total 468 pages, ils. Catalogue raisonné: L. Carteret 516; Ray 197 (pp. 277-8); Brivois: 350-1. Contributors: Louis Reybaud [Jérôme Paturot] (French, 1799 – 1879) – author. J.-J. Grandville [Isidore-Adolphe Gèrard] (French, 1803 – 1847) – artist. Schneider et Legrand (Paris) – printer. J.-J. Dubochet, Le Chevalier et Cie – publsiher. Engravers: Lucjan Stypulkowski (Polish, 1806 – 1849) Best, Leloir, Hotelin et Régnier Jean Baptiste Best (French, 1808 – 1879) or Adolphe Best (French, 1808 – 1860) Isidore Leloir (French, 1806 – 1851) Laurent Éloi Hotelin (French, 1821 – 1894) Eugène Laurent Isidore Régnier (?)
-
Small volume, 14 x 10 cm, in tan cloth with vignette and lettering to front, lettering to spine, pp.: [1-4] 5-123 [5], total 64 leaves, 10 full-page and 7 double-page two-colour woodcuts within pagination, and numerous b/w in-text vignettes by Serhiy Adamovych; translated from the Ukrainian into English by Oles Kovalenko. Print run: 11,000 copies. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok. Олесь Iванович Коваленко (Ukrainian, 1945 – 2012) – translator from the Ukrainian into English. Сергiй Тадейович Адамович [Serhiy Adamovych] (Ukrainian, 1922 – 1998) – artist.
-
Title (in a frame): THE TEMPTATION | OF ST. ANTHONY | BY | GUSTAVE FLAUBERT | TRANSLATED BY | LAFCADIO HEARN | ILLUSTRATED BY | MAHLON BLAINE | {vignette} | NEW YORK | WILLIAMS, BELASCO | AND MEYERS || Pagination: ffl, [1, 2 - ht, blank] [2 - blank, frontis.] [3, 4 - t.p., colophon] [5, 6 - plate, blank] [7, 8 - list of ill., blank] [9 'argument'] 10-189 [190] bfl; frontispiece and 4 plates reproduced from Blaine's pen drawings in "woodcut" manner. Binding:25.5 x 17 cm., original black cloth, front cover and spine stamped in gilt; printed on thick paper, margins trimmed unevenly; pink pictorial DJ. Contributors: Gustave Flaubert (French, 1821 – 1880) – author. Mahlon Blaine (American, 1894 – 1969) – artist. Patrick Lafcadio Hearn [Koizumi Yakumo; 小泉 八雲] ( Greek-Irish, 1850 – 1904) – translator. Williams, Belasco and Meyers – publisher. J. J. Little & Ives, Co., NY – printer.
-
Title: HISTORY | OF | SECRET SOCIETIES, | AND OF THE | REPUBLICAN PARTY OF FRANCE | From 1830 to 1848; | CONTAINING SKETCHES OF | LOUIS-PHILLIPE AND THE REVOLUTION OF FEBRUARY; | TOGETHER WITH | PORTRAITS, CONSPIRACIES, AND UNPUBLISHED FACTS. | BY | LUCIEN DE LA HODDE. | Translated from the Paris Edition of 1850. | BY AN AMERICAN. | PHILADELPHIA: | J. B. LIPPINCOTT AND CO. | 1856. || Pagination: blank leaf, [i, ii] – ht / blind, [iii, iv] – t.p. / imprim., [v-vi] – preface / blind, [vii] viii-xv [xvi] [17] 18-479 [480], blank leaf. Collation: 8vo; [1]-308. Binding: 22.8 x 15 cm, publisher's purple blind-spamped cloth to boards, gilt lettering to spine. Lucien de la Hodde (French, 1808 – 1865). Original title: Histoire des sociétés secrètes et du parti républicain de 1830 à 1848 : Louis-Phillippe et le Révolution de février, portraits, scènes de conspirations, faits inconnus. — Paris: Julien, Lanier, 1850. Translated by John Wolcott Phelps (American, 1813 – 1885).