-
NEWSoftcover volume 218 x 155 mm, French flapped wrappers in glassine jacket, with red lettering to front “UNE JEUNE FILLE | À LA PAGE”; pp.: [1-8] 9-139 [140] [4], i.e. 72 leaves total, incl. those in the wrapper, plus 10 photomechanically printed colour plates after Paul-Émile Bécat. Limited edition of 400 copies with 350 printed on vélin surfin paper numbered from 51 to 400; this is copy № 254. Title-page (red and black): HELENA VARLEY | UNE JEUNE FILLE | A LA PAGE | {fleuron} | A LA VILLA BRIGITTE | COLLECTION DES DEUX HÉMISPHÈRES || Imprint/Limitation: CETTE ÉDITION, NON MISE DANS LE COMMERCE | ET RÉSERVÉE A DES AMATEURS, A ÉTÉ TIRÉE | A 400 EXEMPLAIRES, TOUS NUMÉROTÉS A LA | PRESSE, A SAVOIR : | 50 EXEMPLAIRES SUR VELIN PUR FIL LAFUMA, | NUMÉROTÉS DE 1 A 50 ; | 350 EXEMPLAIRES SUR VELIN SURFIN, |NUMÉROTÉS DE 51 A 400. | EXEMPLAIRE N° 254 | Exemplaire sur vélin surfin. || Catalogue raisonné: Dutel III № 2564, p. 401. Honesterotica. Contributors: Nicolaï, Michèle [Varley, Helena] (French, 1896 – 1950) – author. Bécat, Paul-Émile (French, 1885 – 1960) – artist. Duflou, Maurice (French, 1885 – 1951) – publisher.
-
NEWSoftcover volume 248 x 200 mm, French flapped wrappers in glassine jacket, with a vignette and dark blue lettering to front, printed on very thick Arches paper, all margins untrimmed, unbound: 6 quires folded in 4to; ms text and images produced in dry point, frontispiece vignette hand-coloured; collation: 2 blank, 1 tp, 1 editor's note, 24 text, 1 blank, 1 colophon, i.e. 30 leaves total, those within the wrapper not counted; paginated with Roman numbers I to XLVI. Limited edition of 300 copies; this is copy № 28 of 285 printed on Arches paper. Title-page (blue and black): LE MARIAGE | DE | SUZON | Journal Secret | {vignette} | Aux dépens | des Amis de Cupidon || Colophon: Il a été tiré de cet ouvrage : | 5 exemplaires sur Japon super-nacré, conte- | nant chacun deux dessins originaux, | numérotés de 1 à 5; | 10 exemplaires sur Japon impérial, contenant | chacun un dessin original, numérotés de 6 à 15; | 285 exemplaires sur vélin d'Arches, numérotés | de 16 à 300. | Exemplaire N° 28 || Catalogue raisonné: Dutel III № 1927, p. 253; Honesterotica. For published in 1935 Suzon en vacances: Journal secret d’une jeune fille, see LIB-3409.2025 (Dutel III № 2473). For the pirated reprint of the same published in the late 1940s, see LIB-2935.2022 (Dutel III № 2578). Both Suzon en vacances and Le Mariage de Suzon are attributed to Léon Courbouleix (French, 1887 – 1972). Seller's note: Le Mariage de Suzon. In-4, 25 x 20 cm de 30 ff. n. ch. dont 2 ff. n. ch., 1 p. de titre imprimée en bleu et noir avec vignette imprimée en noir, 1 p. d'avertissement des éditeurs, 1 frontispice en couleur, 46 pages entièrement gravées à la pointe sèche (texte et illustration), 1 f. de justification du tirage. Les illustrations courent autour du texte tout au long des feuillets. Couverture rempliée, impression en bleu, illustrée d'un portrait en pied de la mariée, gravé en couleur. Tirage à 300 ex. Édition originale en premier tirage de ces deux ouvrages réunissant 2 frontispice pointes sèches en couleur et 92 pointes sèches. Dutel voit un étui pour Suzon en vacances et pas d'étui pour Le Mariage de Suzon. Nos deux volumes sont sans étui. Pour préfacer Suzon en vacances, Léon Courbouleix joint l'humour au libertinage: « Nous demandons au lecteur qui va ouvrir ce livre un peu d'indulgence. Ce journal a été écrit par une jeune fille de seize ans, il y a bien longtemps. Nous le publions in-extenso, lui conservant ainsi toute sa saveur primesautière. S'il pèche par le style et la forme littéraire, il n'en reste pas moins un document humain qui répond parfaitement à la question souvent posée et jamais résolue: « À quoi rêvent les jeunes filles? » C'est signé : « Les Éditeurs ». Bibliographie : Pia 1384 et 884, Dutel 2473 et 1927.
-
NEWSoftcover volume 250 x 200 mm, French flapped wrappers in glassine jacket, with a vignette and dark blue lettering to front, printed on watermarked Arches paper, all margins untrimmed, unbound, unpaginated, 6 quires folded in 4to; ms text and images produced in dry point, frontispiece vignette hand-coloured; collation: 1 blank, 1 tp, 1 editor's note, 24 text, 1 colophon, i.e. 28 leaves, leaves within the wrapper not counted. Limited edition of 300 copies; this is copy № 126 of 285 printed on Arches paper. Title-page (blue and black): SUZON | EN | VACANCES | Journal Secret | d'une Jeune Fille | {vignette} | Aux dépens | des Amis de Cupidon || Colophon: Il a été tiré de cet ouvrage : | 5 exemplaires sur Japon super-nacré, conte- | nant chacun deux dessins originaux, | numérotés de 1 à 5; | 10 exemplaires sur Japon impérial, contenant | chacun un dessin original, numérotés de 6 à 15; | 285 exemplaires sur vélin d'Arches, numérotés | de 16 à 300. | Exemplaire N° 126 || Catalogue raisonné: Dutel III № 2473, p. 397; Honesterotica. For the pirated reprint, published in the late 1940s, see LIB-2935.2022 (Dutel III № 2578). For published in the late 1930s (1937?) Le mariage de Suzon: Journal secret, see LIB-3410.2025 (Dutel III № 1927). Both Suzon en vacances and Le Mariage de Suzon are attributed to Léon Courbouleix (French, 1887 – 1972). Seller's note: Suzon en vacances. In-4 écu, 25 x 20 cm de 30 ff. n. ch. dont le frontispice en couleur, 1 titre imprimée en bleu et noir avec vignette imprimée en noir, 1 p. d'avertissement des éditeurs, 46 pages entièrement gravées à la pointe sèche (texte et illustration), 1 p. de justification du tirage. Le texte court autour des illustrations tout au long des feuillets (piqûres). Couverture rempliée, impression en bleu, illustrée d'un portrait gravé en couleur. Tirage à 300 ex.
-
NEWSoftcover volume 185 x 135 mm, publisher’s cream wrappers with lettering and author’s portrait to front, lettering to spine; pp.: [1-6] 7-237 [238 blank] [2], total 240 pp., incl. h.t., t.p., contents, text and colophon. ISBN 2-904228-02-0. Title-page: ЕВГЕНИЙ ШВАРЦ | МЕМУАРЫ | Подготовка текста, предисловие | и примечания Льва Лосева | La Presse Libre | Paris || Contra-title: EVGENIY CHVARTZ | MÉMOIRES | Édition préparée, préfacée et annotée | par Lev Loseff | La Presse Libre | Paris || Imrprint: Titre original en russe: | EVGENIY CHVARTZ. MEMUARI | Édition préparée, préfacée et annotée | par Lev Loseff | © Edition de «La Presse Libre» | 1982 | ISBN 2-904228-02-0 || Colophon: ACHEVÉ D'IMPRIMER | LE 13 OCTOBRE 1982 | PAR L'IMPRIMERIE | DE LA MANUTENTION | A MAYENNE | N° 7993 || Contributors: Шварц, Евгений Львович [Schwartz, Evgueni] (Russia, 1896 – 1958) Лосев, Лев Владимирович [Лифшиц; Loseff, Lev] (Jewish-Russian-American, 1937 – 2009)
-
NEWHardcover volume 188 x 125 mm, quarter grey shagreen over marbled boards with gilt lettering to spine ruled in double gilt fillet, marbled endpapers, publisher’s wrappers preserved; collated 2 ffl, front wrapper, π4 (blank1, ht/advert.2, blank/frontis., t.p./blank3, dedication/blank4), text 376 χ1, rear wrapper, 2ffl; pp.: [8] [1] 2-446, plus portrait frontispiece. Title-page: GUSTAVE GEFFROY | — | L'ENFERMÉ | AVEC LE MASQUE DE BLANQUI | Eau-forte de Bracquemond | (in rules) CINQUIÈME MILLE | PARIS | BIBLIOTHÈQUE CHARPENTIER | EUGENE FASJUELLE, ÉDITEUR | 11, RUE DE GRENELLE, 11 | 1919 || For another copy published in 1897, see LIB-2583.2020.
-
NEWMass-market paperback 188 x 120 mm, red and black lettering and vignette to front, lettering to back (advert.) and spine, pp.: [1-5] 6-190 [2]; collated 8vo: 1-128, i.e. 96 leaves. Title-page: ★ ★ ★ | PUBERTÉ | JOURNAL D'UNE ÉCOLIÉRE | TEXTE INTÉGRAL | • | PARIS | LES EDITIONS RAOUL SAILLARD | 30, RUE D'ENGHIEN, 30 | Copyright, 1933, by Les Éditions Saillard. || Colophon: ACHEVÉ D'IMPRIMER SUR LES | PRESSES DE CH. VINCHE, 10, RUÉ | DAVID, VERVIERS (BELGIQUE), POUR | LES ÉDITIONS RAOUL SAILLARD, | 30, RUE D'ENGHIEN, 30, PARIS. ||
-
NEWTwo hardcover volumes, 205 x 160 mm each, uniformly bound in red quarter-shagreen over marbled boards, raised bands and gilt lettering to spine, original wrappers preserved, marbled endpapers, previous owner’s bookplate to front pastedown “Ex libris de Alfred de Maghellen 02”, and his initials to spine. Text printed on wove paper, red initials, top margin speckled, other trimmed roughly. La Rive Droite: [1-11] 12-278 [12], pagination includes wrappers; collated 8vo: ffl, front wrapper, π3 [1]-178 184, rear wrapper, ffl; plates within collation, i.e. 145 leaves total, excl. ffls. La Rive Gauche: [1-11] 12-290 [12], pagination includes wrappers; collated 8vo: ffl, front wrapper, π3 1-188 192, rear wrapper, ffl; plates within collation, i.e. 151 leaves total, excl. ffls. Title-page (red and black): PARIS VIEUX & NEUF | DESSINS DE CHARLES HUARD | TEXTE PAR ANDRÉ BILLY | LA RIVE GAUCHE (LA RIVE DROITE) | ❦ | ÉDITÉ PAR EUGÈNE REY, LIBRAIRE | 8, BOULEVARD DES ITALIENS, PARIS | 1909 || Colophon: IMPRIME | SUR LES PRESSES | DE " LA SEMEUSE " | POUR | EUGÈNE REY | LIBRAIRE-ÉDITEUR | PARIS || Contributors: André Billy (French, 1882 – 1971) – author. Charles Huard (French, 1874 – 1965) – artist. Eugène Rey (French, 1868 – 1949) – publisher Alfred de Maghellen (French, 1871 – 1959) – provenance (bookplate)
-
NEWTwo hardcover volumes, 222 x 148 mm, uniformly bound in grey cloth with red and black lettering to front board and spine. 1: В. С. НЕЧАЕВА | Журнал | М. М. и Ф. М. Достоевских | «ВРЕМЯ» | 1861–1863 | {publisher’s device} | — | ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» | МОСКВА | 1972 ||; pp. [1-4] 5-316 [4], errata slip tipped in. Print run 4,900 copies. 2: В. С. НЕЧАЕВА | Журнал | М. М. и Ф. М. Достоевских | «ЭПОХА» | 1864–1865 | {publisher’s device} | — | ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» | МОСКВА | 1975 ||; pp. [1-4] 5-301 [3], errata slip tipped in. Print run 8,000 copies. Blue ink stamp "Из книг А. Б. Муратова" to ffl. Достоевский, Михаил Михайлович [Dostoevsky, Mikhail] (Russian, 1820 – 1864) Достоевский, Фёдор Михайлович [Dostoevsky, Fyodor] (Russian, 1821 – 1881) Нечаева, Вера Степановна (Russian, 1895 – 1979) Муратов Аскольд Борисович (Russian, 1937 – 2005)
-
NEWHardcover, 220 x 175 mm, cloth spine over blue floral paper boards, pp.: [1-6] 7-69 [3], 21 leaves of plates. Title-page: Михаил | ГЕРМАН | В. ДВОРАКОВСКИЙ | «ХУДОЖНИК РСФСР» | Ленинград | 1970 || Print run: 3,000 copies. Герман, Михаил Юрьевич (Russian, 1933 – 2018) Двораковский, Валериан Дмитриевич (Russian, 1904 – 1979)
-
NEWOwner’s half-cloth over marbled boards, 150 x 117 mm, convolute of two clandestine publications, approx. 1890, original light blue wrappers preserved; title pages in frame with meander corners: (1) Les travaux forcés et la déportation | politique en Russie. | КАТОРГА И ССЫЛКА | ~ | ЖЕНЕВА | Вольная русская типографiя || pp.: 1-67 [68 blank], black ink stamp — М. Цебрикова to p. 67. (2) Lettre à l'Empereur Alexandre III. | ПИСЬМО | ИМПЕРАТОРУ АЛЕКСАНДРУ III | ~ | ЖЕНЕВА | Вольная русская типографiя || pp.: 1-40, black ink stamp М. Цебрикова to p. 40. Цебрикова, Мария Константиновна (Russian, 1835 – 1917)
-
NEWPaperback, 240 x 155 mm, publisher’s wrappers, series red label of Cahiers des Annales Publiés avec le concours du Centre National de la Recherche Scientifique, red vertical rule and black lettering to front, black lettering to spine, and red and black lettering to back; collated 8vo: 1-158 χ2, i.e. 122 leaves, pp.: [i-vi] vii-viii, 1-234 [2]. Autograph dedication signed by Maurice Dommanget to Pierre Dumayet, blue ballpen ms at the top of ffl « À Pierre Dumayet | En Souvenir et bien cordialement | Dommanget ». Title-page: CAHIERS DES ANNALES | 14 | MAURICE DOMMANGET | BLANQUI | ET L'OPPOSITION | RÉVOLUTIONNAIRE | à la fin | du Second Empire | {publisher’s device « economies – sociétés – civilisation » } | LIBRAIRIE ARMAND COLIN | 103, boulevard Saint-Michel, PARIS - 5e | 1960 || Contents: De Belle-Île à la Conciergerie. Vues et action politiques à Sainte-Pélagie. L'action à l'hôpital Necker. Le séjour à Bruxelles et l'action des étudiants blanquistes. L'action blanquiste, de décembre 1867 à la grève du Creusot. Le Blanquisme et l'Internationale. Contributors: Dommanget, Maurice (French, 1888 – 1976) Dumayet, Pierre (French, 1923 – 2011) Blanqui, Auguste (French, 1805 – 1881)
-
NEWSoftcover comics book, oblong flapped wrappers, 186 x 280 mm, pink border in black rules, black lettering to front, 45 unpaginated leaves (pp. 90) with text and pictorial story, some in-text woodcuts and a tail-piece. No title-page. Catalogue Raisonné: Dutel III, 2424, pp. 368-9. The publication was prosecuted per the French Law of December 20, 1965. Sophie is a re-written version of Puberté. Journal d’une escolière [by Maria Luz], published in 1933 by Éditions Raoul Saillard, Paris. Publisher: Éric Losfeld (Belgian-French, 1922 – 1979)
-
NEWSoftcover, 210 x 136 mm, in publisher’s wrappers, black and red lettering to front and spine; pp.: [4] i-xi [xii], [2] 1-607 [608], i.e. 313 leaves. Printed from microfiches smuggled from the USSR to the West. English title Life and Fate. Front wrapper: ВАСИЛИЙ ГРОССМАН | ЖИЗНЬ | И СУДЬБА | РОМАН | L’AGE D’HOMME || Title-page: ВАСИЛИЙ ГРОССМАН | ЖИЗНЬ И СУДЬБА | РОМАН | ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛИ | С. МАРКИШ И Е. ЭТКИНД | ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ Е. ЭТКИНДА | L’AGE D’HOMME || Contributors: Гроссман, Василий Семёнович [Grossman, Vasily] (Soviet-Jewish, 1905 – 1964) Маркиш, Симон Перецович [Markish, Shimon] (Soviet-Jewish-Swiss, 1931 – 2003) Эткинд, Ефим Григорьевич [Etkind, Efim] (Soviet-Jewish-French, 1918 – 1999)
-
NEWPublisher’s tea green French flapped wrappers with double bordered vignette embossed to front, 298 x 295 mm, 18 gatherings in 4to (i.e. 72 leaves), 280 x 190 mm leaves plus one gathering in the wrappers, outer and lower margins untrimmed; pagination: [2] [1-15] 16-136 [4] [2], not counting leaves in the wrappers; paper watermarked “Lana” (grand vélin de Lana a la forme); 16 pictorial etchings and two fac-simile ms etchings within collation, tissue guards; in a double slipcase 306 x 204 mm with a vignette “capital C in ribbons” to spine of the inner chemise. Title-page (lilac and black) PIERRE LOUŸS | CYDALISE | AVEC DES ILLUSTRATIONS ORIGINALES | GRAVES A L'EAU-FORTE | {woodcut vignette} | LES AMIS DE L'ÉCRIVAIN | — | PARIS | M C M X L I X || Limitation: JUSTIFICATION DU TIRAGE | CETTE ÉDITION ORIGINALE | DU LIVRE DE CYDALISE A ETÉ, POUR SON TIRAGE, LIMITÉE | A DEUX CENT SOIXANTE CINQ EXEMPLAIRES | DONT LA DISTRIBUTION S'EFFECTUE DE LA | FAÇON SUIVANTE. […] DEUX CENTS EXEMPLAIRES SUR GRAND VELIN DE LANA A LA FORME NUMÉROTÉS DE 51 A 250. […] EXEMPLAIRE N° 91 || Catalogue raisonné: Dutel III № 1333, p. 116; Nordmann II № 309, 151. Ref: honesterotica.com Contributors: Pierre Louÿs (French, 1870 – 1925) – author. Jean Traynier (French, fl. 1942 – 1957) – artist (attributed)
-
NEWSoftcover, 170 x 120 mm, in white publisher’s wrappers, vignette to front by A.-M. Carmant, red and black lettering to both covers, red lettering to spine, pp.: [1-3 4-109 [3]. ISBN 2-911314-02-6. Title-page: Maurice Joly | Le Plébiscite | Épilogue | du Dialogue aux Enfers | entre Machiavel et Montesquieu | précédé de | César | paris-zanzibar || Front cover (red and black): maurice joly | le plébiscite | épilogue du dialogue aux enfers | entre machiavel et montesquieu | {vignette par A.-M. Carmant | paris-zanzibar || Contents: Préface : F. Leclercq. Maurice Joly, un suicidé de la démocratie César Épilogue au Dialogue aux Enfers entre Machiavel et Montesquieu. Premier dialogue. L' arsenal de Machiavel II. L'appel au peuple III. Le plébiscite IV. La noyade parlementaire V. Le oui et le non VI. Comment Montesquieu votera-t-il VIIe et dernier dialogue. Non Annexe La Cloche, dimanche 19 juin 1870 Maurice Joly, son passé, son programme par lui-même (extrait)
-
NEWHardcover miniature book, 150 x 85 x 30 mm, brown buckram with gilt lettering to front and spine, embossed black admiralty boat (crest of Sankt-Peterburg) to front cover, yellow dust jacket with vignette and lettering; pp.: [1-4] 5-454 [2], woodcut frontispiece, plates pp. 211-434. Title-page: Л. М. СОСКИН | ИЗДАТЕЛЬСКИЕ | МАРКИ | ПЕТРОГРАДА – | ЛЕНИНГРАДА | MOCKBA | «НОВЫЙ СВЕТ» | «КНИГА» | 1995 || Contributors: Соскин, Леонид Маркович (Soviet, ? – ?) – коллекционер-библиофил, чл. Ленингр. о-ва книголюбов, первый председатель секции миниатюрных изданий. Баренбаум, Иосиф Евсеевич (Soviet-Jewish, 1921 – 2006)
-
NEWHardcover, 217 x 140 mm, olive cloth with gilt lettering to front and spine, black endpapers, printed on craft laid paper watermarked “Ingres”, pp. [1-7] 8 (frontispiece) –154, [155/6] blank, 157/8 Dans la même collection/colophon, [159/160] blank; 130 captured plates and an uncaptured frontispiece, all framed (a total of 131 images, not 132, as stated). Limited edition of 33 copies plus 10 not for sale on Arches vellum; this copy is not numbered. There are images that include Albert Einstein, Karl Marx, Fidel Castro, John Lennon, and Aleksandr Solzhenitsyn, among the others. Title page: GARNON | Cent trente deux | positions amoureuses | préface | Gérard ZWANG | IMAGES OBLIQUES || Colophon: Ce volume | le dixième de la collection IMAGES OBLIQUES | dirigée par Roger BORDERIE et Michel CAMUS | a été achevé d'imprimer en Février 1981 | sur les presses de l'Imprimerie EUROGRAPHIC | 32, rue des Annelets 75019 PARIS | […] | L'édition originale | est constituée par un tirage de 33 exemplaires | sur vélin d'Arches | numérotés de 1 à 33 | […] | En outre, il a été tiré, | dix exemplaires hors commerce marqués HC 1 à HC 10 | réservés aux collaborateurs de la collection | […] | Dépôt légal : 1° trimestre 1981 | Numéro d'éditeur : 49 | ISBN - 2-86380-019-1. Ref.: honesterotica.com. Almost .othing is known about the artist. Contributors: Zwang, Gérard (French, b. 1930) Garnon, Gilbert (French, 1921 – 2005) – artist Borderie, Roger (French) – publisher
-
NEWBook: Hardcover, 187 x 125 mm, modern binding ‘à la Bradel’ by Boichot in full orange morocco with gilt lettering to spine, in a morocco-bordered slipcase with gilt floral arabesque design, similar endpapers; original wrappers preserved; collated in 18mo, pp: [4] 1-441 [3]. Bookplate of Jean-Pierre Dutel to ffl. Fifteen illustrations 181 x 115 mm tipped in after pp. 46, 72, 88, 118, 202, 234, 236, 244, 290, 300, 354, 360, 378, 382, and 390. Front wrapper (red and black): J.-K. HUYSMANS | ~~ | Là-Bas | {publisher’s device} | PARIS | TRESSE & STOCK, ÉDITEURS | 8, 9, 10, Galerie du Théâtre-Français | — | 1891 || Title-page: same as wrapper, in black. Limitation: Il a été tiré de cet ouvrage dix exemplaires sur papier de Hollande et dix exemplaires sur papier du Japon, numérotés à la presse. This copy is not from the limited edition and printed on a regular paper. Printer: Darantiere (Dijon) Illustrations: According to Luc Binet [LIB-3301.2024], “In 2016, the Turin bookseller Roberto Cena put up for sale two full-leather bound albums, one containing watercolours illustrating Huysmans' famous novel, the other the preparatory drawings. The first volume contained 16 plates (sheet 25 x 16.5 cm, drawing 15 x 9.5 cm), i.e. 15 drawings in ink and pencil and one pencil drawing. Each plate is numbered at the top right, in pencil or ink, and captioned in the lower margin. Volume II contained 15 watercolours (sheet 25 x 16 cm, image 15 x 9.5 cm). This is probably a commission from a bibliophile since the chosen format is perfectly compatible with the original edition of Huysmans' text (19 x 13 cm)”. Catalogue raisonné: Luc Binet 2017: X-12, p. 908. Contributors: Huysmans, Joris-Karl (French, 1848 – 1907) – author. Maële, Martin van (French, 1863 – 1926) – artist. Darantiere, Maurice (French, 1882 – 1962) – printer.
-
NEWPaperback, 234 x 163 mm, front wrapper: ВЕНЕДИКТ ЕРОФЕЕВ | МОСКВА – ПЕТУШКИ | {vignette} | YMCA-PRESS | PARIS || The vignette is a photomechanical reproduction in colour of a fragment of the painting by Vyacheslav Kalinin “A thirsty man”; spine: ВЕНЕДИКТ ЕРОФЕЕВ — МОСКВА - ПЕТУШКИ ||; pagination: [1-4] 5-73 [3]. Title-page: ВЕНЕДИКТ ЕРОФЕЕВ | МОСКВА - ПЕТУШКИ | YMCA ~ PRESS | 11, rue de la Montagne-Ste-Geneviève – 75005 Paris, France. || Colophon: ACHEVÉ D'IMPRIMER | LE 18 AVRIL 1977 | PAR JOSEPH FLOCH | MAITRE-IMPRIMEUR | A MAYENNE | NO 5923 || Венедикт Васильевич Ерофеев [Venedikt Yerofeyev] (Russian, 1938 – 1990) – author. Вячеслав Васильевич Калинин [Vyacheslav Kalinin] (Russian-American, 1939 – 2022) – artist/cover
-
NEWSoftcover, 328 x 250 mm, green French flapped wrappers, lettered; 22 leaves plus 2 in wrappers, unpaginated, incl. frontispiece (etching), headpiece (lithography), 4 in-text illustrations (1 lithography + 3 etchings), and 5 plates (3 dry points + 1 etching = 1 lithography) by Albert Marquet. Limited edition of 200 copies on Arches Vellum, watermarked, of which this is copy № 144; published by Manuel Bruker on May 16, 1948; lithographs printed by André Clot. Title-page (olive and black): ÉLOGE | DE | ALBERT MARQUET | PAR | LÉON WERTH | ORNÉ | DE GRAVURES ORIGINALES | {publisher’s device} | MANUEL BRUKER ÉDITEUR || Colophon: J'AI ACHEVÉ D'IMPRIMER | CET OUVRAGE LE JOUR DE | LA PENTECOTE 1948 A 200 | EXEMPLAIRES SUR VÉLIN | D'ARCHES A LA FORME NU | MÉROTES DE 1 A 200. ON | A JOINT AUX 20 PREMIERS | EXEMPLAIRES UNE SUITE | SUR PAPIER JAPON ANCIEN | ET UNE SUITE DES PLAN | CHES NON UTILISEES. LES | LITHOGRAPHIES ONT ÉTÉ | TIRÉES PAR ANDRÉ CLOT. The day of Pentecost in 1948 was Sunday, May 16. Contributors: Werth, Léon (French, 1878 – 1955) – author Marquet, Albert (French, 1875 – 1947) – artist Bruker, Manuel [Mendel] (Jewish-Hungarian-French, 1891 – 1979) – publisher Clot, André (French, 1909 – 2002) – printer
-
Hardcover, 175 x 125 mm, red cloth, blind/gilt floral design to front, same and gilt lettering to spine, pictorial endpapers, collated 8vo: 1-228 232, i.e. 178 leaves, pp.: [1-6] 7-354 [2], plus 12 b/w photomechanical plates, extraneous to collations; faux-title, initials, tail-pieces, and dust jacket engraved after Sarra Shor. Missing dust jacket. Title-page (red and black): ПОДЖО | БРАЧЧОЛИНИ | ФАЦЕТИИ | {fleuron} | ПЕРЕВОД С ЛАТИНСКОГО, | КОММЕНТАРИЙ | И | ВСТУПИТЕЛЬНЫЯ СТАТЬЯ | А. К. ДЖИВЕЛЕГОВА | ПРЕДИСЛОВИЕ | А. В. ЛУНАЧАРСКОГО (post-mortem frame) | ACADEMIA | MCMXXXIV || Opposite t.p. (red and black): ИТАЛЬЯНСКАЯ | ЛИТЕРАТУРА | ПОД ОБЩЕЙ РЕДАКЦИЕЙ | А. К. ДЖИВЕЛЕГОВА | {vignette} | ACADEMIA | МОСКВА-ЛЕНИНГРАД || Title verso (imprint) : Poggius Florentinus | Facctiarum liber | Инициалы, рисунки, титул, форзац, | переплет и супер-обложка | Сарры Шор || Printer: Красный пролетарий (М). Print run: 5,300 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 614, p. 244. Contributors: Браччолини, Поджо – Bracciolini, Poggio (Italian, 1380 – 1459) – author Дживелегов, Алексей Карпович (Russian-Armenian, 1875 – 1952) – translator/editor Луначарский, Анатолий Васильевич (Russian, 1875 – 1933) – foreword Шор, Сарра Марковна (Soviet-Jewish, 1897 – 1981) – artist
-
Hardcover, 253 x 190 mm, pink cloth, gilt monogram inside gilt-ruled borders, fleurons in corners, pictorial endpapers, collated 8vo: 1-118, i.e. 88 leaves, pp.: [1-7] 8-171 [5], plus 20 lithographic plates by Vladimir Konashevich, incl. frontispiece, extraneous to collations; pictorial dust jacket. Engraved title in red and black: Аббат | Прево | — | Манон | Леско | — | С РИСУНКАМИ | Вл. Конашевича | ПЕРЕВОД | М. А. Петровского | ПРЕДИСЛОВИЕ | А. К. Виноградова | Academia | Москва-Ленинград | 1932 || Engraved half-title in red and black: СОКРОВИЩА | МИРОВОЙ | ЛИТЕРАТУРЫ | Аббат | Прево | — | Манон | Леско | ▤ | Academia | Москва-Ленинград | 1932 || Title verso (imprint, red and black) : Antoine François | Prévost d'Exiles | MANON | LESCAUT | Lithographies | de V. Konachevitch || Printer : Типография им. Ивана Федорова (Л). Print run: 5,250 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 505, p. 226. Contributors: Прево, Антуан Франсуа [Аббат Прево] Antoine François Prévost [l’abbé Prévost] (French, 1697 – 1763) Петровский, Михаил Александрович (Russian, 1887 – 1937) – translator Виноградов, Анатолий Корнелиевич (Russian, 1888 – 1946) – preface Конашевич, Владимир Михайлович [Konashevich, Vladimir] (Russian, 1888 – 1963) – artist Рерберг, Иван Фёдорович (Russian, 1892 – 1957) – artist/binding
-
Hardcover, 245 x 180 mm, olive cloth with an embossed vignette in centre and fleurons in corners to front, lettering to spine, cream dust jacket with lettering and vignettes; collated 8vo: 1-268 +1 278 χ3, i.e. 220 leaves, pp.: [1-6] 7-434 [6] plus frontispiece portrait and five engravings (all collotype reproductions) extraneous to collation, all in the second section «Безумный день, или женитьба Фигаро». Five original illustrations after Jacques Philippe Joseph de Saint-Quentin were executed by Louis Michel Halbou, Jean-Baptiste Liénard, and Charles-Louis Lingée, printed by Société littéraire typographique de Kehl, and published by Nicolas Ruault in 1785 (Cohen 125). The frontispiece portrait of Beaumarchais is a collotype reproduction from an etching by Augustin de Saint-Aubin after Charles-Nicolas Cochin, executed in 1773; it was not included in the Kehl edition but taken from Mémoires de M. Caron de Beaumarchais published in 1774. Title-page (red and black): БОМАРШЕ | ТРИЛОГИЯ | ПЕРЕВОД В. Д. МОРИЦА | ПРЕДИСЛОВИЕ А. ДЖИВЕЛЕГОВА | ПРИМЕЧАНИЯ Д. Е. МИХАЛЬЧИ | И Л. М. ГАЛИЦКОГО | ACADEMIA | 1934 || Opposite t.p. (red and black): ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА | Под общей редакцией | А. М. Эфроса | БОМАРШЕ | (1732 – 1799) | ACADEMIA | МОСКВА – ЛЕНИНГРАД || T.p. verso (imprint): BEAUMARCHAIS | I. LE BARBIER DE SEVILLE, II. LE MARIAGE DE FIGARO, | III. LA MERE COUPABLE | Суперобложка и переплет по рисункам | Д. И. Митрохина || Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 612, p. 243. Original titles: Le Barbier de Séville, ou la Précaution inutile; La Folle journée, ou le Mariage de Figaro; L'Autre Tartuffe, ou la Mère coupable. Print run: 5,300 copies. Contents: Севильский цирюльник, или тщетная предосторожность Безумный день, или женитьба Фигаро Преступная мать, или новый Тартюф Contributors: [Бомарше, Пьер] Beaumarchais, Pierre (French, 1732 – 1799) – author (Pierre Augustin Caron de Beaumarchais) Мориц, Владимир Эмильевич (Russian, 1890 – 1972) (In this publication, he named В. Д. Мориц by mistake; the correct spelling is В. Э. Мориц) – translator Дживелегов, Алексей Карпович (Russian-Armenian, 1875 – 1952) – preface Михальчи, Дмитрий Евгеньевич (Russian,1900 – 1973) – commentary Галицкий, Лев Николаевич (In this publication, he named Л. М. Галицкий by mistake; the correct spelling is Л. Н. Галицкий; dates unknown) – commentary Эфрос, Абрам Маркович (Russian-Jewish, 1888 – 1954) – editor/series Митрохин, Дмитрий Исидорович (Russian, 1883 – 1973) – artist
-
Hardcover, 175 x 128 mm, red cloth with gilt arabesque, lettered label and arabesque to spine, collated 8vo: 1-198, i.e. 152 leaves, incl. seven illustrations., pp. [1-9] 10-302 [2], plus frontispiece author’s portrait (reproduction), guard tissue; grey and black dust jacket with lettering in arabesque framework. Title-page (blue and black): СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК | ИНОЙ СВЕТ | ИЛИ | ГОСУДАРСТВА | И ИМПЕРИИ | ЛУНЫ | РЕДАКЦИЯ | И ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ | В. И. НЕВСКОГО | {fleuron} | ACADEMIA | МОСКВА – ЛЕНИНГРАД | — | M. CM. XXXI. || Half-title (blue and black): СОКРОВИЩА | МИРОВОЙ | ЛИТЕРАТУРЫ | ~ | СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК | ИНОЙ СВЕТ | ИЛИ | ГОСУДАРСТВА | И ИМПЕРИИ | ЛУНЫ | ~ || Title verso (imprint): Saviniens de Cyrano de Bergerac's (sic) L'autre Monde on les Etats et les Empires de la Lune (1669). Орнаментация книги худ. И. Ф. Редберга. Иллюстрации из старинных изданий. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 467, p. 220. Original title: Histoire comique des États et Empires de la Lune. Print run: 5000 copies. Another translation by Гунст, Евгений Анатольевич (Russian, 1901 – 1983) was published in 1971 at Библиотека всемирной литературы, серия первая, том 34: LIB-0903.2015 under title "Иной свет, или государства и империи Луны". Contributors: Cyrano de Bergerac, Savinien de (French, 1619 – 1655) – author. Невский, Владимир Иванович [Кривобоков; Кривобок, Феодосий Иванович] (Russian, 1876 – 1937) – author/preface, editor of translation. Оксман, Юлиан Григорьевич (Russian-Jewish, 1894 – 1970) – author/preface. Рерберг, Иван Фёдорович (Russian, 1892 – 1957) – artist.
-
Hardcover, 175 x 128 mm, embossed black vignette and lettering to front, lettering to spine, collated 8vo: 1-118 126, i.e. 94 leaves, incl. additional pictorial t.p., pp. [1-7] 8-183 [5], plus frontispiece woodcut after V. Favorsky, errata slip laid in. Title-page (red and black): ПРОСПЕР МЕРИМЕ | КАРМЕН | ПЕРЕВОД | М. ЛОЗИНСКОГО | ACADEMIA | Москва — Ленинград || Title-opposite: PROSPER MÉRIMÉE | ACADEMIA | 1936 || (missing title!) Imprint: Иллюстрации — гравюры на дереве В. Л. Фаворского; по его же рисункам переплет. Original title: Carmen, 1st edition at Revue des deux Mondes in 1845; 1st edition in book form Michel Lévy Frères in 1846. Print run: 10,300 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 837, p. 280. Contributors: Mérimée, Prosper [Мериме, Проспер] (French, 1803 – 1870) – author Лозинский, Михаил Леонидович [Lozinsky, Mikhail] (Russian, 1886 – 1955) – translator Фаворский, Владимир Андреевич [Favorsky, Vladimir] (Russian, 1886 – 1964) – artist
-
Softcover, 155 x 118 mm, publisher’s wrappers, lettering and vignette to front, lettering to spine; collated 8vo: 1-148 (i.e. 112 leaves), pp.: [1-4] 7-218 [6 advert], frontispiece. Inscription to t.p. Г(Т?). Тараманян. Woodcuts to front wrapper and frontispiece after Vladimir Favorsky. Front wrapper: ПРОСПЕР | МЕРИМЕ | СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ | КОЛОМБА | {vignette} | — | ACADEMIA || Title-page: ПРОСПЕР МЕРИМЕ | КОЛОМБА | Colomba | РОМАН | Перевод | В. М. Гаршина | — | «ACADEMIA» | ЛЕНИНГРАД | 1927 || Contra-title: СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ | ПРОСПЕР МЕРИМЕ | ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО | ПОД ОБЩЕЙ РЕДАКЦИЕЙ | М. КУЗЬМИНА, М. ЛОЗИНСКОГО | И А. А. СМИРНОВА | V | — | «ACADEMIA» | ЛЕНИНГРАД | 1927 || Imprint: Обложка и иллюстрации в тексте — оригинальная | гравюра на дереве В. А. Фаворского | Ленинградский Гублит № 44048. Тираж 5.100 экз. | — | 2-я типография Транспечати НКПС Ленинград, ул. Правды, 15. || Print run: 5100 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): №249, p. 190. Original title: Colomba first appeared in the Revue des Deux Mondes on 1 July 1840. Magen et Comon published it as a single volume in 1841. Contributors: Mérimée, Prosper [Мериме, Проспер] (French, 1803 – 1870) – author Кузмин, Михаил Алексеевич [Kuzmin, Mikhail] (Russian, 1872 – 1936) – editor Лозинский, Михаил Леонидович [Lozinsky, Mikhail] (Russian, 1886 – 1955) – editor Смирнов, Александр Александрович (Russian, 1883 – 1962) – editor Гаршин, Всеволод Михайлович [Garshin, Vsevolod] (Russian, 1855 – 1888) – translator Фаворский, Владимир Андреевич [Favorsky, Vladimir] (Russian, 1886 – 1964) – artist
-
Softcover, 240 x 190 mm, green velvet paper French flapped wrappers with a silver vignette of Rops’ sphynx, in half of double-slipcase, pp. [1-8] 9-76 [8], i.e. 42 leaves plus 20 hand-coloured soft-ground etchings, incl. frontispiece, attributed to Louis Berthomme Saint-André. Text and plates printed on thick wove paper watermarked Arches, margines untrimmed; anonymous woodcut head- and tailpieces. Enhanced by a complete set of plates, uncoloured, in green velvet paper folder, gilt inside. Pibrac (or Pybrac) by Pierre Louÿs is "composed of 313 rhymed Alexandrine quatrains, the majority of them starting with the phrase I do not like to see. Pybrac is in the form a mockery of sixteenth-century chancellor poet Guy Du Faur, seigneur de Pibrac (French, 1528-1584), whose moralizing quatrains were the common literary fare for young French readers until the nineteenth century".
honesterotica.com: Pibrac is best remembered for his own collection of poems, a set of 126 moralistic quatrains, which throughout its endless printings bestowed good advice and guidelines to proper conduct…
The English translation of Louÿs' Pibrac/Pybrac by Geoffrey Longnecker was published by Wakefield Press in 2014: https://wakefieldpress.com/products/pybrac Title-page (green and black): PIBRAC | QUATRAINS ÉROTIQUES | DE | PIERRE LOUYS | {vignette} | AUX DÉPENS D’UN AMATEUR | POUR LE PROFIT DE QUELQUES AUTRES | M. IM. XXXIII || Imprint / Limitation: Cette édition des quatrains érotiques de Pierre Louÿs, illustrée de vingt eaux-fortes originales d'un artiste inconnu, a été strictement limitée à 300 exemplaires qui ont été composés en Elzévir vieux style de corps 12 avec des caractères neufs. Ils ont tous été tirés sur grand vélin d'Arches à la forme et comportent tous un état avec remarque des 20 planches, tiré en noir. Justification du tirage: 20 exemplaires sur grand vélin d'Arches à la forme, numérotés de 1 à 20, auxquels il a été ajouté en plus des états avec remarque des 20 cuivres, 1 des aquarelles ayant servi à l'illustration, 1 croquis original et 1 cuivre encré. 280 exemplaires sur grand vélin d'Arches à la forme, numérotés de 21 à 300, comprenant tous les états avec remarque. Il a été tiré en outre 8 exemplaires sur Arches, numérotés en chiffres romains de I à VIII, destinés aux collaborateurs de l'ouvrage. Pour authentifier la présente édition, l'artiste et l'éditeur apposeront sur cette justification un cachet en garantissant l'originalité. Cet exemplaire porte le No 290. Colophon: La présente édition a été achevée d'imprimer à Paris le trente et un janvier mil neuf cent trente-quatre par deux imprimeurs amis des belles éditions. Catalogue raisonné: Dutel III № 2198. Collaborators: Pierre Louÿs (French, 1870 – 1925) – author. Louis Berthomme Saint-André (French, 1905 – 1977) – artist. Edition attributed to the bookseller Robert Télin. -
Softcover, 228 x 155 mm, embossed geometrical diaper pink French flapped wrappers with black and orange lettering to front; collated 8vo: 1-108, i.e. 80 leaves, pp.: [4] [1-4] 5-152 [4], plus 12 colour plates; woodcut t.p. vignette, head- and tailpieces in sanguine. Text printed on wove paper watermarked Marais, untrimmed, some leaves uncut; colour illustrations produced by half-tone relief photo reproduction technique and printed on thinner paper without a watermark. Colouring is most probably made by hand. Besides the presence of the platemarks, micro-photo reveals clear signs of the half-tone relief photomechanical reproduction method: Title-page (red and black): SPADDY | COLETTE | OU | LES AMUSEMENTS DE BON TON | ROMAN | {vignette} | A SAINT – CLOUD | AU TEMPLE DE CYTHÈRE || Limitation: CE ROMAN, EDITÉ POUR DES AMATEURS ET | NON MIS DANS LE COMMERCE, A ETÉ TIRÉ | A 250 EXEMPLAIRES, SUR VELIN PUR FIL | DU MARAIS, NUMÉROTÉS A LA PRESSE. | Cet exemplaire porte le No 49 Catalogue Raisonné: Dutel III № 1254: second edition with reproduction plates, published in 1939. The 1st edition with the original plates after Bécat was published in c. 1938. Honesterotica.com:
Colette, ou les amusements de bon ton (Colette, Good Time Amusements) was an important early commission from Bécat by the master clandestine publisher Maurice Duflou, to complement a text bordering on the outrageous by Johannès Gros…
Contributors: Spaddy [Johannès Gros] (French, 18.. – 1937) – author Maurice Duflou (French, 1885 – 1947) – publisher Paul-Émile Bécat (French, 1885 – 1960) – artist -
Hardcover, 280 x 121 mm, glossy white pictorial cover with mahogany lettering, pp. [1] 2-210 [2]. Lettering on the cover: ITŌ MITSURU | NOBUIE-TSUBA | {vignette} | TRANSLATED BY MARKUS SESKO || Title-page: Nobuie Tsuba | 信家鐔 | Itō Mitsuru (伊藤満) | translated by Markus Sesko | © 2016 Itō Mitsuru | Copyright translation: Markus Sesko | Print and Publishing: Lulu Press, Inc. ||
-
Softcover, 183 x 133 mm, black wrappers with white lettering to front and spine, pp. [1-4] 5-205 [3]. Tamizdat. Title-page (1): ВЛАДИМИР | НАБОКОВ | ВОЗВРАЩЕНИЕ | ЧОРБА | АРДИС / АНН АРБОР | ARDIS / ANN ARBOR || Title page (2) Возвращенiе Чорба | Рассказы и стихи || Contributors: Ardis Publishing (Ann Arbor) – publisher Carl Ray Proffer (American, 1938 – 1984) – publisher Ellendea Proffer Teasley (b. 1944) – publisher Владимир Владимирович Набоков [Vladimir Nabokov] (Russian-American, 1899 – 1977) – author
-
Softcover, 215 x 140 mm, publisher’s grey wrappers, lettering in double-fillet frame to front, lettering to spine, pp.: [1-6] 7-268 [2]; tamizdat. Stamps: 1) РУССКАЯ БИБЛИОТЕКА, THE RUSSIAN LIBRARY, 14, SAWREY PLACE, BRADFORD; 2) Православная Церковь Покрова Пресв. Богородицы, Манчестер, Англия — The Orthodox Church of the Holy Virgin, Manchester, Eng.; 3) ДАР ИЗДАТЕЛЬСТВА ИМЕНИ ЧЕХОВА при Восточно-Европейском Фонде. Title-page: ВЛАДИМИР НАБОКОВ | Другие берега | {publisher’s device} | ИЗДАТЕЛЬСТВО ИМЕНИ ЧЕХОВА | Нью-Йорк • 1954 || Contributors: Издательство имени Чехова [Chekhov Publishing House] (NY) Владимир Владимирович Набоков [Vladimir Nabokov] (Russian-American, 1899 – 1977) – author
-
Hardcover, 210 x 147 mm, black cloth with geometrical (avant-garde style) lettering to front cover and spine, pictorial endpapers, pp.: [1-7] 8-510 [2]. Chair of the editorial board of the almanach Каверин, Вениамин Александрович [Kaverin, Veniamin] (Russian-Jewish, 1902 – 1989) Print run 50,000 copies. ISBN 5-7000-0161-6. It was the first more or less uncensored publication in the Soviet Union. Submitted for typesetting on September 27, 1988, signed to print on January 2, 1989. Referenced as: Moskva-Petushki, in Vest’: Sbornik. Proza, poėziia, dramaturgiia, Knizhnaia palata, Moskva 1990: 418-506 [complete edition]. Contributors: Венедикт Васильевич Ерофеев [Venedikt Yerofeyev] (Russian, 1938 – 1990) – author.
-
Hardcover, 217 x 142 mm, pictorial boards and spine, lettering; pictorial endpapers, collated 16mo: 1-1816, i.e. 288 leaves; pp.: [1-4] 5-573 [3], pictorial title, section titles, and frontispieces within collation. Print run 3000 copies. Title-page: ВЕНЕДИКТ ЕРОФЕЕВ | МОСКВА – | ЭДУАРД ВЛАСОВ | Бессмертная поэма | Венедикта Ерофеева | «МОСКВА – ПЕТУШКИ» | МОСКВА ВАГРИУС 2002 || Contents: Венедикт Ерофеев. Москва – Петушки. Поэма. (pp. 13-119); Эдуард Власов. Бессмертная поэма Венедикта Ерофеева «Москва – Петушки»: Спутник писателя (121-574). Contributors: Ерофеев, Венедикт Васильевич [Yerofeyev, Venedikt] (Russian, 1938 – 1990) – author Власов, Эдуард Ю. – author/commentary Попов, Евгений Анатольевич (Russian, b. 1946) – preface Муравьёв, Владимир Сергеевич (Russian, 1939 – 2001) – editor Гусейнов, Вадим Владимирович (Russian, b. 1962) – artist
-
スラブ社会文化論シリーズ||スラブ シャカイ ブンカロン シリーズ ; 第4号 Softcover, grey publisher’s wrappers with black lettering, in silver dust jacket with black lettering and vignette; pp. [8] [i] ii-iii [iv] [1] 2-293 [5]; 257 x 183 mm. DJ Front: Эдуард ВЛАСОВ | БЕССМЕРТНАЯ ПОЭМА | ВЕНЕДИКТА ЕРОФЕЕВА | МОСКВА ПЕТУШКИ | {vignette} | СПУТНИК ПИСАТЕЛЯ | Slavic research center | Hokkaido university || Title-page: Эдуард ВЛАСОВ | БЕССМЕРТНАЯ ПОЭМА | ВЕНЕДИКТА ЕРОФЕЕВА | МОСКВА ПЕТУШКИ | {vignette} | СПУТНИК ПИСАТЕЛЯ | ИЗДАНИЕ ПЕРВОЕ, | ИСПРАВЛЕННОЕ И СОКРАЩЕННОЕ || Contributors: Ерофеев, Венедикт Васильевич [Yerofeyev, Venedikt] (Russian, 1938 – 1990) – author Власов, Эдуард Ю. – author/commentary
-
Softcover, light brown wrappers with French flaps, 163 x 110 mm, pp. [1-6] 7-357 [3]. Title-page: Venedikts Jerofejevs | MASKAVA | – | GAILĪŠI | No krievu valodas tulkojis | Uldis Tīrons | {Publisher’s device} | LIEPNIEKS & RITUPS || Translated from Russian by Uldis Tīrons Original title: Венедикт Ерофеев. Москва — Петушки Contributors: Ерофеев, Венедикт Васильевич [Yerofeyev, Venedikt] (Russian, 1938 – 1990) – author Uldis Tīrons (Latvian, b. 1956) – translator
-
Softcover, 200 x 126 mm, publisher’s pictorial wrappers, pp. [2] 3-126 [2]. ISBN: 5-85965-006-X. Title-page: ВЕНЕДИКТ | ЕРОФЕЕВ | — | МОСКВА–ПЕТУШКИ | Рига {R Rakstnieks} 1991 || Print run 50,000 copies. Contributors: Ерофеев, Венедикт Васильевич [Yerofeyev, Venedikt] (Russian, 1938 – 1990) – author Dainis Breikšs [Дайнис Брейкшс] (Latvian, b. 1942) – artist Муравьёв, Владимир Сергеевич (Russian, 1939 – 2001) – preface