Морис Жоли. Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых. — Сан-Франциско, 2016.
Author/Editor
$20
For Sale
$20
For Sale
"Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых” (Dialogue aux Enfers entre Machiavel et Montesquieu) – это политический памфлет, направленный против Наполена III. В 25 диалогах представитель эпохи Просвещения благородный барон де Монтескье отстаивает позиции умеренного правления и соблюдения прав личности, а флорентийский политик Средневековья злокозненный Макиавелли берется доказать своему собеседнику, что управлять людьми можно только силой и хитростью, и что деспотия — это потребность современного общества. Собеседники заключают пари. Макиавелли шаг за шагом описывает те действия, которые предпринял Наполеон III для установления деспотии во Франции, и выигрывает пари.
В начале XX века «Разговоры» Жоли были использованы в царской России для изготовления антисемитской фальшивки — печально знаменитых «Протоколов сионских мудрецов», книги, переведенной на все языки мира и своими тиражами уступающей только Библии. Плагиат был разоблачен корреспондентом газеты «Таймс» Филипом Грейвсом в 1921 г. Сравнением текстов “Разговоров” и “Протоколов”, равно как и поиском автора плагиата, занималось не одно поколение исследователей.
В наше время о “Разговорах” знают в основном благодаря “Протоколам”, но книга Жоли представляет интерес отнюдь не только в связи с означенными “Протоколами”. Единственный до сих пор перевод “Разговоров” на русский язык был выпущен в 2004 году издательством “МК-Трейд” под названием “Диалог в аду между Макиавелли и Монтескье”. Это был перевод с немецкого перевода с французского языка. Предлагаемое читателю новое издание книги Жоли является переводом с французского оригинала, хотя и достаточно вольным, что отражено в заголовке: Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых, записанные злосчастным французом Морисом Жоли в правление императора Людовика-Наполеона и пересказанные полтора века спустя для русского читателя нашим современником. Морис Жоли писал о “политике макиавеллизма в XIX веке”. Однако теперь очевидно, что и в XXI веке политика макиавеллизма не претерпела существенных изменений. Старинный рецепт установления деспотии “в одной, отдельно взятой стране” хорош и по сей день.
Published in San Francisco, California.
Paperback, 110 x 148 x 10 mm, pp. [1-7] 8-190.
Title-page (red and black) РАЗГОВОРЫ | МАКИАВЕЛЛИ И МОНТЕСКЬЕ | в царстве мертвых, | записанные злосчастным французом | Морисом Жоли в правление | императора Людовика-Наполеона | и пересказанные полтора века спустя | для русского читателя нашим | современником | ~ | {6 lines epigraph} | ~ | Сан-Франциско | 2016 ||
Contributor: Maurice Joly (French, 1829 – 1878)
Original title: LIB-1034.2016; LIB-3167.2023; LIB-0460.2015; LIB-2913.2021.

К ЧИТАТЕЛЮ
Имея медицинскую практику в Сан-Франциско, я нередко оказывал услуги профессионального свойства русским эмигрантам первой волны. Все они уже переселились в лучший мир, да и я свою практику давно оставил. Некоторое время тому назад ко мне обратился сын моего покойного пациента, некоего барона К., и передал мне сверток, найденный при разборе отцовского архива. На пакете было написано: «Николаю Константиновичу, в собственные руки».
Раскрыв сверток, я обнаружил в нем три предмета. Во-первых, томик на французском языке, in duodecimo, в потертом переплете с золотым тиснением вдоль красного кожаного ко-решка. На форзаце надпись черными чернилами: Hommage respectueux offert à M. Bourdais par son très humble serviteur, 5 Janvier 1881, подпись дарителя неразборчива. Ниже стоит круглая печать матра Бруара, нотариуса города Лана. На контр-титуле от руки выведено "Joly". Книжка озаглавлена «Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu ou la politique de Machiavel au XIX siècle, par un contemporain», издательство A. Mertens et fils, rue de l'Escalier, 22, Bruxelles, 1864. Bo-вторых, книгу Сергея Нилуса «Великое въ маломь. Часть II. Близь грядущий антихрість и царство діавола на земль. Записки православнаго», изданную в Сергиевом Посаде в 1911 году. На титульном листе, над заголовком чья-то размашистая подпись орешковыми чернилами; внизу - два штампа Священной Эпистасии Святой Горы. В-третьих, толстую тетрадь в желтом папковом переплете, содержащую рукопись перевода означенных «Разговоров Макиавелли и Монтескье» на русский язык. На обложке тетради значительного размера фиолетовое чернильное пятно. Автор не указан.
Поистине, я ничего не знал о жизни и скитаниях моего бывшего пациента!
Я предпринял розыски в отношении автора «Разговоров». Им оказался некто Морис Жоли – ничем не примечательный парижский адвокат, живший в бурную эпоху Второй Империи и Третьей Республики. Его имя иногда всплывало в газетах, но все больше по поводу каких-то мелких скандалов, проигранных судебных тяжб, несостоявшихся дуэлей, сорвавшихся выборов... Он пробовал писать, но тоже безуспешно: фельетоны, памфлеты, зарисовки не находили отклика в читательской массе. Жоли застрелился в 1878 году, так и не дождавшись славы.
На досуге я принялся за полученную мною от покойного барона рукопись и привел ее, по мере сил, в такой вид, чтобы она могла быть представлена современной публике. Надеюсь, что стилистическое несовершенство этой книги может быть хоть отчасти прощено человеку, который во всю свою жизнь никаких историй, кроме историй болезни, не писал.
Доктор Н. К. Р-ль
| Collection | French history, art, literature , Library |
|---|---|
| Type / Purpose | Book |
| Period | 21 AD , Early 21st century |
| Country | USA |
| Language | Russian |
| Edition | 1st edition |
| Binding | Original , Softcover , Wrappers |
| Genre | Satire |
| Subject | Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu , Fiction , France , French literature , Machiavelli, Niccolò (Italian, 1469 – 1527) , Montesquieu, Charles de Secondat (French, 1689 – 1755) , Napoléon III [Bonapart, Charles Louis Napoléon] (French, 1808 – 1873) , Political fiction , Political satire , Protocols of the Elders of Zion , Translation into Russian , Translations from French , Морис Жоли |
| Condition | NEW |
| Acquisition year | 2019 |