• Owner’s hardcover, 182 x 120 mm, yellow buckram, crimson morocco label to spine with gilt lettering; publisher’s pink wrappers preserved, round engraved bookplate to front pastedown “DE LA BIBLIOTHÈQUE DE JULES RICHARD” cut to the border (“Imp. r. C. Motteroz” cut out); Pp.: [4] [1-5] 6-83 [84], various mss and printed clippings, 2 extra ffls to front and back. Title-page: 1871-1873 | — | GORGES VEYSSET | — |  UN ÉPISODE DE LA COMMUNE | ET DU | GOUVERNEMENT DE M. THIERS | PAR | Mme DE FORSANS-YEYSSET | — | BRUXELLES | LANDSBERGER & C°, LIBRAIRES ÉDITEURS | 2, RUE DE NAMUR, 2 | 1873 || Provenance: Jules Richard (French, 1848 – 1930). Ref: BNF.
  • Title-page: 30 | et quelques… | attitudes. | {vignette} | LITHOGRAPHIES | ORIGINALES DE | JEAN DE L’ÉTANG || Colophon: ACHEVÉ | D’IMPRIMER | EN | M C MLII || Description: Cream French flapped wrappers enforced with cardboard, in a double slipcase, 30.2 x 24 x 4.5 cm, with a lithograph to front and back depicting the female crotch, front and back, respectively. Printed on wove paper watermarked ‘Johannot’ (produced by Arches, France). Unbound; margins untrimmed. Collation: 2 leaves on the front and 2 on the back with two within the wrappers, incl. colophon, 2 leaves: one blank and one t.p. / limitation, 12 loose gatherings of 4 leaves each (48) with glassine interleaving. Pagination: [1-8] 9-102 [2], total 104 pp (leaves in wrappers not counted). Illustrated with 25 full-page lithographs (incl. covers) and 29 smaller images. Artist’s name Jean de l’Étang is most probably a pseudonym attributed by both J.-P. Dutel and Gérard Nordmann to Jean Dulac (French, 1902 – 1968). Limitation: A print run of 200 copies, of which this is copy № 186 (Nordmann's collection had №184). Cat. raisonné: Dutel III №2511, p. 388; Nordmann II №181, p. 89; Honesterotica.
  • NEW
    Softcover volume 200 x 145 mm, in a slipcase, unbound, in French wrappers, sanguine lettering on cream paper, block printed on wove paper with watermark “Marais”, collated 8vo, pp.: [1-6] 7-114 [6], 60 leaves, first and last leaves blank; illustrated with 20 etchings, incl. vignette on front wrapper, two head- and two tailpieces, printed in sanguine; etching on t.p., similar to the one on the front wrapper, printed in black. Limited edition of 250 copies, this is copy № 24. Front wrapper and title-page: in a double frame A de M. | GAMIANI | {vignette} || Colophon: CE LIVRE | IMPRIMÉ AUX DÉPENS | D'UN GROUP D'AMATEURS | SUR PAPIER CHIFFON | A ÉTÉ TIRE | A DEUX CENT CINQUANTE EXEMPLAIRES | LA VENTE AU PUBLIC | EN EST RIGOUREUSEMENT INTERDITE | EXEMPLAIRE N°24 || [This book is printed at the expense of a group of amateurs on rag paper in two hundred and fifty copies; sale to the public is strictly prohibited]. Catalogue raisonné: Dutel III № 1649. Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author.
  • A series of seven political caricatures with indecent content, ink and pigment on paper, bound in a grey-blue folder. Each drawing is pasted to a grey-blue sheet of paper 32 x 24 cm. PLATES: 1) Villette; Bazaine; Alvarez Rull: 250 x 192 mm
    Villette Adieu, cher maréchal, je réponds de mon dard C’est un morceau d’acier… Là bas, sur le rempart, Sa cartouche à la main, dans un cul qui le charme, Lançant à gros bouillons son foutre de gendarme Plantin plante Delille et lui font le Caisson. Bazaine Sur ton vit de dragon Sur le nœud de Plantin, sur le cul de Delille, Je ne t’oublierai pas, Villette, adieu, je file Et je vais baiser ma femme. Alvarez Rull (à Josépha) Il ne saurait tarder, Ton epoux va venir, mais tu me fais bander, Le parfum de ton con me monte à la cervelle, Ma gaule se raidit . Josépha, la nacelle Est dans l’ obscurité, là haut, le ciel est noir, Bazaine en descendant ne peut t’ apercevoir … Pour la dernière fois, torche moi la houlette. Bazaine Eh ! là bas, du canot, j’allume une allumette!
    Villette Farewell, dear Marshal, I vouch for my dick. It’s like a steel rod … Over there, on the ramparts, Plantin, his dick in hand, pounds Delisle’s beckoning ass And fills it with his bubbling gendarme’s cum. Bazaine For your dragoon’s dick, For Plantin's prick, for Delisle's ass, I won't forget you, Villette, goodbye, I'm leaving And I'm going to fuck my wife. Alvarez Rull (to Josépha) Hurry up, Your husband is coming, but I got a hard on you, The scent of your cunt penetrates my brain, My rod stiffened. Josépha, the gondola Is in the dark, the sky is black, Bazaine coming down and cannot see you... Give me one last blowjob.

    Bazaine Hey! Over there, from the canoe, I light a match!

    French marshal Achille Bazaine capitulated to Bismarck during the Franco-Prussian war on 27 October 1870. In 1873, he was tried for treason and received a death sentence, later commuted to 20 years' imprisonment. Bazaine was incarcerated in the Fort Royal on Île Sainte-Marguerite, from which he escaped on August 9–10, 1874, with the help of Colonel Villette [Willette], his wife Josefa [Pepita Peña], and her nephew Alvarez Rull. They sailed to Genoa in Italy and from there to London. Plantin and Delisle were prison guards. The story was described in detail during the Trial of Col. Villette and his Accomplices in 1874 and published later in Robert Christophe. La Vie tragique du maréchal Bazaine. — Paris: Vautrain Jacques, 1947.
    2) Impératrice Eugénie: 218 x 165 mm
    Ça, Français, mes amis, regardez sa matrice, Et quand vous aurez vu, vous serez tous certains Que le cul si vanté de votre Impératrice, N’est pas autrement fait que le cul des putains!
    That, French, my friends, look at her cunt, And when you have seen, you will all be certain That the so acclaimed ass of your Empress, Is no different than the ass of whores! 3) Napoléon III: 215 x 168 mm
    J’ai pris Paris, mon oncle a pris Berlin et Vienne. Comme lui je languis en exil …… et là bas, On abat sa colonne; Ici, je fous la mienne…. Triste et cruel retour des choses d’ici bas!! Chilshurst 1871. [i.e. Chislehurst]
    I took Paris, my uncle took Berlin and Vienna. Like him, I, too, languish in exile. His column there was demolished; I’m jerking mine off here…. Cruel and sorrowful deeds!! 4) La confession: 216 x 168 mm (Georges Darboy?) 5) Napoléon III et Thérèsa (chanteuse Désirée Emma Valladon): 216 x 176 mm
    C’est toi de tout Paris la meilleure chanteuse, Thérèsa mon enfant, chante-moi ton sapeur. C’est toi de mes Etats la meilleure fonteuse.. Thérèsa je t’en prie … Ouvre-moi ton sapeur!
    You, the best singer in all of Paris, Teresa, my child, sing for me where to insert. You are the best padding in my entire country… Teresa, please... Open your slit for me! 6) Thiers: 219 x 168 mm
    Maintenant, je me fous de votre République, Des Versaillais et des Prussiens, Aussi, tous les matins, je me branle la pique A la santé des Parisiens!
    Yes, I don’t care about your Republic now, About Versailles and the Prussians, And every morning I jerk off For the health of Parisians! 7) Émile Ollivier/Rochefort/Jules Favre/Gambetta : 212 x 168 mm
    « — Emile Ollivier, raidis bien la houlette! — Enfonce ton ringard mon petit Rochefort!! — Jules Favre mon vieux, redresse bien la tête De ton vi! — Gambetta, pousse encore plus fort!!! »
    Emile Ollivier, tighten your dick! - Stick in your poker, my little Rochefort!! - Jules Favre, old man, straighten your dickhead Damn it! – Gambetta, push even harder!!!
    Characters: Bazaine, François Achille (French, 1811 – 1888) Darboy, Georges (French, 1813 – 1871) Favre, Jules (French, 1809 – 1880) Gambetta, Léon (French, 1838 – 1882) Montijo, Eugénie de (Spanish-French, 1826 – 1920) Napoleon III [Bonaparte, Charles-Louis Napoléon] (French, 1808 – 1873) Ollivier, Émile (French, 1825 – 1913) Peña Azcárate, Josefa [Peña, Pepita] (Mexican-French, 1847 – 1900); Alvarez Rull – nephew of Josefa Peña Azcárate. Rochefort, Henri (French, 1831 – 1913) Thérésa [Valladon, Désirée Emma] (French, 1836 – 1913) Thiers, Adolphe (French, 1797 – 1877)
       
  • Single volume, 16.8 x 11.3 cm, bound in full dark olive crushed morocco by Brany (signed), gilt triple-fillet border to boards, spine with raised bands, gilt in compartments, gilt-lettered label, gilt dentelle inside, marbled endpapers, all margins gilt, gilt double fillet to boards margin; text printed on laid paper. Bookplate of Maurice Lebarbier de Tinan to fep 45 x 35 mm representing standing satyr with erected penis holding monogram ‘MT’ in his hands with a motto below on a ribbon ‘FAIRE SANS DIRE’. Maurice Lebarbier de Tinan book collection was dispersed via l’hôtel Drouot (Paris) on a sale from March 9 to 12, 1885; a catalogue was published: Catalogue d’un joli choix de livres anciens et modernes, en très belle condition de reliure, composant la bibliothèque de M. L. de T*** [Lebarbier de Tinan] (Paris, Ch. Porquet, 1885, in-8, VIII-140 p., 481 lots).  Collation: π2 (h.t., t.p.) a6 b2 1-1112, total 82 leaves plus 18 engraved plates on wove paper; illustrations include engraved frontispiece and six etchings printed in two versions each, black and red, and one etching (at p. 103) in two states, two colour versions for each state, frontispiece and 3 or 4 plates after Félicien Rops, the others after original lithographs by Devéria and Henri Grévedon or Octave Tassaert for the 1833 edition (re-print of 1926 LIB-3135.2023). Pagination: [4] [i] ii-xvi, [3] 4-141 [3], total 164 pages, ils. Title-page (red and black): GAMIANI | OU | DEUX NUITS D’EXCES | PAR | A D M | AVEC UN EPISODE DE LA VIE DE L’AUTEUR | Extrait des mémoires de la | COMTESSE DE C******** | – | « Hippolyte, cher cœur, que dis-tu ces choses ? » | Femmes damnées, Fleurs du Mal. | — | LESBOS | INSTITUTION MERY — PAVILLON BAUDELAIRE. || Catalogue raisonné: Dutel I: A-464; Bory: 596-605; Pia: 516/7. According to Pia, the print run is limited to 150 copies on laid paper. Ref.: BNF Enfer 419. Fekete (Christie's): 135. Provenance: Maurice Lebarbier de Tinan (French, 1842 – 1918). Contributors: Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author. Félicien Rops (Belgian, 1833 – 1898) – artist. Auguste Poulet-Malassis (French, 1825 – 1878) – publisher. Catalogue Poulet-Malassis & ses amis description: № 5. [Alfred de MUSSET] A D M. Gamiani ou Deux nuits d’excès, avec un épisode de la vie de l’auteur, extrait des mémoires de la comtesse de C********. Lesbos, Institution Méry, Pavillon Baudelaire [A. Poulet-Malassis, 1864]. Illustré de 8 gravures, dont l’une en frontispice, en double état (et quatre états pour la gravure « au singe » de la page 103) de Félicien Rops. Là où Baudelaire soutient Poulet-Malassis quand l’éditeur soutient l’attribution à Musset. Perfectionniste ? Trop cher ? Trop sollicité ? Pas toujours inspiré ? Rops réalisera rarement des suites complètes, ne répondant le plus souvent à la demande de ses commanditaires que par la conception de frontispices. Au verso du faux-titre, Launay voit une justification de 150 exemplaires sur papier vergé, paraphés et numérotés, qui ne figure pas ici. Très bel exemplaire relié par Brany. Provenance : Bibliothèque de Lebarbier de Tinan de Lebarbier de Tinan dont la collection fut dispersée en 1885, justifié par son ex-libris représentant un satyre en érection, portant la devise “Faire sans dire”. Bibliographie : Pia 558, Per 16-8, PC 1299, Lau 285, Enfer 419, Dutel A-464." [LIB-3118.2022]
  • Single volume, 18 x 12.5 cm, bound in ¾ crimson morocco over marbled boards, gilt double-fillet borders, spine with gilded raised bands, gilt in compartments, gilt-lettered label, marbled endpapers, top margin gilt, text printed on dense wove paper, with 8 etchings by anonymous on thin laid paper (Chine) with tissue guards, after original lithographs by Devéria and Henri Grévedon or Octave Tassaert for the 1833 edition (1926 re-print LIB-3135.2023); the plate with the ape after 1864 edition (LIB-3087.2022) and the plate with the donkey after unknown. Title-page: GAMIANI | OU | DEUX NUITS D’EXCES | PAR | A D M | — | EN HOLLANDE | – | 1866 || Pagination: [4] (h.t., t.p.), [i] ii-xvi, [3] 4-153 [154 blank]; total 158 pages plus 8 plates (anonymous etchings), incl. frontispiece. Catalogue raisonné: Dutel I: A-470; Pia: 518/9. BNF Enfer 418. Note: This edition is conformant with Dutel, but not with Pia, who mentions [2], xvi, 148 pp. Pia writes: 'According to a bibliographic record published in 1874 by Vital Puissant, this edition was printed in Brussels by Briard on behalf of Alphonse Lécrivain, a Parisian publisher who took refuge in Belgium'. Catalogue Poulet-Malassis & ses amis description: № 74. [Alfred de MUSSET] A D M. Gamiani ou deux nuits d’excès. En Hollande, 1866. In-8 de xvi, 153 pages, demi-maroquin cerise à coins, dos à nerfs orné, lets dorés sur les mors, tête dorée, tranches naturelles, couverture conservée (reliure ancienne). Illustré de 8 gravures sur Chine dont l’une en frontispice, toutes accompagnées de serpentines. Piqûres et mouillures. Dutel A-470, pas à l’Enfer de la BnF.  
  • Description: ¾ contemporary red morocco over marbled boards, 33.1 x 25.8 cm, raised bands, gilt lettering to spine, in a marbled slipcase 34.2 x 25.9 cm. Printed on thick wove paper watermarked “MONTGOLFIER ANNONAY” by Canson & Montgolfier (Annonay, France). Front wrapper and title-page : A. D. M. | GAMIANI | OU | DEUX NUITS D’EXCÉS | FAC-SIMILE DU | TEXTE ORIGINAL | orné des 12 lithographies | de | DEVÉRIA & GRÉVEDON | 1833 – Paris – 1926 | aux dépens d'un amateur || Faux-t.p. (1): GAMIANI | OU | UNE NUIT D’EXCÉS | {vignette} | Bruxelles | 1833 || (fac-semilé of the original wrapper of 1833) Faux-t.p. (2): GAMIANI | OU | DEUX NUITS D’EXCÉS | {vignette} | Bruxelles | 1833 || (fac-semilé of the original wrapper of 1833) Collation: 2 blanks, 1 orig. lavender blue colour front wrapper, 1 blank, 1 h.t., 1 limitation p., 1 t.p., 3 leaves ‘Notice Bibliographique’, 32 leaves of printed text, 2 blanks, 1 brown faux t.p. (1), text in fac-semilé manuscript (7 leaves) with 8 coloured plates, 1 blank, 1 brown faux t.p. (2), 7 leaves of text with 4 plates, 2 blanks, brown back wrapper, lavender blue back wrapper, 2 blanks; total 64 leaves plus 16 plates. Pagination: [1-8] 9-75 [76] [4]; [1] 2-26; mispaginated p. 23 marked 25, f.t.p. and ffl not counted. Last four plates without letters. Limitation: a print run of 360 copies, of which 20 with ‘miniatures’ №№ 1-20, 100 with coloured plates №№ 21-120, 230 with b/w plates №№ 121-350; 10 copies not for sale, marked H. C. (hors commerce). This is copy № 201, which should be with black lithographs, but has coloured plates. According to J.-P. Dutel, the plates were printed from the original stones. For variations on Devéria & Grévedon designs for Gamiani see also:  LIB-3087.2022 (Bruxelles, 1864); LIB-3093.2022 (Bruxelles, 1866); LIB-3090.2022 (Bruxelles, 1871); LIB-2902.2021 (Greman, 1911); LIB-2903.2021 (late 1940s). Catalogue raisonné: Dutel III 1640, p. 185. Contributors : Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author. André Warnod [André de Sermanmagny] (French, 1885 – 1960) – author (bibliographical note) Pierre Louis Henri Grévedon (French, 1776 – 1860) – artist. Achille Devéria (French, 1800 – 1857) – artist.
  • Hardcover volume, 25.2 x 20.5 cm, in a double slipcase 26.3 x 21.5 cm; black boards on cloth spine, front board with pasted photocollage in colour, first leaf thick verge paper different to the rest of the edition; top margin red, text printed on cream laid paper without a watermark and adorned with 14 in-text lithographs in black. A suite of 20 coloured lithographs 245 x 195 mm in the inner slipcase. Plates by Berthomme Saint-André. Pagination: [2] blanks, [3-8] 9-100 [101] blank, [2] colophon, limit. [2] blanks. Title-page (red and black): A. DE M. | GAMIANI | ou | deux nuits d'excès | Édition Réalisée | par les soins | et au profit exclusif des | « Vrais Amateurs Romantiques » | (Groupement de bibliophiles) || Limitation: № 1 – on Tonkin à la forme paper with two sets of plates, on Tonkin and one on Arches, printed in colour and in black, etc.; № 2 – similar but with the earlier state of one suite of plates; №№ 3-52 on Arches verge with plates on Tonkin; №№ 53-127 on Arches verge with plates on the same; №№ 128-227 on Rives with the suites on paper watermarked “Japon”; №№ 228-672 on Rives with the suites on the same; 25 copies marked A-Z of which A-J on Arches vergé and suites on Tonkin, and K-Z on Rives. Altogether 697 copies, of which this is copy № 27. Catalogue raisonné: Dutel III № 1650, p. 187-8; honesterotica.com. with a partially different set of in-text illustrations. Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author. Louis Berthomme Saint-André (French, 1905 – 1977) – artist.
  • Description: Softcover volume 27 x 21.3 cm in publisher’s French flapped cream wrappers, with a vignette and lettered in red within a black frame to front "GAMIANI | OU DEUX NUITS D'EXCÈS". Printed on unmarked wove paper, outer and lower margins untrimmed. Illustrated with full-page frontispiece, 10 headpieces, and 5 smaller woodcuts (one repeated on the front wrapper and on t.p.) by Pierre Aubert after Jean-Gabriel Daragnès [pseud. Jean de Guethary], some with inlaid tissue guards. Copy enriched with one graphite pencil drawing signed "J. de Guethary", tipped in before h.t. Title-page (red and black): GAMIANI | OU DEUX NUITS D'EXCÈS | PAR A. DE M. | Avec | des vignettes | de | JEAN DE GUETHARY | {VIGNETTE} | — | CHEZ UN BOURGEOIS DE PARIS | Rue du Coq Hardi | 1845 || Pagination: [i-vi] (orig. drawing, h.t. / vignette, t.p./limit.) [vii] viii-xx, [1-3] 4-64 [4]; total 88 pages. Limitation: Edition limited to 110 copies. According to Dutel, 110 copies were printed on Japon ancient, 3 on Japon Impérial, and 3 on Whatman. This copy is № 115. Catalogue raisonné: Dutel (1920-1970): № 1630, p. 183; Pia (Enfer) 527, p. 286. Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author. Jean-Gabriel Daragnès (French, 1886 – 1950) – artist, publisher. Pierre Aubert (Swiss, 1910 – 1987) – engraver.
  • Unbound volume in publisher’s wrappers, lettered in red “FELICIA | ou | mes fredaines”, in 29.7 x 23.6 cm purple and blue diaper cloth double-slipcase with a lettered label, 52 leaves folded in half, first and last blank leaves within the wrappers, pagination: [8] 1-186 [2] [4] (200 pages total); illustrated with 20 coloured etchings after watercolours by Louis Icart (signed), plates within collation, 8 b/w tail-pieces and coloured initials; the edition enriched with an original watercolour, an etched copperplate, and two suites of plates, one in black and one in sanguine. Edition printed on thick wove paper, margins untrimmed. Title-page (purple and black): ANDRÉA DE NERCIAT | Félicia | ou | Mes fredaines | ILLUSTRÉ | DE VINGT EAUX-FORTES ORIGINALES EN COULEURS | PAR | LOUIS ICART | GEORGES GUILLOT, ÉDITEUR | 7, RUE PERRONET | PARIS || Limitation: a print run of 500 copies numbered 1 to 500 plus 30 copies “exemplaires d’artiste, numbered I to XXX, of which this is number I. Catalogue raisonné:William R. Holland (1998): pp. 152-164. Ref.: [LIB-2785.2021] William R. Holland. Louis Icart: Erotica (A Schiffer book for collectors). — Atglen, PA: Schiffer Publishing Ltd., © 1998. Printed by Joseph Zichieri (text) and Manuel Robbe (etchings). Contributors: André-Robert Andréa de Nerciat (French, 1739 – 1800) – author. Louis Icart (French, 1888 – 1950) – artist. Solange et Georges Guillot, éditeurs – publisher (7, rue Perronet, Paris) Joseph Zichieri (Grench, mid-20th century) – printer. Ateliers en taille-douce de Manuel Robbe (French, 1872 – 1936) – engraver/printer. Watercolour: Copperplate:
  • Description: Hardcover, 24.5 x 20 cm, collated 4to, modern half crushed Morocco over marbled boards, raised bands, gilt fillets, fleurons, and lettering to spine, top margin gilt; pp.: [4] [1-5] 6-238 [2] [4]; 1-314, total 124 leaves, 20 in-text vignettes in colour after André Collot, b/w tail-pieces; printed on BFK Rives watermarked wove paper; original wrappers absent. Limitation: Print run of 331 copies of which this is copy № 255. Title-page (blue and black): ANDREA DE NERCIAT | FÉLICIA | OU MES FREDAINES | ORNÉ DE VINGT EAUX-FORTES | COLORIÉES A LA MAIN | PAR L'ARTISTE | PARIS | 1928 || Catalogue raisonné: Dutel (1920-1970) № 1556, p. 165. Contributors: André-Robert Andréa de Nerciat (French, 1739 – 1800) – author. André Collot (French, 1897 – 1976) – artist. Another copy of the same title with illustrations after Louis Icart in this collection: LIB-3046.2022.
  • Hardcover, 28 x 20 cm, quarter sheepskin over marbled boards, marbled endpapers, gilt lettering to flat spine with gilt fillet bands, clipping pasted to front fep verso. Title-page: GRANIER DE CASSAGNAC — PAUL DE CASSAGNAC | ~ | HISTOIRE POPULAIRE | ILLUSTRÉE | DE | L'EMPEREUR NAPOLEON III | TOME I (II) | {publisher’s device} | PARIS | E. LACHAUD ET Cie, LIBRAIRES-ÉDITEURS | 4, PLACE DU THÉATRE-FRANÇAIS, 4 | – | Tous droits réservés || Collation: (v.1) π2 [1]-504, (v.2) π2 1-494; total 400 leaves plus albumen photograph pasted to frontispiece and 96 full-page woodcuts within collation. Pagination: [4] [1] 2-398 [2], [4] [1] 2-390 [2], ils.; total 800 pp. Contributors: Bernard Adolphe Granier de Cassagnac (French, 1806 – 1880) – father. Paul Adolphe Marie Prosper Granier de Cassagnac (French, 1843 – 1904) – son.
  • Description: 12mo, 17 x 11 cm, quarter brown morocco over marbled boards, marbled end-papers, raised bands and gilt lettering to spine, embossed stamp to t.p. “COLPORTAGE CHEMIN DE FER”. Title-page: AFFAIRE | PIERRE BONAPARTE | OU | LE MEURTRE D'AUTEUIL | AVEC PORTRAITS | DU PRINCE PIERRE BONAPARTE & DE VICTOR NOIR | Et nombreuses Gravures, telles que : | SCÈNE DU MEURTRE DANS LE SALON D'AUTEUIL. | LA CHAMBRE DE VICTOR NOIR, | VICTOR NOIR SUR SON LIT DE MORT, | LE PRINCE PIERRE A LA CONCIERGERIE, ETC. | — | Prix : 1 fr. 10 c., franco. | — | PARIS | A. CHEVALIER, EDITEUR | 61, RUE DE RENNES, 61 | 1870. Collation: 18mo; odd [1]-918; 5 x 18 = 90 leaves total. Pagination: [2] [3] 4-177 [178]; total 180 pages. Contributors: Armand Le Chevalier (French, 1802 – 1873) – publisher. Prince Pierre-Napoléon Bonaparte (French, 1815 – 1881) – character. Victor Noir [b. Yvan Salmon] (French-Jewish, 1848 – 1870) – character.  
  • NEW
    Softcover, 270 x 210 mm, trimestrial comics magazine AH!NANA published by Les Humanoïdes Associés in Paris from October 1976 to September 1978, running issues 1 to 9. This is issue № 6, printed in 1977, 68 pp., incl. covers in colour by Liz Bijl. Authors/Artists include: Nicole Claveloux, Chantal Montellier, Marie-Noëlle Pichard, Shary Flenniken, Trina Robbins, Cécilia Capuana, and Marianne Leconte.
  • An album of the "Le Bon-Bock" dinners for the year 1884. Author, designer and publisher – Emile Bellot (French, 1831 – 1886), a Parisian artist and engraver. "Le Bon-Bock" was a monthly dinner of artists and men of letters, who gathered in Paris for good food, good company, and artistic performances, from 1875 to at least 1925. The story behind these gatherings as told by Emile Bellot, the founder, is this:
    In February 1875, Pierre Cottin1 came to me and said: 'I discovered a poet and tragedian of immense talent and who interprets the poems of the Great Victor Hugo in an astonishing way. Monsieur Gambini. I promised him that I would make it heard by an audience of artists and men of letters. I am counting on you who have many connections to keep my promise to him'. I gathered about 25 of my friends and acquaintances in a picnic dinner which took place at a restaurant 'Krauteimer' on the rue Rochechouart in Montmartre. They heard from Mr Gambini first, then my friends Étienne Carjat2, J. Gros3, Adrien Dézamy4, etc. performed. These gentlemen completed the evening so brilliantly that it was unanimously decided that we would start a similar dinner every month. Poets, musicians, men of letters, singers would be invited to this dinner. I was in charge of the organization of this little party and as it was the dream of my life to bring together old comrades, I was careful not to refuse and I pursued this good idea. Cottin and René Tener5 were kind enough to help me in this joyous task and especially my old friend Carjat. The following March began our 1st monthly dinner.
    The name "Le Bon-Bock" means "The Good Bock", whilst Bock is a kind of beer, a dark, malty, lightly hopped ale. The dinner was named "Le Bon-Bock" in honour of the Éduard Manet painting (1873), a famous portrait of Emile Bellot, called "Le Bon-Bock". The invitations to the dinner were also produced by the artists and looked like this one by Alexandre Ferdinandus (October 3, 1883). Ferdinandus (attrib.), 1870   Besides this sketch of the Parisian social and artistic life at the end of the 19th century, the provenance of the album in our collection generates additional interest. The ink stamp to the front flyleaf reads: "Docteur Henry Uzan, 29 Avenue Perrichont, Paris XVI". Doctor Henry Uzan was Jewish. He was arrested by the Pétain police on October 1, 1941, and interned in Drancy. With the few means at his disposal, he undertook to treat the sick whom he then saw leaving, week after week, towards their terrible destiny in the extermination camps. In October 1943 doctor Uzan was deported to the island of Alderney. After the Normandy Landing of June 6, 1944, Nazis evacuated the island detainees and transfer them to the Neuengamme camp, via northern France and Belgium. During the transfer, doctor Uzan managed to escape from the train on the night of September 3 to 4 around Dixmude in Flanders. He was taken in by the Belgian Resistance, which he joined before being repatriated to France. In France, he continued working as a physician and was one of the founders of Association des internés et déportés politiques (AIDP). In 1945, together with his friends, the doctor designed the symbol for the Fédération nationale des déportés et internés résistants et patriotes: The story behind the number on the emblem (178284) is fascinating but it is out of the scope of this material.
    1. Pierre Cottin (French, 1823 – c. 1887) – Engraver, mezzotinter, genre and landscape painter; born in Chappelle-Saint-Denis (near Paris), a pupil of Jazet. Exhibited at the Salon from 1845, also in London from 1876 to 1879. 2. Étienne Carjat (French, 1828 – 1906) – Journalist, caricaturist and photographer. 3. Jean Baptiste Louis Gros (French, 1793 – 1870) – Painter. 4. Adrien Dézamy (French, 1844 – 1891) – Writer, poet, general secretary of the Théâtre des Bouffes in Paris. 5. Rene Tener (French, 1846 – 1925) – Painter. Sources: 

    Le chercheur indépendant

    Auguste Lepage. Les dîners artistiques et littéraires de Paris / Bibliothèque des Deux mondes (2e éd.) – Paris: Frinzine, Klein et Cie., 1884. [Accession № LIB-2606.2021 in this collection]

    Le matricule 178284, un emblème de solidarité.

  • Front wrapper: Comité politique plébiscitaire | 17, rue de Surène, PARIS, VIIIe | {Napoleon III portrait} | NAPOLÉON III, EMPEREUR | LES BIENFAITS DE L'EMPIRE || Title page: in a double-fillet frame with years in corners: 1848, 1851, 1852, 1870 || LES | BIENFAITS DE L'EMPIRE | PAR | ALEXANDRE BRADIER | {quotation from Napoléon Ier} | {quotation from Napoléon III} | {quotation from Prince Napoléon} | HUITIÈME EDITION | IMPRIMERIES BELLEVILLE | 29 — Rue du Moulin-Vert — 29 | PARIS (XIVe) | Tous Droits réservés || Pagination: [1-3] 4-62 [2 table] 15.5 x 12 cm brochure in publisher’s original lavender wrappers, front cover discoloured to grey, with publisher’s advert to back wrapper. Printed by Imprimeries Bellville. Published by Comité politique plébiscitaire.
  • Volume bound by Boichot (signed on front pastedown), 25.3 x 20.2 cm in a 25.9 x 20.3 slipcase, the book and the case uniformly in beige, brown, and blue diaper paper with a navy blue label with gilt lettering to book's spine, top edge gilt, J.-P. Dutel’s bookplate to fep, portfolio cover preserved. Pp.: [1-4] 5-37 [38 blank]; collated 4to, 13 2-54; total 19 leaves (38 pages), plus 12 plates coloured in stencil technique (pochoir), produced after watercolours by Gerda Wegener in c. 1917 on Arches or Whatman laid paper, watermarked. Each illustration bears a small masquerade mask at the bottom as a signature. Text printed on laid paper without a watermark; starting from 2nd gathering, the text printed on recto only; minor traces of water stain to some pages. Title-page (red and black): ALEXANDRE DE VÉRINEAU | Douze Sonnets lascifs | pour accompagner la suite d’aquarelles intitulée | Les Délassements d’Éros | {vignette medallion} | ÉROTOPOLIS | A L’ENSEIGNE DU FAUNE | 1925 || First edition, first printing (incl. plates); clandestine. Catalogue raisonné: Dutel 1356, 1434; Pia 363/4; Noedmann I 310; Fekete 221. Contributors: Louis Perceau (French, 1883 – 1942) – author (see LIB-2633.2021: Guillaume Apollinaire, Fernand Fleuret, Louis Perceau. L'enfer de la Bibliothèque Nationale. — Paris: Mercure de France, 1913). Gerda Wegener (Danish, 1886 – 1940) – artist. Maurice Duflou (French, 1885 – 1951) – publisher. Boichot – bookbinder.
  • Description: 4to, 26 x 21 cm, hardcover ¾ brown percaline over marbled boards, gilt lettering to spine, marbled endpapers, publisher’s original wrappers preserved (bound-in), engraved bookplate “EX LIBRIS | Rodolfo …“ to verso of the 1st blank leaf. Printed in 1905 by Imprimerie Humbert Allegretti (Milan). Collation: 4to; front wrapper, π3 (blank, h.t., t.p.), 1-684, back wrapper; total 275 leaves within the wrappers. Pagination: [6] [1] 2-542 [2], total 550 pages. Contributors: Alessandro Baudi di Vesme [Alexandre de Vesme] (Italian, 1854 – 1923) Adam Bartsch (Austrian, 1757 – 1821) Ulrico Hoepli [Johannes Ulrich Höpli] (Swiss-Italian, 1846 – 1935) U. Hoepli (Milan)