//Japanese prints and drawings
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Ōju Toyokuni ga [応需豊国画], in a toshidama cartouche. Double nanushi censor seals: Mera & Murata (1846-50). Publisher: Kojimaya Jūbei [小嶋屋重兵衛] (Japanese, fl. c. 1797 – 1869). A beautiful woman, possibly a kabuki actor Iwai Hanshirō VIII [岩井半四郎] (Iwai Shijaku II, Iwai Kumesaburō III [岩井粂三郎], Iwai Hisajirō II, Japanese, 1829 – 1882), tuning the samisen on a veranda under the shining stars. The complete set of series Moon, Sun, Stars [月日星] (tsuki-hi-hoshi/boshi),  three sources of light (sankō) [三光]:
  • Kitagawa Utamaro. According to Chris Uhlenberg this is an illustration from the book Ehon koi no Onamaki, 3 vols, published in Kansei 11 (1799). Illustrated in b/w in: Hayashi Yoshikazu: Kitagawa Utamaro, in the series: Edo makura-e shi shusei, published in 1990, reissued 1994. Size: Chuban (25.5 x 18.5 cm), two book pages glued together.  
  • Utagawa Kunisada (Japanese歌川 国貞; also known as Utagawa Toyokuni III (三代歌川豊国); 1786 – 12 January 1865).

    A young woman adjusting her hairpins in the light of a paper lantern. Series: Arigataki miyo no kage-e (Shadow Pictures of an Auspicious Age). There are five known prints, half-length portraits of beauties, in this series, designed by Kunisada in ca. 1844. Another print from the series in this collection: SVJP-0309.2020: A young woman reading a book in the light of a lamp.

    Signed: Kōchōrō Toyokuni ga (香蝶楼豊国画). Publisher: Maruya Kiyojiro.

    Size: Vertical Ōban (37.5 x 25.4 cm). Utagawa (歌川) SOLD
  • Hardcover, 23.5 x 23.5 cm, publisher's navy cloth, gilt-stamped lettering to spine, pictorial DJ; pp.: [1-6] 7-143 [144 blank].
    Japanese woodblock prints of the Edo period (1615-1868) were the products of a highly commercialised and competitive publishing industry. Their content was inspired by the vibrant popular culture that flourished in Edo (Tokyo). At any given time scores of publishers competed for the services of the leading artists of the day. Publishers and artists displayed tremendous ingenuity in finding ways to sustain demand for prints and to circumvent the restrictions placed on the industry through government censorship. Although Japanese prints have long been appreciated in the West for their graphic qualities, their content has not always been fully understood. This book draws on recent scholarship that makes possible a more subtle appreciation of the imagery encountered in the prints and how they would have been read when first made. Through stunning new photography of both well-known and rarely published works in the collection of the British Museum, including many recent acquisitions, the author explores how and why such prints were made, providing a fascinating introduction to a much-loved but little-understood art form.
  • Artist (character): Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Artist (landscape): Utagawa Kunihisa II [歌川国久] (Japanese, 1832 – 1981), a.k.a. Katsuda Hisatarō, Ichiunsai, Ritchōrō, Toyonobu, Yōryūsai, Yōsai. Block carver: Matsushima Masakichi (Japanese, fl. c. 1847-65); seal: [松嶋彫政] – Matsushima Hori Masa (Frieze, 2009: 142) Publisher: Iseya Magobei [伊勢屋孫兵衛] (Japanese, fl. c. 1794 – 1868). Signed: By the brush of Toyokuni at the age of 78 [七十八歳豊国筆] (Nanajūhachi-sai Toyokuni hitsu) – in a red toshidama cartouche (left). Signed: Landscape by Kunihisa [景色 国久画] (Keshiki Kunihisa ga) (right). Actor: Nakamura Shikan IV [中村芝翫] (Japanese, 1831 –  1899); other names: Nakamura Fukusuke I, Nakamura Masanosuke I, Nakamura Komasaburō, Nakamura Tamatarō I. Combined date seal and kiwame censor seal: [亥極] – Bunkyū 3 (1863) Tasogare (literally, twilight] [たそがれ] is a character in the novel Rustic Genji and a role in various kabuki plays. Fake Murasaki’s Rustic Genji [偐紫田舎源氏] (Nise Murasaki inaka Genji) is a literary parody written by  Ryutei Tanehiko [柳亭種彦] (Japanese, 1783 – 1842). According to Horst Graebner, this must be a mitate print because there was no known performance of this play in 1863.
  • Artist: Utagawa Sadahide [歌川貞秀] (Japanese, 1807 – 1879) Publisher: Kojimaya Jūbei [小島屋重兵衛] (Japanese, c. 1797 – 1869) No date seal, no censor seal (privately printed?) Media: Fan print (uchiwa-e, 団扇絵), 235 x 297 mm. Kalimeris incisa, or Japanese Aster, is a daisy-like flower that belongs to the family of Asteraceae; it blossoms all summer and attracts butterflies. Peony [牡丹] (botan) – per Merrily Baird it is "the king of flowers", associated with erotic love, and especially with the sexual activities of women.
  • Bando Mitsugorō III as Lady Iwafuji and Nakamura Matsue III as Lady Onoe, 1821.「局岩ふじ 坂東三津五郎」(三代)、「中老尾上 中村松江」(三代) in kabuki play Kagamiyama Kokyô no Nishikie [鏡山旧錦繪] (Mirror mountain: A women’s treasury of loyalty); author: Yô Yôdai. Artist: Shunkōsai Hokushū (春好斎 北洲), who is also known as Shunkō IV, active from about 1802 to 1832. Actors: Bandō Mitsugorō III [三代目 坂東 三津五郎] (Japanese, 1775 – 1831); other names: Bandō Minosuke I, Morita Kanjirô II, Bandō Mitahachi I, Bandō Minosuke I, Bandō Mitahachi I. Nakamura Matsue III [三代目中村松江] (Japanese, 1786-1855); other names: Nakamura Sankō I, Nakamura Tomijūrō II, Ichikawa Kumatarō. Year: 1821 (Bunsei 4), 1st month. Publisher: Wataya Kihei (Wataki) (Japanese, fl. c. 1809 – 1885) Signed Shunkôsai Hokushû ga 春好斎北洲画. MFA Accession № 11.35375. MFA description: "Play: Keisei Kagamiyama (Mirror Mountain, a Courtesan Play). Theatre: Kado けいせい双鏡山(けいせいかがみやま)角.  Ref.: [LIB-1193.2013] Leiter. Kabuki Encyclopedia, p. 156; [LIB-0879-2.2015] Kabuki plays on stage (vol. 2): 1773-1799, pp. 172-212.
  • The Seven Gods of Good Luck in the Takarabune (ship of fortune) with a crane (the phoenix) above them.

    Attributed to Katsukawa Shunshō, fl. 1726–92. Publisher: Uemura from Shiba (Edo). Marks "Publishers": U361|25-300: Uemura han (1793-1813). Marks "Artists, publishers...": Emiya Kichiemon (1688-1835). Artist signature absent. Looks very much like Pins #565 [p.223], but NOT the same. This exact design has not been found anywhere.

  • Actor Ichikawa Danjuro VII as Soga Goro Tokimune (one of the Soga brothers). Ichikawa Ebizô V held the name of Ichikawa Danjûrô VII from the 11th lunar month of 1800 to the 2nd lunar month of 1832. Artist: Utagawa Kunisada (Toyokuni III) [歌川 国貞] (Japanese, 1786 – 1865) Publisher: Uemura Yohei (Japanese, 1750 – 1832). Date: 1830 Size: Vertical ōban Signatures/Marks: Gototei Kunisada ga. Publisher's seal: Uemura Yohei. Censor's seal: Kiwame
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Kunisada ga [国貞画] in a yellow double-gourd cartouche. Publisher: Ibaya Senzaburo [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Date aratame seal: Bunsei 13 – Tenpō 1 (1830). Actor: Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門] (Japanese, 1796 – 1852); other names: Nakamura Shikan II [二代目中村芝翫], Nakamura Tsurusuke I, Nakamura Tōtarō. Play:  Yoshitsune’s Letter at Koshigoe [義経腰越状] (Yoshitsune Koshigoe-jo). Uncut fan print (uchiwa-e, 団 扇 絵), 229 x 267 mm, depicting kabuki actor Nakamura Shikan [中村芝翫] as Gotobei [五斗兵衛]. Nakamura Utaemon IV held the name of Nakamura Shikan II from the 11th lunar month of 1825 to the 1st lunar month of 1836. He was born as Hirano Kichitarō in Edo in 1796. Another fan print with the same subject in this collection [SVJP-0344.2021]: "...The play Yoshitsune Koshigoe-jo was originally written for the puppet theatre (Bunraku) and staged for the first time in the 7th lunar month of 1754 in Ôsaka at the Toyotakeza. It was a revision of two early plays, Namiki Sōsuke's Nanbantetsu Gotō no Menuki (1735) and Yoshitsune Shin Fukumijō (1744). The title, which suggested that the play focused on Minamoto no Yoshitsune, was in fact dealing with the siege of the Ōsaka Castle, led by Tokugawa Ieyasu to destroy the Toyotomi clan in 1614 and 1615. This play was quickly forbidden because of the 4th act in which Gotobei's wife fired a gun at Yoritomo (this was of course interpreted as an attack on the Shogunate). Yoshitsune Koshigoe-jo was revised in 1770 by Toyotake Ōritsu, who completely rewrote the 4th act for a puppet production at the Kitahorieza in Ōsaka". Yoshitsune Koshigoe-jo was staged for the first time in Edo, at the Ichimuraza on the 9th lunar month of 1790, and is still performed. Gotobei [五斗兵衛] (Gotohei or Gotobē), one of Yoshitsune’s loyal retainers, is forced to choose between his son’s life or his loyalty to Yoshitsune. Nishikidō brothers, who do not want Gotobei to become Yoshitsune's chief strategist, forced him to drink sake and get asleep. To prove Gotobei's military abilities, Izumi no Saburō fires a gun next to Gotobei's ear, and "he jumps up immediately, in full possession of his senses, ready to repulse any enemy". See: [LIB-1193.2013] Samuel L. Leiter. Kabuki Encyclopedia: An English-language adaptation of Kabuki Jiten. — Westport, CT; London: Greenwood Press, 1979; pp. 266-7). Ref:  [LIB-2993.2022] Fig. 24 in Israel Goldman. Japanese prints and paintings / 40th anniversary; Catalogue 27, 2021. Two more Kunisada's fan prints (in Paul Griffith's collection), depicting the same actor Nakamura Shikan II as Toneri Matsuōmaru [舎人松王丸] were published in 1832 by Iseya Ichiemon. The play was Sugawara's Secrets of Calligraphy [菅原伝授手習鑑] (Sugawara Denju Tenarai Kagami). See: [LIB-1212.2017] Robert Schaap. Kunisada: Imaging, drama and beauty / Introduction by Sebastian Izzard, contributions by Paul Griffith and Henk. J. Herwig. — Leiden: Hotei Publishing, ©2016.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Block cutter: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal Hori Take [彫竹]. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. C. 1845 – 1847). Title: Book of an incoming ship [入船帳] (Irifune-chō). Series: Comparison of Eight Books of Proficiency and Eloquence [口も手も美立八帳] (Kuchimo temo mitate hatchō). Date seal and aratame censor seal: 1856 (Ansei 3). Signed: Toyokuni ga in toshidama cartouche. Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 231 x 300 mm. Provenance: The Collection of Paul F. Walter, Christie's, New York, 2017, lot 341; sold together with 5 other fan prints for $25,000. Before: Israel Goldman, Japanese Prints, Catalogue 11, 2005, no. 37. Ref: [LIB-1693.2018] The Collection of Paul Walter. — NY: Christie's, 2017, p. 363. Ref: Israel Goldman, Catalogue 2018, № 51: "Utagawa Kunisada (1786-1865) A Beauty Seated in a Boat. From the series Mitate hatcho (A Parody of Eight Books). 1856. Fan print. 23.3 x 30 cm. Provenance: Israel Goldman, Japanese Prints, Catalogue 11, 2005, no. 37, The Collection of Paul F. Walter, Christie's, New York, 2017, lot 341. Fine impression, colour and condition. The title contains the saying: “Kuchi mo hatcho te mo hatcho (As quick with one’s hand as one’s tongue)." Special thanks to Horst Graebner for the detailed description.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). No publisher seal, no date or censor seal; probably a private printing. Signed: Kunisada ga [国貞画] in a red double gourd cartouche. Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 231 x 294 mm, with the use of mica and black lacquer.    
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Publisher: Nishimuraya Yohachi [西村屋与八] (Japanese, fl. c. 1751 – 1860), seal name: Eijudō. Date: c. 1821–22 (Bunsei 4–5) Size: Ōban tate-e triptych, each sheet 36.8 x 26.4 cm. Signed: 五渡亭国貞画 – Gototei Kunisada ga (on center sheet). Censor’s seal: kiwame 改印: 極 A view of the dressing room of a Theater in Dōtonbori, Ōsaka (Ōsaka Dōtonbori shibai gakuya no zu): Right sheet: Actors Bandō Mitsuemon I, Asao Tamejūrō III, Ichikawa Danzō V, Nakamura Utaemon III, Bandō Mitsugorō III (in a costume of Matsuômaru), Kiriyama Monji III, Nakamura Utashichi II, Arashi Shôroku IV, Nakamura Matsue III, Matsumoto Kōshirō V, Ichikawa Komazō V. Centre sheet: Arashi Mitsugorō III, Mimasu Daigorō III, Nakayama Bunshichi III, Ichikawa Ichizō II, Bandō Minosuke II, Ichikawa Omezō I, Arashi Kitsusaburō I, Nakamura Utaroku I, Kataoka Nizaemon VII, Ōtani Tomoemon III, Asao Yūjirō I. Left sheet: Asao Kuzaemon I, Arashi Hidenosuke III, Sawamura Gennosuke II, Iwai Ōginosuke, Sawamura Kunitarō II, Iwai Matsunosuke I, Ichikawa Sōzaburō IV, Iwai Hanshirō V (in a costume of Sakuramaru), and Ichikawa Shinzō III (L). The actors are making up for a performance of the “Carriage-Stopping” scene from Sugawara Denju Tenarai Kagami (Sugawara Denju and the Secrets of Calligraphy). References: MFA Accession №: 11.43384a-c; Catalogue Raisonné: Izzard, Kunisada’s World (1993), #34; Hizô Ukiyo-e taikan/Ukiyo-e Masterpieces in European Collections 5, Victoria and Albert Museum II (1987), pl. 22; Keyes, PMA Osaka cat. (1973), #250 and pl. 15 (The theatrical world of Osaka prints, by Roger S. Keyes and Keiko Mizushima, Philadelphia Museum of Art, 1973), pp. 70-71); Izzard, Kunisada's world revisited, 2021; V&A Accession № E.5995-1886. Kabuki actors on this print: Arashi Hidenosuke III [嵐秀之助] (Japanese, fl. 1794 – 1837); other names: Arashi Koshichi IV, Arashi Hinasuke IV, Arashi Sanjūrō VI, Kanō Hidenosuke II, Kanō Umetarō, Arashi Iwajirō III. Arashi Kitsusaburō I [嵐橘三郎] (Japanese, 1769 – 1821); other names: Arashi Kichisaburō II, Arashi Rikan I. Arashi Mitsugorō III (Japanese, ? – ?) Arashi Shōroku IV [四代目嵐小六] (Japanese, 1783 – 1826) Asao Kuzaemon I [浅尾工左衛門] (Japanese, 1758 – 1824); other names: Asai Kuzaemon Nakayama Tashirō II Takeda Nisaburō. Asao Tamejūrō III [三代目淺尾爲十郎] (Japanese, 1780 – 1836); other names: Asao Okuyama III, Asao Okuyama III, Asao Tomozō I. Asao Yūjirō I [浅尾勇次郎] (Japanese, 1782 – 1835); other names: Jitsukawa Gakujūrō I, Asao Gakujūrō, Nakamura Yaozō, Asao Yaozō. Bandō Minosuke II [坂東蓑助] (Japanese, 1802 – 1863); other names: Morita Kan'ya XI, Bandô Mitsugorō IV. Bandō Mitsuemon I [坂東三津右衛門] (Japanese, 1788 – 1846); other names: Bandō Kumahei [坂東熊平]. Bandō Mitsugorō III [三代目 坂東 三津五郎] (Japanese, 1775 – 1831); other names: Bandō Minosuke I, Morita Kanjirô II, Bandō Mitahachi I, Bandō Minosuke I, Bandō Mitahachi I. Ichikawa Danzō V [市川団蔵] (Japanese, 1788 – 1845); other names: Ichikawa Shikō I, Ichikawa Danzaburō IV, Ichikawa Danjirō I, Ichikawa Morinosuke I. Ichikawa Ichizō II [市川市蔵] (Japanese, 1806 – 1829); other names Ichikawa Ebijūrō II, Ichikawa Sukezō I. Ichikawa Komazō V [市川高麗蔵] (Japanese, 1812 – 1849); other names: Matsumoto Kinshō I, Matsumoto Kōshirō VI, Matsumoto Kinshi. Ichikawa Omezō I [市川男女蔵] (Japanese, 1781 – 1833); other names: Ichikawa Benzō II, Ichikawa Bennosuke. Ichikawa Shinzō III [市川新蔵] (Japanese, 1793 – 1837); other names: Ichikawa Sumizō III, Nakayama Tomisaburô II, Nakayama Kinsha, Nakayama Tomisaburō II, Ichikawa Komazō IV, Ichikawa Santarō. Ichikawa Sōzaburō IV (Japanese, ? – ?) Iwai Hanshirō V [岩井半四郎] (Japanese, 1776 – 1847); other names: Iwai Tojaku, Iwai Kumesaburō I. Iwai Matsunosuke I [岩井松之助] (Japanese, 1804 – 1845); other names: Iwai Hanshirō VII, Iwai Shijaku I, Iwai Komurasaki I. Iwai Ōginosuke (Japanese, ? – ?) Kataoka Nizaemon VII [七代目片岡仁左衛門] (Japanese, 1755 – 1837); other names: Yamazawa Kunigorō, Asao Kunigorō II, Nakamura Matsusuke. Kiriyama Monji III [桐山紋治] (Japanese, fl. c. 1803 – 1830); other names: Ichikawa Takigorō. Matsumoto Kōshirō V [五代目松本幸四郎] (Japanese, 1764-1838); other names: Ichikawa Komazô III, Ichikawa Sumizô I. Mimasu Daigorō III [三枡大五郎] (Japanese, 1782 – 1824); other names: Mimasu Seibē, Yoshizawa Kamezō. Nakamura Matsue III [三代目中村松江] (Japanese, 1786-1855); other names: Nakamura Sankō I, Nakamura Tomijūrō II, Ichikawa Kumatarō. Nakamura Utaemon III [中村歌右衛門] (Japanese, 1778 – 1838); other names: Nakamura Tamasuke, Nakamura Baigyoku I, Nakamura Shikan I, Kagaya Fukunosuke I. Nakamura Utaroku I (Japanese, ? – ?) Nakamura Utashichi II (Japanese, ? – ?) Nakayama Bunshichi III [三代目目中山文七] (Japanese, 1764 – 1853); other names: Nakayama Hyakka, Nakayama Hyōtarō I, Nakayama Tokusaburō. Ōtani Tomoemon III [大谷友右衛門] (Japanese, 1793–1839); other names: Arashi Shagan IV, Arashi Sanpachi II, Nakayama Monzaburō. Sawamura Gennosuke II [沢村源之助](Japanese, 1802/7 – 1853); other names: Suketakaya Takasuke III, Sawamura Chōjūrō V, Sawamura Sōjūrō V, Sawamura Tosshō I, Sawamura Genpei I. Sawamura Kunitarō II [沢村国太郎](Japanese, 1798 – 1836); other names: Ogino Kinshi, Ogino Yaegiri III, Ogino Kamekichi, Izumikawa Kamekichi.
  • Katsukawa Shun'ei (勝川 春英; 1762 – 1819).
    TITLE: Sawamura Sôjûrô III as Kakogawa Honzô.
    SERIES: Kanadehon Chūshingura (Kana practice book: Treasury of the loyal retainers").
    DATE: 1795
    Signed: Shun'ei ga (春英画). Publisher: Iwatoya Kisaburō, Marks 173/p.169. Vertical Ōban:  14.75 x 9.625 inch
    On 4th lunar month of 1795 Sôjûrô plays the roles of En'ya Hangan and Kakogawa Honzô in the drama "Kanadehon Chûshingura" at Miyakoza theater in Edo.
  • Utagawa Sadahide, a.k.a. Gountei Sadahide (Japanese, 1807 – c. 1878–1879), 五雲亭 貞秀, 歌川 貞秀, Yamaguchiya Tōbei, Yokohama kōeki seiyōjin nimotsu unsō no zu - Western traders loading cargo in Yokohama - 横浜交易西洋人荷物運送之圖, 1861, Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper, Horizontal Ōban Pentaptych: 5 x (37 x 25.5 cm), Alternative title: Picture of Western Traders at Yokohama Transporting Merchandise (Cat. Reisonée: Yokohama ukiyo-e, Yurindo, 1979: №50). Japanese pentaptych print shows an American ship in the harbor at Yokohama, Japan; small boats ferry cargo which is being carried up a gangplank contributing to the bustle of activity on the main deck. April, 1861. SOLD
  • The Bay of Kuroto in Kazusa province [Kazusa Kuroto no ura]  – an uncut fan print showing "Three women, wearing stylish cotton summer robes are shown in a skiff, admiring the view of Mount Fuji while looking back at the other passengers being helped into small boats". From the series: Views of famous places in the provinces [Shokoku meisho zue]. Ref: Sebastian Izzard. Important Japanese Prints 1830–1860 March 14–20, 2020 exhibition [LIB-2398.2020], №. 53. Not in Faulkner's Hiroshige Fan Prints, however, there are three other prints from the series, under № 95, 96 and 97 on p. 95. Artist: Utagawa Hiroshige [歌川 広重] a.k.a. Andō Hiroshige [安藤 広重] (Japanese, 1797 – 1858). Publisher: Iseya Sōemon [伊勢屋惣右衛門] (Japanese, c. 1776 – 1862). Date seal: 2/1855 Signed: Hiroshige ga. Censor's seal: aratame (certified) and date. Publisher's seal: Iseya Sōemon. Size: Aiban yoko-e uchiwa-e; 22.9 x 29.8 cm
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Ichiyōsai Toyokuni hitsu [一陽斎豊国筆]. Inscriptions:  [松竹梅] Shochikubai = pine (matsu, ), bamboo (take, ), and plum (ume, ) – an auspicious grouping known as The Three Friends of Winter; [三福追] (Sanpuku tsui) – the three delights, or pleasures. Date seal and aratame censor seal: Ansei 2, 1st month (1855). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863); seal: Hori Take [彫竹]. Kabuki actor Onoe Kikugorō V [五代目尾上菊五郎] (Onoe Baikō V, Ichimura Kakitsu IV, Ichimura Uzaemon XIII, Ichimura Kurōemon, Japanese, 1844 – 1903) giving candies to the memorial portrait of his predecessor, Ichimura Takenojō V [市村竹之丞] (Ichimura Uzaemon XII, Ichimura Kamenosuke, Ichimura Toyomatsu, Japanese, 1812 – 1851); the latter is dressed in a green robe adorned with a crest (mon) of a kōrin-style crane in a tortoiseshell (octagon), the hanging scroll border decorated with bamboo under snow; the collar of Onoe's kimono decorated with plum blossoms, another plum blossom arrangement decorates the screen behind him. Actors identified by Horst Graebner. Two fan prints from this series in Varshavsky Collection:

    SVJP-0335.2021

     
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal: 彫竹 – hori Take. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 238 x 304 mm. Title: Saiko (West River) [西江]; 西江 means the Xi River in China. Series: Chronicles of Elegant Women [風雅女史傳] (Fūga joshiden). Combined date seal and kiwame censor seal: Ansei 6 (1859). Other prints from the same series in this collection: SVJP-0216.2016 — Princess Sotoori:

    SVJP-0343.2021 — Tamagiku: