• Book size: 25.5 x 21 cm. Hardbound: original olive cloth, lettering and elements on FC and lettering on Sp.

    Ex Libris Dr. H. Smidt, with the motto: "Sapienti sat" and a naked bold man at the seashore, holding a fruit behind his back.

    Full title: Japanische Schwertzieraten. Beschreibung einer kunstgeschichtlich geordneten Sammlung, mit Charakteristiken der Künstler und Schulen von Gustav Jacoby. Hierzu siebenunddreissig Tafeln in Heliogravüre. [The second volume, which conteined 'heliogravures' is missing and had not be found elsewhere].

  • Sasano: Japanese Sword Guard Masterpieces from the Sasano Collection. By Sasano Masayuki. Part One. Published in Japan in 1994 by Daisuke Saito, Mega Co., Ltd. Translated by Tomoko Saro. Printed by Mitsumura Printing Co., Ltd. 304 x 217 x 30 mm

  • Les Aventures de Télémaque, fils d'Ulysse, Par feu Messire François de Salignac de la Mothe-Fénelon, Précepteur de Messeigneurs les Enfants de France, & depuis Archevêque - Duc de Chabray, Prince du Saint-Empire Romain, &c. / Nouvelle édition enrichie de figures en taille-douce. – À Maestricht, Chez J. E. Dufour & Ph. Roux, Imprimeurs-Libraires associés. M. DCC. LXXXII. Pagination: ffl, [i, ii - ht, explication] [2 - blank, frontis. portrait] [iii, iv - t.p., blank] [v - discours] vi-xxviii, [1] 2-484, bfl; 1 folding map and 24 plates engraved by Jean-Baptiste-Pierre Tardieu. Size: 8vo, 21 x 13 cm. Binding: full contemporary mottled calf, marbled end-papers, all margins red, raised bands, floral gilt elements in compartments, red title label, head- and tail-band absent. Point of issue: the vignette in Liv. 1 is upsidedown. Liv. 1 & 8 plates signed: Gravé par Tardieu résident à Malines. Jean Baptiste Pierre Tardieu (French, 1746 – 1816) - engraver and cartographer from a large family of artists and engravers. For English translation of this book see № LIB-2683-2021 in this collection.  
  • GALIANI, Ferdinando, Abbé. Dialogue sur le commerce des bleds. Londres, 1770. L'Abbé Roubaud, Pierre Joseph André. Récréations économiques ou lettres de l'auteur des représentations aux magistrats, a M. le chevalier Zanobi, principal interlocuteur des Dialogues sur le commerce des bleds; Amsterdam & Paris, Delalain, 1770. Béguillet, Edme. De principiis vegetationis et agreculturae et de causis triplicis culturae in Burgundia disquisitio physica. Auctore E.B.D. ex Societate Œconomica Lugdunensi; Divione, 1768.

  • Title page: LES | BAISERS , | PRÉCÉDES | DU MOIS DE MAI, | POËME. | [vignette] | A LA HAYE , | Et se trouve à Paris | Chez Lambert , Imprimeur, rue de la Harpe. | Et Delalain , rue de la Comédie Françoise. | M. DCC. LXX Size: 8vo; 24.5 x 15.5 cm; Binding by Hippolyte Duru – stamp at the back of the front end paper DURU, 1855; full red calf, boards decorated in gilt, raised bands and gilt decorations in compartments, gilt lettering, AEG, peacock marbled end papers, text and illustrations printed on Holland paper. Collation: 2 ffls, engraved half-title by N. Ponce after Ch. Eisen, frontispiece by  Etienne Fessard after Claude-Jean-Baptiste Hoin (French, 1750 – 1817) w/guard tissue, t.p. by J. Aliamet after Ch. Eisen, Réflexions préliminaires: A8, B4; 'Le Mois de Mai' half-title, imprim. note on verso, frontispice by De Longueil after Ch. Eisen w/guard tissue, A4 C-F(8) H4; 2bfls. Frontispiece by Etienne Fessard is unique in this edition. Pagination: [2] 3-24, [27]/28, 5/6, 31/32 31/34 11/12 37-119 [120], 22 head-pieces after Ch. Eisen and 22 end-pieces after Marillier, engraved by Baquoy, Binet, Delaunay, Lingée, De Longueil, Masquelier, Massard, and Née. Mistakes in pagination likely confirms first printing first edition. Catalogue raisonné: Cohen, De Ricci (1912): 308-311). Artists: Charles Eisen (French, 1720–1778); Clément Pierre Marillier (French, 1740–1808), and Claude-Jean-Baptiste Hoin (French, 1750–1817). Engravers: Jacques Aliamet (French, 1726–1788); Jean Charles Baquoy (French, 1721–1777); Louis Binet (French, 1744–about 1800); Nicolas Delaunay (French, 1739–1792); Etienne Fessard (French, 1714–1777); Charles Louis Lingée (French, 1748–1819); Joseph de Longueil (French, 1730–1792); Louis Joseph Masquelier (French, 1741–1811); Jean Massard (1740–1822); François Denis Née (French, 1735–1818); Nicholas Ponce (French, 1746–1831).
  • [Bonaparte, Louis Napoleon]. The Political and Historical Works of Louis Napoleon Bonaparte, President of the French Republic, Now First Collected With An Original Memoir of His Life, Brought Down to the Promulgation of the Constitution of 1852; and Occasional Notes, Complete in Two Volumes. London: Illustrated London Library, MDCCCLII [1852]. Collation: Vol. 1: [i-v] vi [vii-viii (blank)] [1] 2-462 [463,464 (blank)]; Vol. 2: [1-3] 4-439 [440]. Size: 22.8 x 14.8 cm (8vo), each. Binding: hardcover; half red morocco and cloth boards, five raised bands, gilt title and decoration, top edge gilt. Frontispiece portrait of Louis Napoleon Bonaparte in Vol. 1. Condition: Very good, rubbing to outer joints, leather corners, faint foxing to endpapers, ownership signature on half-title. Internally bright and unmarked. In binding by Brentano's, New York.
  • Кристофер Марло. Сочинения. Вступительная статья и комментарии А. Парфенова. Редакция переводов А. Смирнова.  Оформление художника В. Носкова. - М.: Государственное издательство художественной литературы, 1961. 664 с.

    А. Парфенов. Кристофер Марло.

    Тамерлан Великий. Часть 1 - перевод Э. Линецкой; Часть 2 - перевод Е. Полонской.

    Трагическая история доктора Фауста. Перевод Е. Бируковой.

    Мальтийский еврей. Перевод В. Рождественского.

    Эдуард II. Перевод А. Радловой.

    Парижская резня. Перевод Ю. Корнева.

    Геро и Леандр. Перевод Ю. Корнева.

    Страстный пастух - своей возлюбленной. Перевод И. Жданова.

  • Herni Cohen. Guide de l'amateur de livres à gravures du XVIIIe siècle (6e édition) / Revue, corrigée et considérablement augmentée par Seymour de Ricci, préface par R. Portalis; 2 Volumes. – Paris: Librairie A. Rouquette, 1912. – Achevé d'Imprimer à Melun par Émile Legrand le 25 juin MDCCCCXII [1912]. Vol. 1, Première partie – ABAA-LUY: ffl [4 blanks] [2 - orig. grey front wrapper w/title, verso blank] [2 blanks] [2 - ht, tirage] [2 - blank, frontis. w/protect. sheet] [2 - blank, frontis. w/protect. sheet] (double frontis. - correct), [2 - t.p., blank] [i - avant-propos w/vignette] ii-vi, [vii - préface w/vignette] viii-xxvi; [1-2 - Tome 1, I] 2-668 (two numbers per page), [2 - fin, blank] [2 blanks] [2 - orig. grey back wrapper, recto blank] [orig. spine strip] [4 blanks] bfl. Vol. 2, Seconde partie – MAB-ZUR : ffl [4 blanks] [2 - orig. grey front wrapper w/title, verso blank] [2 blanks] [2 - ht, blank] [2 - t.p., blank] [2 - blank, frontis. w/protect. sheet] [2 - blank, frontis. w/protect. sheet] (double frontis. - correct), [1-2 - Tome II, 22] 671-1248 (two numbers per page), [2 - printer, blank] [2 blanks] [2 - orig. grey back wrapper, recto imprim.] [orig. spine strip] [4 blanks] bfl. Size: Super Royal 8vo, 26.2 x 17.2 x 5.1 cm. Binding: Contemporary blue half morocco over marbled boards, marbled end-papers, top margin gilt, gilt lettering to spine (title, owner: P. R.).; bookplate pasted to verso of the first blank leaf: " Ex Libris R. Decamps Scrive." – for bibliophile René Descamps-Scrive (French, 1853 –1924). Original wrappers preserved. Printed on Hollande paper, copy № 2 of the first 50; total print-run 1050 copies. Catalogue raisonné of French illustrated books of the 18th century.
  • Беседы о торговле зерном. Сочинение аббата Галиани. Перевел с французского М. Драгомиров. — [Киев]: [тип. Окр. Штаба], [1891]. — [4], III, [3], 210, XXII стр. Примечание: Доб. тит. л. на фр. яз.: Dialogues sur le commerce des bleds. —  A Londres, MDCCLXX.

  • Description: One volume, collated 4t0, 27.3 x 20 cm, bound in contemporary quarter black chagrin, gilt ornaments and lettering to spine (reliure à l'époque romantique), marbled end-papers; printed on wove paper (vélin fort). Title-page (red): UN | AUTRE MONDE | TRANSFORMATIONS, VISIONS, INCARNATIONS | ASCENSIONS, LOCOMOTIONS, EXPLORATIONS, PÉRÉGRINATIONS | EXCURSIONS, STATIONS || COSMOGONIES, FANTASMAGORIES, RÈVERIES, FOLATRERIES | FACÉCIES, LUBIES || MÉTAMORPHOSES, ZOOMORPHOSES | LITHOMORPHOSES, MÉTEMPSYCHOSES, APOTHÉOSES | ET AUTRES CHOSES | PAR GRANDVILLE | [device] | PARIS | H. FOURNIER, LIBRAIRE-ÉDITEUR | RUE SAINT-BENOIT, 7 | M DCCC XLIV Pagination: ff, [2] half-title in red / imprim., [2] blank / frontis. in black, [2] title page in red / blank, [1] 2-295, [1] explication and erratum, bf, illustrations. Collation: 4to, (1)-(37)4 with frontispiece, 133 woodcut vignettes, 15 full-page black woodcuts, and 36 hand-coloured plates. Catalogue raisonné: Carteret (p. 285) describes the book as 'in-8', but the collation is actually in quarto (in-4, or 4to) with series signed in Arabic numerals. Ray (French): p. 275-7. The publication is anonymous, however, Grandville reveals the author's name (that's Taxile Delord) on the vignette on p. 292 at the bottom of the plate (under ICI).  
  • КУПИТЬ КНИГУ

    "Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых” (Dialogue aux Enfers entre Machiavel et Montesquieu) – это политический памфлет, направленный против Наполена III. В 25 диалогах представитель эпохи Просвещения благородный барон де Монтескье отстаивает позиции умеренного правления и соблюдения прав личности, а флорентийский политик Средневековья злокозненный Макиавелли берется доказать своему собеседнику, что управлять людьми можно только силой и хитростью, и что деспотия — это потребность современного общества. Собеседники заключают пари. Макиавелли шаг за шагом описывает те действия, которые предпринял Наполеон III для установления деспотии во Франции, и выигрывает пари.

    В начале XX века «Разговоры» Жоли были использованы в царской России для изготовления антисемитской фальшивки — печально знаменитых «Протоколов сионских мудрецов», книги, переведенной на все языки мира и своими тиражами уступающей только Библии. Плагиат был разоблачен корреспондентом газеты «Таймс» Филипом Грейвсом в 1921 г. Сравнением текстов “Разговоров” и “Протоколов”, равно как и поиском автора плагиата, занималось не одно поколение исследователей.
    В наше время о “Разговорах” знают в основном благодаря “Протоколам”, но книга Жоли представляет интерес отнюдь не только в связи с означенными “Протоколами”. Единственный до сих пор перевод “Разговоров” на русский язык был выпущен в 2004 году издательством “МК-Трейд” под названием “Диалог в аду между Макиавелли и Монтескье”. Это был перевод с немецкого перевода с французского языка. Предлагаемое читателю новое издание книги Жоли является переводом с французского оригинала, хотя и достаточно вольным, что отражено в заголовке: Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых, записанные злосчастным французом Морисом Жоли в правление императора Людовика-Наполеона и пересказанные полтора века спустя для русского читателя нашим современником. Морис Жоли писал о “политике макиавеллизма в XIX веке”. Однако теперь очевидно, что и в XXI веке политика макиавеллизма не претерпела существенных изменений. Старинный рецепт установления деспотии “в одной, отдельно взятой стране” хорош и по сей день.

    Published in San Francisco, California.

    Paperback, size: 110 x 148 x 10 mm

    КУПИТЬ КНИГУ