-
Title (black and red): М. С. ЛУНИН | — | ПИСЬМА ИЗ СИБИРИ | — | Издание подготовили | И. А. Желвакова и Н. Я Эйдельман | МОСКВА | «НАУКА» | 1987 || Pagination: [1, 2] Serial h.t. / blank, [3, 4] t.p. / imprint, [5] 6-492 [4], 1 portrait and 8 leaves of plates. Collation: 16mo; [1]16 216 38 (plates), 4-1716. Binding: serial green buckram blind-stamped with a scroll adorned with gold lettering to board and spine.
-
Hardcover, serial design green buckram with gilt lettering on an embossed scroll to front cover, gilt lettering to spine. 23 x 18 cm.
Pagination: [6] – serial h.t. / Sumerian title, t.p. / editorial board, f.t. / blank, [7] 8-212 [4], errata slip insert, 3 plates extraneous to pagination.
Title (in black and red): ЭПОС | О | ГИЛЬГАМЕШЕ | «О ВСЕ ВИДАВШЕМ» | {device} | ПЕРЕВОД С АККАДСКОГО | И. М. ДЬЯКОНОВА | ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР | МОСКВА – ЛЕНИНГРАД | 1961 ||Epic of Gilgamesh translated from the Akkadian by Igor Mikhailovich Diakonoff (Russian: И́горь Миха́йлович Дья́конов; 12 January 1915 – 2 May 1999).
-
Title page: ГИЛЬГАМЕШЪ | ВАВИЛОНСКIЙ ЭПОСЪ | ПЕРЕВОДЪ | Н. ГУМИЛЕВА | ВВЕДЕНИЕ В. ШИЛЕЙКО | Изданiе З. И. Гржебина | С.-ПЕТЕРБУРГЪ — 1919. Pagination: [1-4] 5-78 [2]; head and tail pieces (William Hayes Ward, The seal cylinders of Western Asia, Washington, 1910). Binding: Publisher’s wrappers, lettering, vignette. Contributors: Гумилёв, Николай Степанович (Russian, 1886 – 1921) – translator from the French. Шилейко, Владимир Казимирович (Russian, 1891 – 1930) – editor.
-
A book about the history and collections of The Hermitage museum in St. Petersburg during the October revolution of 1917. Paperback, 20 x 12.5 cm, 16mo, serial pictorial wrappers, blurb to rear; [1]-516 68( plates, not paginated) 7-816; pp.: [2] 3-204 [4]: 208 pages + 16 pages of plates, not paginated, 120 leaves, incl. plates. Title-page: «БМР» device // библиотека | молодого | рабочего | — | С. ВАРШАВСКИЙ | Б. РЕСТ | БИЛЕТ | НА ВСЮ | ВЕЧНОСТЬ | ПОВЕСТЬ ОБ ЭРМИТАЖЕ | В ТРЕХ ЧАСТЯХ | ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ | ЛЕНИЗДАТ • 1986 || Sergei Petrovich Varshavsky [Сергей Петрович Варшавский] (Jewish-Russian, 1906 – 1980). B. Rest [Б. Рест; Юлий Исаакович Шапиро] (Jewish-Russian, fl. 1940 – 1980).
-
Paperback, 21.3 x 14.5 cm, publisher’s grey and black wrappers with black and grey lettering, respectively; pp. [1-4] 5-151 [1], 152 pages total; collated 8vo: 1-98 104, 76 leaves total. Title-page: В. ПРОПП | МОРФОЛОГИЯ СКАЗКИ | «ACADEMIA» | ЛЕНИНГРАД | 1928 || Frontispiece: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ИСТОРИИ ИСКУССТВ | ВОПРОСЫ ПОЭТИКИ | НЕПЕРИОДИЧЕСКАЯ СЕРИЯ, ИЗДАВАЕМАЯ | ОТДЕЛОМ СЛОВЕСНЫХ ИСКУССТВ | ВЫПУСК XII | «ACADEMIA» | ЛЕНИНГРАД | 1928 || English title: [LIB-1615.2018] V. Propp. Morphology of the Folktale. — Austin: University of Texas Press, 1979. Print run: 1,600 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова № 328, p. 199. Contributors: Владимир Яковлевич Пропп [Vladimir Propp] (Russian, 1895 – 1970) See also [LIB-1710.2019] (circulation copy) В. Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки (2-е изд.) — Л.: Изд-во ЛГУ, 1986 and (first edition) [LIB-3184.2023] В. Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1946.
-
Томас Мор. Золотая книга столь же полезная, как забавная, о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопии. Перевод и комментарии А. И. Малеина. Предисловие В. П. Волгина. Academia, 1935. Москва - Ленинград. Гравюры на дереве и рисунок переплета М. В. Моторина.
-
Казанова Д. Истрия моей жизни. — М.: Моск. рабочий, 1991. — 734 с. Составление, вступительная статья, комментарии А. Ф. Строева. Перевод И. К. Стаф, А. Ф. Строева, 1990. ISBN: 5—239—00590—7 Original title: Giacomo Casanova. Histoire de ma vie.
-
Title page: ЖОРЖ-ЖАК ДАНТОН | ИЗБРАННЫЕ РЕЧИ | РЕДАКЦИЯ, ВВЕДЕНИЕ И ПРИМЕЧАНИЯ | Проф. Н. С. ГОЛЬДИНА | {publisher’s device} | ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО УКРАИНЫ | 1924 Lacking wrappers, [2] – blank / frontispiece portrait of Danton, [2] t.p., / imprint, v-xviii, [2] –f.t / blank, 1-111 [112], collation: π2 *8 1-78. Danton, Georges Jacques [Дантон, Жорж Жак] (French, 1759 – 1794). Гольдин, Николай Сергеевич (Ukrainian-Jewish, 1877 – after 1924). Translator unknown.
-
Title page: ПАНТЕОНЪ ЛИТЕРАТУРЫ | ТЕОФРАСТЪ. | ХАРАКТЕРИСТИКИ. | ПЕРЕВОДЪ СЪ ГРЕЧЕСКАГО | В. АЛЕКСѢЕВА. |—| С.–ПЕТЕРБУРГЪ. | Типографiя Н. А. Лебедева, Невскiй просп., 8. | 1888. || Pagination: [1-3] 4-32; 32 pages. Collation: 8vo; 1-28; 16 leaves. Binding: Modern owner’s grey wrappers, blank. Page size: 23.2 x 16 cm Contributors: Theophrastus [Θεόφραστος, Theόphrastos, Теофраст, Феофраст] (Greek, c. 371 – c. 287 BC) – author. Алексеев, Василий Алексеевич (Russian, 1863 – 1919) – translator. Лебедев, Николай Афанасьевич (Russian, 1813 – 1896); Типография Н. А. Лебедева (СПб) – publisher, printer.
-
Hardcover, 17.2 x 12.5 cm, brown cloth-backed pictorial paper boards, lettering to front and spine, pictorial endpapers, pp.: [1-4] 5-430 [2], total 432 pages; collated in-16mo: [1]-1216 138 1416, total 216 leaves. Print run: 65,000 copies. A real history-based fiction about doctor Nikolai Sudzilovsky [Nicholas Russel] (Belarusian, 1850 – 1930). Title-page (pictorial): АЛЕКСАНДРА | БОГДАНОВА | ЖИЗНЬ | ПОСЛЕ | СМЕРТИ | Роман || Imprint: Рецензент доктор филилогических наук Н. Г. Жулинский. Редактор В. А. Лигостов. Богданова А. И. Жизнь после смерти: Роман. — К.: Рад. письменник, 1990. — 431 с. ISBN 5-333-00201-0. Colophon: Литературно-художественное издание. БОГДАНОВА АЛЕКСАНДРА ИВАНОВНА | Жизнь после смерти. Роман. Киев, издательство «Радяньский пысьмэннык». Author: Богданова, Александра Ивановна (b. c. 1950).
-
Hardcover volume, 17 x 12.5 cm, bound in lilac cardboard, lettering to covers and spine, vignette by Boris Rybchenkov to front board; pp.: [1-4] 5-188 [4]. Pencil ms to h.t. "Самалюк | Рай Кунцевское | Зав. роно" (Самалюк, зав. кунцевским районным отделом народного образования)ю Title-page: И. Г. МАЛЕЕВ | ГОРОЖАНЕ | МОСКОВСКОЕ | ТОВАРИЩЕСТВО | ПИСАТЕЛЕЙ || Print run: 5,200 copies. Contributors: Малеев, Игорь Александрович (Russian, 1904 – 1936?) – author. [Igor Maleyev] Рыбченков, Борис Федорович (Russian, 1899 – 1994) – artist. [Boris Rybchenkov]
-
Гвиччардини Франческо. Сочинения. Вступительная статья и редакция Алексея Карповича Дживелегова. Пер.М.Фельдштейна. -- М.: Academia, 1934. -- 552 стр. Тираж: 5300 экз.
Заметки о делах политических и гражданских. Семейная хроника. Воспомнинания о себе самом.
Серия: "Итальянская литература" под общей редакцией А. К. Дживелегова.
-
Unbound Quatro (246 x 321 mm) album in softcover with inscription:
В память Парижской коммуны. 18 мар. 1871 - 18 мар. 1921. L. Типы комунаров по наброскам современника. Под ред. Л. Никулина. "Памятник нерукотворный мы можем поставить героям-коммунарам, освободив весь мир от ига капитала." Г. Зиновьев.
Надписано от руки: Экз. тов. Крупской.
17 отпечатков с измененных литографий Берталя (без ссылки). Издание Политотдела Балтийского Флота и Петроградского губ. Отд. народн. Образования. Петроград.
Translation from Russian: In memory of the Paris Commune. March 18, 1871 - March 18, 1921. (L*). Types of the communards from the sketches of contemporaries. Edited by L. Nikulin. "Not-made-by-hand monument we will erect to the heroic Communards by freeing the world from the yoke of capital". G. Zinoviev. Handwritten inscription in black ink: Copy of (or for) comrade Krupskaya. The album consists of 17 unnumbered prints with captions in Russian. The prints are altered images made by Bertall, with no reference to the artist. The album is published by Political division of Baltic Navy and Petrograd district of public education. Printed in Petrograd (Saint Petersburg). *Roman letter L - Fifty (Fifty year anniversary) -
Title (black lettering, red elements): ЛЕГЕНДА | О ДОКТОРЕ | ФАУСТЕ | {element} | ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛ | В. М. ЖИРМУНСКИЙ | ВТОРОЕ, ИСПРАВЛЕННОЕ ИЗДАНИЕ | ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» | МОСКВА 1978 || Pagination:[1-5] 6-421 [3]; +3 leaves of plates. Collation: 8vo; [1]8 2-278. Binding: 22 x 17.5 cm, serial green buckram blind-stamped with a scroll adorned with gold lettering to board and spine. Contents:
- Исторические и легендарные свидетельства о докторе Фаусте / Пер. С. А. Акулянц.
- Народная книга: История о докторе Иоганне Фаусте, знаменитом чародее и чернокнижнике / Пер. Р. В. Френкель.
- Свидетельства о постановке народной драмы и кукольной комедии / Пер. С. А. Акулянц
- Кукольные комедии / Пер. H. A. Сигал: (1) Доктор Иоганн Фауст; (2) Доктор Фауст, или Великий Негромант; (3) Иоганнес Фауст.
- Кристофер Марло. Трагическая история доктора Фауста / Пер. H. H. Амосовой.
- «Фауст» Лессинга / Пер. В. Е. Гаккель-Аренс.
- Комментарии: В. М. Жирмунский. История легенды о Фаусте.
- Примечания / Сост. В. М. Жирмунский; к «Фаусту» Марло — H. H. Амосова.
-
Title: ПОЭЗИЯ И ПРОЗА | ДРЕВНЕГО ВОСТОКА | [blank] | {Publisher’s device “ИХЛ”} | ИЗДАТЕЛЬСТВО | «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» | МОСКВА • 1973 || Pagination: [1-4] 5-734 [2], ils. Collation: 16mo; [1]16 2-2316, 16 illustr. extraneous to collation. «О все видавшем» со слов Син-Леке-Уннинни, заклинателя – перевод И. Дьяконова : стр. 166-220: Эпос о Гильгамеше. Print run: 303,000 copies. Binding: Uniform serial binding, yellow cloth with the gilt series device to front cover, gilt lettering to spine; pictorial dust jacket. Size: 20.5 x 15 cm
-
Сборник. Редактор Г. Н. Павлов, оформление И. З. Копеляна. Description: 8vo, 23 x 18 cm, grey cloth with black lettering, pictorial dust jacket. Inscription to front pastedown: “Дорогой | Броне Ароновне | от финансистов. | 31 октября 1961 г. | г. Ленинград.” Collation: 8vo; [1]-238 246; total 190 leaves with numerous b/w in-text illustrations plus 11 colour plates extraneous to collation. Pagination: [1-4] 5-378 [2]; total 380 pages. Print run: 25,000 copies. Articles by Sergei Varshavsky: Ф. А. Васильев. «Оттепель»; А. И. Куинджи. «Лунная ночь на Днепре»; В. Е. Маковский. «На бульваре»; И. И. Левитан. «Свежий ветер. Волга». Sergei Petrovich Varshavsky [Сергей Петрович Варшавский] (Jewish-Russian, 1906 – 1980)
-
Hardcover volume, 20.7 x 13.2 cm, in glossy paper pictorial boards, blurb to back, lettering to spine, pp.: [1-4] 5-221 [3]. Title-page: {meander} {banner: crawn} | ИСТОРИЯ | В РОМАНАХ {meander} | Э. Сю | ТАЙНЫ НАРОДА | {device МИР КНИГИ} {device Литература} | {meander} || Faux-title: {meander} | ТАЙНЫ НАРОДА | История одного семейства | {meander} || Print run: 3,500 copies. Contributors: Eugène Sue [Эжен Сю] (French, 1804 – 1857) – author О. Иванова, О. Григорьева, Л. Белевич – translators. Original:Eugène Sue. Les mystères du peuple ou Histoire d’une famille de prolétaires à travers les âges. — Paris Administration de librairie, 1849-1857 (16 vol.), according to Worldcat 68 editions published between 1850 and 2003.
-
Конфуций. Суждения и беседы. Пер. с кит. П. С. Попова. - СПб.: Азбука-Аттикус, 2015. - 224 с. (Азбука-Классика. Non-Fiction). ISBN 978-5-389-09738-4.