• Hand-coloured woodcut on wove paper, 268 x 381 mm, vertical centerfold. On reverse: black ink stamp “5324”. Top centre: "PRISE DE SAARBRUCK"; left: "PELLERIN & Cie, imp. -édit."; right: "IMAGERIE D'EPINAL, № 134." Under the frame text starts with « La cri de guerre a retenti. La France a été forcée de tirer l’épée pour arrêter… ».[...] Prise de Saarbruck. | Depuis quelques jours, l’armée française occupait la frontière française en face de la Prusse.... Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836) – publisher/printer. The Battle of Saarbrücken (2 August 1870).
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 409 x 280 mm; black ink stamp “5323” to reverse; attached to the sheet 487 x 320 mm. Top centre: "LE CAMP DE CHALONS."; left: "Nouvelle Imagerre d'Epinal"; right: № 452. Bottom left: "Imp lith. Pinot & Sagaire, libraires edit. à Épinal"; right: "Déposé". Image: 6-tier cartoon with captions about Napoleon III and his son Prince Imperial (Napoléon Eugène Louis Jean Joseph Bonaparte; 16 March 1856 – 1 June 1879). Le camp de Chalons Pinot & Sagaire (Épinal, 1861 – 1888) – enterprise, publisher/printer. Charles-François Pinot (French, 1817 – 1879) – publisher/printer.
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 390 x 260 mm; black ink stamp “5308” to reverse; horizontal centerfold. Centre top: "NOUVELLE IMAGERIE D'ÉPINAL BREVETÉE PAR S.M.L’EMPEREUR" with imperial eagle and coat of arms at right and left. Below: "№ 1." — "LA FAMILLE IMPÉRIALE"; image in frame; under the image, left: "Imp lith. Pinot & Sagaire, édit. libr. à Épinal, fournisseurs brevetés de l’Empereur"; right: "Déposé". Bottom: "NAPOLÉON I. (CHARLES-LOUIS,) Empereur des Français, né le 20 Avril, 1808. | EUGÉNIE ( Marie) DE GUSMAN COMTESSE DE TEBA Impératrice des Français, née le 5 Mai 1826. | S.A I. NAPOLÉON. (Eugène-Louis-Jean-Joseph) Prince Impérial, ne le 16 Mars. 1856." Napoleon III [Charles-Louis Napoléon Bonaparte] (French, 1808 – 1873) Eugénie de Montijo [L'impératrice Eugénie] (Spanish-French, 1826 – 1920) Napoléon, Prince Imperial (Napoléon Eugène Louis Jean Joseph Bonaparte] (French, 1856 – 1879) Pinot & Sagaire (Épinal, 1861 – 1888) – enterprise, publisher/printer. Charles-François Pinot (French, 1817 – 1879) – publisher/printer.
  • Hand-coloured lithography on wove paper, 395 x 280 mm; black ink stamp “5309” to reverse. On image: artist's initials "L. H."; on stone: "Lith. de Fr. Wentzel a Wissembourg. — Déposé — DÉPÔT, Fr. Wentzel Editeur rue St. Jacques 65, PARIS"; below centre: "239"; bottom : La famille Impériale. Die Kaizerliche Familie. Napoleon III [Charles-Louis Napoléon Bonaparte] (French, 1808 – 1873) Eugénie de Montijo [L'impératrice Eugénie] (Spanish-French, 1826 – 1920) Napoléon, Prince Imperial (Napoléon Eugène Louis Jean Joseph Bonaparte] (French, 1856 – 1879) Jean Frédéric Wentzel (French, 1807 – 1869) – publisher/printer.
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 430 x 285 mm; black ink stamp “5051” to reverse. Top right: "GÉNÉRAL | de division." — "359." Bottom: "Imagerie de DIDION, à Metz. Déposé." Paulin Didion (French, 1831 – 1879) – publisher/printer.
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 440 x 285 mm; black ink stamp “5049” to reverse. Top left: "AMIRAL"; right: "349". Below: "Imagerie de DIDION, à Metz, DELHALT Successeur." — "Déposé." Paulin Didion (French, 1831 – 1879) – publisher/printer.
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 282 x 392 mm; black ink stamp “5051 2” to reverse. Top: "Armée française. Garde–mobile. Artillerie." — (gothic font) "Französische Armee. Mobil–Garde. Artillerie." — "№103". Below left: "Lith F. C. Wentzel édit. à Wissembourg. (Alsacé); center: Déposé; right: Druck u. Verlag v. F. C. Wentzel in Weissemburg. (Elsass)."; Bottom: "Trompette" — "Capitaine" — "Porte-Drapeau". — "Soldat" — "Cantinière." Jean Frédéric Wentzel (French, 1807 – 1869) – publisher/printer.
  • Hand-coloured woodcut on laid paper, 422 x 294 mm; black ink stamp “5307” to reverse, centrefold. Top center: "LA FAMILLE IMPERIALE"; Bottom right: "(Tire sur le bois original de maison Pellerin)". Image: Napoléon III, Empress Eugenie, and Prince Imperial Louis-Napoléon as a child surrounded with four lettered medallions: “PRINCE GÉROME”, “PRINCESSE MATHILDE”, “PRINCESSE CLOTILDE”, and “PRINCE NAPOLÉON”; ribbons lettered: “MAGENTA”, SOLFERINO”, “ALMA”, and “INKERMANN” around heraldic spears; coat of arms with imperial monogram between Princesse Clotilde and Prince Napoléon. Publisher/printer: Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836). Battle of Magenta : 4 June 1859, against the Austrians. Battle of Solferino : 24 June 1859, against the Austrians. Battle of the Alma : 20 September 1854 (Crimean War) Battle of Inkerman : 5 November 1854 (Crimean War) Characters: Napoleon III [Charles-Louis Napoléon Bonaparte] (French, 1808 – 1873) Eugénie de Montijo [L'impératrice Eugénie] (Spanish-French, 1826 – 1920) Napoléon, Prince Imperial (Napoléon Eugène Louis Jean Joseph Bonaparte] (French, 1856 – 1879) Napoléon-Jérôme Bonaparte [Prince Jérôme] (French, 1822 – 1891) Mathilde Bonaparte [Princess Mathilde] (French, 1820 – 1904) Marie-Clotilde de Savoie [Princesse Clotilde] (French, 1843 – 1911)  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 400 x 270 mm; black ink stamp “5306” to reverse. Top centre: "FAMILLE IMPÉRIALE", right: "62."; below centre: "Fabrique d'Images de GANGEL et P. DIDION, à Metz."; right: "Déposé." Publisher/printer: Gangel et P. Didion (Metz); Paulin Didion (French, 1831 – 1879). Characters: Napoleon III [Charles-Louis Napoléon Bonaparte] (French, 1808 – 1873) Eugénie de Montijo [L'impératrice Eugénie] (Spanish-French, 1826 – 1920) Napoléon, Prince Imperial (Napoléon Eugène Louis Jean Joseph Bonaparte] (French, 1856 – 1879) Napoléon II [Napoléon François Joseph Charles Bonaparte] (French, 1811 – 1832) Napoléon Ier [Napoléon Bonaparte] (French, 1769 – 1821)  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 265 x 378 mm; black ink stamp “5051 1” to reverse. Top left: "ARMÉE FRANCAISE. ARTILLERIE"; right: (gothic font) "Französische Armee  Artillerie" — "№ 107". Below left: "Fabrique d’Images de Fr. Wentzel à Wissembeurg. Bas-Rhin." — "Déposé" —, centre: "Bilderfabrit von Fr. Wentzel in Weissenburg", right: "Fr. Wentzel, Éditeur, rue St. Jacques, 65, Paris". Bottom: "Trompette | Trompeter" — "Capitaine | Gauptmann" — "Porte-Étendard | Fahnenträger" — "Artilleur | Artillerist" — "Cantinière | Marketenderin". Jean Frédéric Wentzel (French, 1807 – 1869) – publisher/printer.
  • Hand-coloured lithography on wove paper, 250 x 332 mm; black ink stamp “5035” to reverse. Under the frame left: "Paris, chez Riboni, éd. r. Galande, 51"; right: "Paris, lith. Bulla, Pl. Maubert, 26". Below: "BOMBARDEMENT DE SEBASTOPOL. — THE BOMBARDMENT OF SÉBASTOPOLE". Text to bottom. Printers/publishers: Antoine Bulla (fl. 1815 – 1877), François Bulla (fl. c. 1814 – 1855).
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 400 x 280 mm; black ink stamp “5321” to reverse. Top: "LES LOISIRS DU PRINCE IMPERIAL AU PALAIS DE SAINT- CLOUD" — "65". Below: nine cartoons with captions.
    1. Les essais d'un magnifique canon modèle par le Prince et ses amis.
    2. Promenade dans le parc.
    3. Partie de ballon sur la pelouse.
    4. Simulacre de combat. — Le Prince commande ses jeunes amis.
    5. le Prince impérial reçoit la visite de l'Empereur de Russie.
    6. Chasse à courre dans le parc.
    7. Quelques heures à la faisanderie.
    8. Visite de LL. MM. au jeune Prince.
    9. La revue des Pupilles de la Garde.
    Bottom: Fabrique d'images de Gangel et P. Didion, à Metz. Château de Saint-Cloud Paulin Didion (French, 1831 – 1879) – printer/publisher.
  • Another copy of SVFC-0745-3.2023, 395 x 290 mm; black ink stamp “5322” to reverse. Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836)  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 288 x 426 mm; black ink stamp “5305” to reverse. Top centre: "FAMILLE IMPÉRIALE", right: "67." Under the image: "Le Prince Murat." — "Le Prince Impérial." — "L' Empereur et l'Impératrice." — "Le Prince Napoléon." Bottom: "Fabrique d'Estampes de Gangel et P. Didion, à Metz." — "Déposé." Bottom: ms in pencil "1861 – 1868". Publisher/printer: Gangel et P. Didion (Metz); Paulin Didion (French, 1831 – 1879). Characters: Napoleon III [Charles-Louis Napoléon Bonaparte] (French, 1808 – 1873) Eugénie de Montijo [L'impératrice Eugénie] (Spanish-French, 1826 – 1920) Napoléon, Prince Imperial (Napoléon Eugène Louis Jean Joseph Bonaparte] (French, 1856 – 1879) Prince Murat [Lucien Charles Joseph Napoléon] (French, 1803 – 1878) Napoléon-Jérôme Bonaparte [Prince Napoléon] (French, 1822 – 1891)
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 327 x 280 mm; black ink stamp “5265” to reverse, attached to the sheet 470 x 325 mm. Top centre: "S. A. LE PRINCE IMPÉRIAL.", right: "63." Image: equestiral portrait of Prince Impérial. Under the image, centre: "Fabrique d'Images de GANGEL et P. DIDION, à Metz." — "Déposé." Napoléon, Prince Imperial (Napoléon Eugène Louis Jean Joseph Bonaparte] (French, 1856 – 1879). Gangel et P. Didion (Metz); Paulin Didion (French, 1831 – 1879) – publisher/printer.
  • Hand-coloured lithography on wove paper, 380 x 298 mm; black ink stamp “4912” to reverse. On stone left: "A, Paris Miné Éditeur, imp.;" right: "Lith. R. St. Jacques. 41." Bottom center: "Napoléon III"; below: "EMPEREUR DES FRANÇAIS", under: "Élu les 21 el 22 novembre par 8,000,000 de voix et proclamé Empereur le 2 Xbre 1852." Printer/publisher: Miné, éditeur, imprimeur en lithographie, Rue Saint-Jacques, 41. Napoleon III [Charles-Louis Napoléon Bonaparte] (French, 1808 – 1873)
  • Chromolithography on thick wove paper, 473 x 315 mm sheet, 372 x 260 mm image, black ink stamp “5050” to reverse. Signed on stone "Jules Gaildrau"; below centre: "GÉNERAL DE DIVISION, GRANDE TENUE DE SERVICE"; Bottom left: "Paris, J. Gaildrau, rue de Seine, 16"; right: "Imp. Lemercier, Paris." Joseph Lemercier (French, 1803 – 1887) – printer. Jules Gaildrau (French, 1816 – 1898) – artist.
  • Lithography and etching on wove paper432 x 362 mm, black ink stamp “5022” to reverse, horizontal and vertical centrefolds. Depicts Diogenes (Ancient Greek, 412/404 – 323 BC) beside his barrel and extinguishing his torch when approached by Napoléon III ahorseback. Top: "1857 | HONNEUR ET PATRIE"; lettering on ribbons (top-down): SCIENCES, TRAVAIL, COMMERCE, ARTS, CHARPENTIERS, IMPRIMEURS, "MECHANICIENS, AGRICULTEURS, MAÇONS, FONDEURS, TERRASIERS, CIZELEURS, CARRIERS, ORFEVRES, BIJOUTIERS, CHAPELIERS, MENUISIERS, VERRIERS, SERRURIERS, TAILLEURS, SELLIERS, POTIERS, PORCELAINIERS, CORDONNIERS, TISSERANDS, INDUSTRIE, COMMERCE | CALENDRIER DE L'ABEILLE | EMPIRE, FRANÇAIS. Below left: "lith. Barousse Cour du Comm. 11 et 12. Paris"; right: "Dépôt rue des Cannettes, 20. Paris"; bottom: "Et, pour trouver un homme, il quitte son tonneau, | Voyant Napoléon, – il éteint son flambeau!" [And, to find a man, he leaves his barrel, | Seeing Napoleon, – he extinguishes his torch!]. Six months on the left and six months on the right-hand side of the calendar, surrounding the image.
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 460 x 356 mm; black ink stamp “5055” to reverse. Top centre: "NAPOLÉON III ET LA GARDE IMPÉRIALE"; right: "№ 86". Napoléon III ahorseback in middle, beside (top to bottom): Escadron des cent Gardes — Cuirassiers 1er et 2me regiment; Gendarmes à cheval. — Lancier., Dragon de l’Impératrice.; Guide., Chasseur à cheval. — Artillerie à cheval, Train des équipages.; Gendarme. Génie. Voltigeur. Grenadier. Sapeur. Sapeur. Chasseur. Artillerie. Zouave. Tambour. Bottom left: Imprimerie Lith. de Pellerin à Épinal; right: Propriété de l’Éditeur. Déposé. Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836) – printer/publisher.  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 366 x 460 mm; black ink stamp “5057” to reverse. Caption cartoon in 2 tiers. Top: OUVERTURE DE 'EXPOSITION UNIVERSELLE DE 1855. CORTÈGE IMPÉRIAL. Captions top to bottom: Garde de Paris. — Les Cent Gardes. — Cuirassier. — Grenadiers. Middle: Voiture de sa Majesté Napoléon III. | Bottom: Grenadier. — Musique des Guides. — Piqueur de l’Empereur. — Gral Anglais — Généraux — Colonel de Cuirassiers | de la Garde — Généraux. Below left: Imprimerie Lith. de Pellerin, à Épinal; right: Propriété de l’Éditeur. Déposé.

    Exposition Universelle (1855)

    Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836) – printer/publisher.  
  • Hand-coloured woodcut poster on wove paper, 622 x 417 mm; black ink stamp “4859” to reverse, horizontal centrefold. In a double frame, top: LOUIS-NAPOLÉON BONAPARTE, | REPRÉSENTANT DU PEUPLE, | Président de la République française. Text under the image ; bottom left: (Déposé.— Propriété de l’Éditeur.); right: Fabrique de PELLERIN, Imprimeur-Libraire, à ÉPINAL. Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836) – printer/publisher.  
  • Lithography poster on wove paper, 492 x 614 mm; black ink stamp “5036” to reverse, vertical centerfold. Image in frame; under the frame left: "J. B. Gadola, éditeur. Cours de Brosses 1, à LYON."; right: "Lith LAURANT & Cie r. de Bernardins 34, Paris." Title and text below the image. Jean-Baptiste Gadola (French, 1818 – 1870) – publisher.  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 460 x 363 mm; black ink stamp “5054” to reverse. Four tiers with groups of people dressed in uniform, captioned: Bedeau — Suisse — Chanoines — Évêque — Porte croix — Évêque — Cardinal — Cardinal | Généraux français — Le prince Napoléon — L’Empereur et l’Impératrice — Marraine — Le Prince — Parrain | Meur l’Archevêque | Porte crosse Diacre servant | Préfet — Sénateur — Conseiller de cour — Président — Dames de la cour — Gral Piémontais — Chef arabe | Aide-de-camp de l’Empereur — Chambellan de l’Empereur — Ministre d’état — Ambassadeur de Turque | Ambassadeur d’Angleterre — Ambassadeur d’Autriche — Ambassadeur de Russie — Ambassadeur de Prusse — Gral anglaise — Lord anglais || Bottom left: Imprimerie Lith. de Pellerin, à Épinal; right: Propriété de l’Éditeur. — Déposé. Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836) – printer/publisher.  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 487 x 365 mm; black ink stamp “5056” to reverse. Top left: imperial coat of arms; centre: "FAMILLE IMPERIALE. GRANDS DIGNITAIRES DE L'EMPIRE, MAISON DE L'EMPEREUR."; right: "№144." Image of the imperial family under imperial eagle and standards; besides – four tiers of captioned cartoons. Bottom left: "Imprimerie Lith. de Pellerin, à Épinal"; right: "Propriété de l’Éditeur. — Déposé." Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836) – printer/publisher.  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 472 x 365 mm; black ink stamp “5275” to reverse. Top centre: "LE PRINCE IMPÉRIAL"; right: "№143." Image in the middle: Prince Impérial, with his father, conducts a review of the children's army "REVUE DES PUPILLES DE LA GARDE". Besides – five tiers of captioned cartoons. Bottom left: "Imp. lith. de Pellerin à Épinal"; right: Propriété de l’Éditeur. Déposé." Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836) – printer/publisher.  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 610 x 390 mm; black ink stamp “5207” to reverse, attached to a larger sheet of thick paper with a red ink stamp: “COLLECTION JEAN-CLAUD LACHNITT | REPRODUCTION INTERDIT”. Top: Baptême de S. A. le PRINCE IMPÉRIAL. 14 Juin 1856; image of baptism of Prince-Impérial; two-column text with a small loss in the lower left corner (C'est à cinq heures du soir que le cortège impérial quitta le Palais des Tuileries. De nombreux escadrons de cavalerie, musique en tête ouvraient la marche. ...); bottom under the text: "Fabrique d'Images de GANGEL, à Metz." — "49".  
  • Hand-coloured chromolithography on wove paper, 600 x 470 mm; black ink stamp “4921” to reverse, horizontal and vertical centrefolds. Image of Napoléon III on horseback, in a frame; lettering under the frame: 34 — Déposé  | NAPOLÉON III | EMPEREUR DES FRANÇAIS. | Lith. de Gangel frères et P. Didion, à Metz. || Gangel frères et P. Didion (Metz) – printer/publisher. Paulin Didion (French, 1831 – 1879)  
  • A portfolio of nine heliogravures after Jules Pascin. Cloth-backed cardboard portfolio 420 x 335 mm with 9 heliogravures on slightly tinted india paper, each numbered in pencil and mounted into a passe-partout 410 x 318 mm. Copy № 25 out of 40 printed on india (chine) paper. Copy № 25 of 40. Title (red and black): EROTIKON | PAR | PASCIN | | BRUXELLES | MCMXXXIII || Limitation: CET | ALBUM | A ÉTÉ TIRÉ | A | QUARANTE ET UN EXEMPLAIRES | NUMÉROTÉS | DONT | UN EX. SUR PAPIER ANCIEN | & | QUARANTE EX. SUR CHINE | No (ms 25/40) || Catalogue raisonné: Dutel III № 1498. Seller's description:Neun Heliogravüren. 1933. Meist ca. 30 : 35 cm. Nummeriert. Exemplar 25/40 (Gesamtauflage 41). – Die Heliogravüren auf leicht getöntem China, jedes Blatt mit Bleistift nummeriert und in Passepartouts montiert. – Die neun Passepartouts eingelegt in zwei Büttenumschläge, einer mit Titel und dem nummerierten Auflagenvermerk, der zweite unbedruckt, ferner Büttenumschlag mit Titel in Rotdruck und Halbleinenchemise. – Die Heliogravüren erschienen 1933, drei Jahre nach Pascins Tod bei Daragnes in Paris mit der fingierten Angabe »Brüssel«. – Das berühmte Mappenwerk bildet eine der großen Seltenheiten der erotischen Kunst. Die Motive Pascins beschreibt das Bilderlexikon als »eine Art ›Boheme-Rokoko im Montmartre-Milieu‹« und lobt den Künstler: »Er ist ein außerordentlicher Zeichner, der es versteht, bei allem Zynismus, der seinen exhibitionistischen Charakter nicht verleugnet, auf diesem Kulturdünger eine neuartige Blume voll graziöser Schönheit erblühen zu lassen.« Mappe: 42 : 33,5 cm. – Der äußere Büttenumschlag mit leichtem Wasserrand. – Zwei Heliogravüren minimal stockfleckig, sonst tadellos und absolut vollständig. Dutel 1498 (mit Auflagenvarianten). – Der kalte Blick S. 198ff. – Bilderlexikon II, 718.
  • Hardcover volume, collated 18mo, 130 x 85 mm (2 parts in one). Contemporary burgundy morocco outlined with gilt triple fillet, flat spine gilt in compartments, brown morocco label gilt, all edges gilt, gilt dentelle, text printed on slightly blue laid paper with illegible watermark; dark blue endpapers, Tony Fekete (T. F.) bookplate by Wahorn to front pastedown. Frontispiece and 14 engraved plates by Elluin after Borel, with guard tissue. Graphite ms to h.t.: "Figures de Borrel. | Gravées pr. Elluin." Title-page: NOUVELLE TRADUCTION | DE | WOMAN OF PLEASUR, | OU | FILLE DE JOIE. | PAR M. CLELAND, | CONTENANT les Mémoires | de Mademoiselle FANNY, | écrits par elle – même. | AVEC FIGURES | — | PREMIERE (SECONDE) PARTIE. | — | ~ | A LONDRES; | Chez G. FENTON, dans le Strand; | — | M. DCC. LXXVI. || Collation: 18mo throughout A-O12/6, total 126 leaves plus 15 plates, incl. frontispiece. Pagination: separate for each part [1-5] 6-119 [120 blank], [1-3] 4-132, total 252 pages. Provenance: Tony Fekete (Christie’s 2014, № 54, p. 37; Price realized GBP 11,875): “[CLELAND, John (1709-1789).] Nouvelle traduction de Woman of Pleasur [sic] ou Fille de Joie. Contenant les Mémoires de Mademoiselle Fanny, écrits par elle-même. London [but Paris]: G. Fenton [Cazin], 1776. 2 volumes in one, duodecimo (128 x 80 mm). Printed on blue tinted paper. Frontispiece and 14 engraved plates on thick white paper by Elluin after Borel. (Short tear repaired in the margin of one plate, another plate with a faint dampstain touching the facing leaf of text.) Contemporary burgundy morocco, flat spine gilt in compartments, morocco label gilt, covers with a gilt triple fillet border, gilt edges, blue endpapers. THE MOST BEAUTIFUL 18TH-CENTURY ILLUSTRATED EDITION OF THIS CELEBRATED EROTIC NOVEL. An excellent copy bound in contemporary morocco. It is the second translation into French, but the first to include the exquisite plates by Elluin after Borel. These are some of the best illustrations by this remarkable partnership responsible for a number of important 18th-century libertine texts. Cohen-DeRicci 242-3; Dutel A-407 ; Gay-Lemonnyer II, 304; Pia Enfer, 915.” Catalogue raisonné: Dutel (I) A-407, p. 134; Cohen-DeRicci 242-3; Fekete (Christie's) 54, p. 37. Contributors: John Cleland (British, c. 1709 – 1789). François-Rolland Elluin (French, 1745 – c. 1822) Antoine Borel (French, 1743 – 1810) Hubert-Martin Cazin (French, 1724 – 1795) András Wahorn (Hungarian, b. 1953) Fekete, Tony Laszlo (Hungarian, b. 1972)
  • Hardcover volume, 12mo, 125 x 85 mm, two parts in one, bound and gilded by Cuzin and Maillard, respectively, between 1876 and 1881, in crimson crushed morocco with raised bands and gilt lettering to spine, marbled endpapers, all edges gilt, gilt dentelle, signed 'Cuzin' to foot of front turn-in and 'Maillard dor.' to rear. Adorned with engraved frontispiece and 12 plates by Elluin after Borel. Text printed on a slightly bluish paper. Title-page: LE | MEURSIUS FRANÇOIS, | OU | ENTRETIENS GALANS | D'ALOYSIA. | ORNÉ | DE FIGURES. | — | TOME PREMIER (SECOND) | — | ✵ | A CYTHERE | — | M. DCC. LXXXII. || Collation: 12mo, π4 (2 blanks) A-Z6 χ1,+ π2 A-S6 (4 blanks) χ1, total 254 leaves; pagination: [8] [1] 2-277 [278 blank], [4] [1] 2-210 [8 blanks], total 508 pages, plus 13 engraved plates, incl. frontispiece. Catalogue raisonné: Cohen-de Ricci 240; Eros invaincu 17; Fekete 51; Nordmann (I) 91. Contributors: Nicolas Chorier (French, 1612 – 1692) – author. Antoine Borel (French, 1743 – 1810) – artist. François-Rolland Elluin (French, 1745 – c. 1822) – engraver. Hubert-Martin Cazin (French, 1724 – 1795) – publisher. Francisque Cuzin (French, 1836 – 1890) – bookbinder. Seller’s description: Erotica.- [Chorier (Nicolas)]Le Meursius François, ou Entretiens galans d'Aloysia, 2 parts in 1, half-title to each part, engraved frontispiece and 12 plates [by Elluin after Borel], handsomely bound in crimson crushed morocco by Cuzin, spine with gilt lettering and five raised bands, gilt tooled turn-ins by Maillard, signed 'Cuzin' to foot of front turn-in and 'Maillard dor.' to rear, marbled endpapers, g.e., fractional rubbing to extremities, an excellent copy, 12mo, Cythere [but Paris], [Cazin], 1782.
  • Thirteen unnumbered loose leaves 323 x 249 mm, watermarked BFK Rives, with manuscript text and vignettes produced by etching or, more likely, drypoint (see microphoto), incl. title-page, one full-page illustration and two leaves of text only; versos blank. Some leaves have registration marks. The set is housed in a cream French flapped folder (chemise) without lettering; the seller’s description is pasted to the front cover verso, glassine dust cover. Seller’s description: Cette édition in-folio du recueil de poèmes de Louis de Gonzague Frick, inconnue de Jean-Pierre Dutel, qui « a été tirée à 50 exemplaires (...) est certainement la plus rare (et a été) publiée après 1940 sur vélin (BFK) Rives » (cf. Ader, 3 mars 2020, n°155). Exemplaire «  de passe », sans justificatif, complet des 13 planches avec 11 eaux-fortes, dont une à pleine page, d'Auguste Brouet. Ref.: According to honesterotica, the first edition was published in 1938 in 65 copies: "The pink Ingres paper and the loose-leaf format tied with a red ribbon". Another source states: "Le tirage a été effectué avec marges, sur papier vélin BFK Rives au format in-4 (32,5 × 25), les planches mesurant 26,5 × 22 cm. Certains exemplaires sont sur papier blanc - Je remercie le libraire qui a pris la peine de me communiquer ces dernières informations. Pour moi, c'est bien l'édition à 65 qui est l'originale, les deux autres étant des retirages légèrement postérieurs, mais dans le détail desquels le principe de l’œuvre - un manuscrit destiné à quelques amis de l'auteur - a été quelque peu trahi." Contributors: Louis de Gonzague Frick (French, 1883 – 1958) Auguste Brouet (French, 1872 – 1941)
  • Owner’s hardcover, 182 x 120 mm, yellow buckram, crimson morocco label to spine with gilt lettering; publisher’s pink wrappers preserved, round engraved bookplate to front pastedown “DE LA BIBLIOTHÈQUE DE JULES RICHARD” cut to the border (“Imp. r. C. Motteroz” cut out); Pp.: [4] [1-5] 6-83 [84], various mss and printed clippings, 2 extra ffls to front and back. Title-page: 1871-1873 | — | GORGES VEYSSET | — |  UN ÉPISODE DE LA COMMUNE | ET DU | GOUVERNEMENT DE M. THIERS | PAR | Mme DE FORSANS-YEYSSET | — | BRUXELLES | LANDSBERGER & C°, LIBRAIRES ÉDITEURS | 2, RUE DE NAMUR, 2 | 1873 || Provenance: Jules Richard (French, 1848 – 1930). Ref: BNF.
  • Two volumes, 168 x 106 mm each, uniformly bound in faux mottled calf ruled in gilt, marbled endpapers. Vol. 1: 3 blank leaves of wove paper, 3 blank leaves of laid paper, half-title/blank, blank/frontispiece, ‘engraved’ t.p./blank, both printed on laid paper watermarked “ARCHES A LA | MAIN”; ‘letterpress’ t.p.,/blank, pp.: [1] 2-115 [116 blank], 3 blank leaves of laid paper, 3 blank leaves of wove paper; collated 12mo: π2 A-I6 K4; total 60 leaves plus 16 ‘engraved’ plates, incl. t.p. and frontis. Vol. 2: 3 blank leaves of wove paper, 3 blank leaves of laid paper, half-title/blank, blank/frontispiece, ‘engraved’ t.p./blank, no watermark, ‘letterpress’ t.p.,/blank, pp.: 1-77 [78 blank], 2 blank leaves of laid paper, 3 blank leaves of wove paper; collated 12mo: π2 A-F6 G3; total 41 leaves plus 24 ‘engraved’ plates, incl. t.p. and frontis. Dutel (I): A-1089, p. 325: in-8 (probably by size only, no formula suggested), pagination 115 and 77 as here, 2 frontispieces, 2 engraved titles dated 1873, “et 36 belles gravures de Binet”. Cohen-DeRicci: p. 734 bottom: in-12, no pagination, no formula. "Thérèse" was offered by a French seller user-75d14f4 on the online auction platform CATAWIKI in December 2021. The seller's description of this two-volume set was: "Re-edition, the date of which I was unable to determine. (London, no name, 1782) 2 duodecimo volumes of 115 and 77 pp., very lovely marbled sheepskin pastiche bindings, gilded triple fillets, adorned spines, black title labels. This classic of 18th-century clandestine erotica was written in 1748 by an author who has remained anonymous, attributed at the time to Montigny, which led to his internment in the Bastille. It is now attributed to the Jean-Baptiste de Boyer, Marquis d'Argens. Edition illustrated with 37 very unrestrained figures, engraved in intaglio after Borel, unsigned." I should have paid more attention to the first phase, about the re-edition, but I didn't. After a few bidding rounds, I won the book when the hammer price was 2,200 Euros. On the 28th of December, 2021, I paid for this little beauty $2,760. The book arrived a few days later.  The paper's quality and texture, the watermark, the absence of the platemark, and the lack of embossing on the back (text and plates) made me suspect it was a fake. The pages were absolutely flat to the touch!  I established clear evidence of a high-resolution 'xerox' copy using Celestron Micro Capture Pro micro-photography.  I wrote to the seller and the auction platform, explaining my doubts regarding its authenticity. To prove my point, I include a few micro photos of the "Thérèse" and some books printed at the end of the 18th century. I explained why I considered it a fake and requested a return/refund. After two months of email exchanges, the seller and the platform refused to pay me back. Today is the 2nd anniversary of the purchase. I still have the book. To celebrate my carelessness, I included it in my library to warn fellow book collectors about buying from an unknown dealer via certain online auction platforms. Ref.: Bamber Gascoigne. How to Identify Prints: A Complete Guide to Manual and Mechanical Processes from Woodcut to Ink. — Thames and Hudson, 1995.

    Thérèse philosophe, 1783.

    Late 18th century books

    Books used for comparison: [LIB-2743.2021] Restif de la Bretonne. Les parisiennes, ou XL caractères généraux pris dans les mœurs actuelles, propres à servir à l’instruction des personnes-du-sexe / 4 vol. — Neufchâtel, et Paris: Guillot, 1787. [LIB-3027.2022] [Héliodore d’Emèse]. Amours de Théagènes et Chariclée: Histoire Éthiopique / 2 vol. — Londres [i.e. Paris]: [s.n.], 1743. [LIB-3252.2023] [Nicolas Chorier.] Le Meursius françois, ou entretiens galans d’Aloysia, orné de figures. — Cythere [i.e. Paris: Cazin], 1782. Below is a Xerox copy for comparison.    
  • Softcover, 325 x 253 mm, publisher’s French flapped wrappers in glassine dust cover, 15 leaves folio folded in half, making 30 in-2o leaves 321 x 250 mm, with two leaves within the wrappers, [1] t.p., [2] Vertès’ blue ink inscription “À Alexaner Sternberg frère Nicolas qui est un garçon charmant et un bon artiste. Vertès.” and drawing, [3] frontispiece, [4-26] text with six full-page, one head- and one tailpiece in dry point technique, with guard tissues, [27] list of plates, [28] colophon, [29] blank; some page numbers manually scripted in pencil to the bottom right corners by a previous owner. Paper watermarked “BFK Rives”. Title-page (in orange and black): ÉLOGE | DE | MARCEL VERTÈS | PAR | GEORGES HUISMAN | ORNÉ | DE GRAVURES ORIGINALES | {publisher’s device} | MANUEL BRUKER ÉDITEUR || Colophon: CET OUVRAGE A ÉTÉ ACHEVÉ D'IMPRIMER SUR LES PRESSES DE L'IMPRIMERIE DARAGNÈS LE 30 OCTOBRE 1951 A 200 EXEMPLAIRES NUMÉROTÉS DONT 20 SUR VÉLIN 'ARCHES DE 1 A 20 AUXQUELS IL A ÉTÉ JOINT UNE SUITE DES GRAVURES SUR JAPON NACRÉ ET 180 SUR VÉLIN BLANC DE RIVES DE 21 A 200. ON A TIRÉ EN OUTRE 20 SUITES SUR MALACCA DES PLANCHES REFUSÉES. EXEMPLAIRE N° 93. Limitation: 200 copies printed on October 30, 1951, at Daragnès press: 20 (№№ 1-20) on Arches vellum paper with a suite of plates on Japon Nacré and 180 (№№ 21-200) Vélin Blanc by Rives. This is copy № 93. Tipped in: (1) photo of Vertès (and one more) in front of his murals, with the blue ballpoint pen inscription “À Alex Sternberg, frère de Nicola, excellent ami, excellent artiste et voyez, quel photographe!!! Vertès”; (2) postcard with a signed invitation to Vertès' exhibition by Librairie M.-P. Tremois: “Carte Postale | Paris, le 2 mars [19]28 | Monsieur, | Du 6 au 24 mars, | de 2 heures à 6h30, aura | lieu à la Librairie M.-P. Trémois | 43 avenue Rapp, 7e, une | exposition de dessins et | aquarelles de Vertès, ayant | servi à l’illustration de livres. | Nous espérons que vous | voudrez bien nous honorer | de votre visite. M.-P. Trémois.” The drypoint technique is confirmed by the presence of a white line in the middle of the black  printed line on the micro photo: Catalogue raisonné: Vokaer № 52. Contributors: Georges Huisman (French, 1889 – 1957) – author. Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – character/artist. Manuel Bruker (French, 1891 – 1979) – publisher. Jean-Gabriel Daragnès (French, 1886 – 1950) – printer. Nicolas Sternberg (Hungarian-French, 1902 –1960) Librairie M.-P. Trémois (1925 – 1953)
  • Softcover, 258 x 166 mm, publisher’s olive French flapped wrappers in owner’s glassine dustcover, edges untrimmed, some pages uncut, printed on thick wove paper with watermark “Hollande van Gelder Zonen”, in a slipcase. Pp.: [1-10] 11-129 [5], pages in wrappers included in the count, total 67 leaves; two-tone woodcuts by Jean-Gabriel Daragnès within the pagination. Title-page (red and black, in a double-fillet frame): PAUL VERLAINE | femmes | ÉDITION ORNÉE | DE TRENTE ET UNE | GRAVURES S/ BOIS | {vignette} | (under the bottom frame) PARIS | 1917 | {red triangle} || Limitation: Il a été tiré de cet ouvrage : 11 15 Exemplaires sur vieux papier de Japon numérotés de I à XV; 15 20 Exemplaires sur papier de Chine numérotés de XVI à XXXV; auxquels on a joint une suite des fumés sur même papier. 250 Exemplaires sur papier vélin de Hollande Van Gelder Zonen numérotés de 1 à 250. Après le tirage les bois ont été détruits. № 1. Numbers “15” and “20” corrected manually by Daragnès (per Dutel). This is copy № 1 of vélin de Hollande print run. Catalogue raisonné: Dutel II: № 295; Nordmann II № 544. Seller’s description: Un volume broché in-8° sous couverture illustrée et rempliée. Etui cartonné. Illustré de 31 gravures sur bois en camaïeu, attribuées à DARAGNES, la plupart très libres, dont 18 à pleine page. Tiré à [226 ou 285] ex. numérotés. 1 des [200 ou 250] sur Hollande Van Gelder Zonen. Le nôtre porte le n°1. (Dutel : 295. Pia : 501. Carteret : IV, 392 : Belle édition rare, très estimée ». Monod : 11086). Dorgelès commenta ainsi ces illustrations : « Dans ces nus voluptueux et tragiques, qui semblent à la fois s’aimer et se haïr, on retrouve la même frénésie amère qui tourmente les poèmes interdits de Verlaine » (in Catalogue de livres... Daragnès, Drouot 1924, n°55). Très rares rousseurs. TRES BON EXEMPLAIRE, toujours recherché. Contributors: Paul Verlaine (French, 1844 – 1896) – author. Jean-Gabriel Daragnès (French, 1886 – 1950) – artist/publisher.  
  • Softcover, 257 x 168 mm, publisher’s cream French flapped wrappers with red lettering to front in a beige double slipcase, printed on wove paper watermarked “Marais” in italic script; edges untrimmed; pp.: [8] [2] [1] 2-130 [131] [3]; collated 4to as 184, 72 leaves incl. those in the wrappers, plus 9 photomechanical stencil-coloured plates extraneous to collation and 9 b/w headpieces (in-text etchings) after anonymous artist. According to the seller and J.-P. Dutel: “In-8 of 130 pages... Illustrated with 10 full-page in colour and some headbands. Limited edition of 500 copies on vélin du Marais". Title-page (red and black): GUILLAUME APOLLINAIRE | LES | ONZE MILLE VERGES | OU | LES AMOURS D'UN HOSPODAR | BRUXELLES | 1942 || Limitation: Il a été tiré de cet ouvrage réservé uniquement aux souscripteurs particuliers 500 exemplaires tous sur vélin du marais. Exemplaire n° 147. Edition: The clandestine edition on vélin de Marais paper limited to 500 copies for subscribers only; this copy is № 147. Catalogue raisonné: Dutel III № 2109. In my copy, similarly to the one of STEVE M., it is only 9 colour plates, while Dutel sites 10. Author: Guillaume Apollinaire (French, 1880 – 1918). Micro photo of a colour plate: Micro photo of an etching:
  • Softcover, 228 x 180 mm, tan French flapped wrappers with red lettering to front[1-4, owner’s glassine dustcover, top edge trimmed, printed on thick wove paper without a watermark; pp.: ffl [1-4 h.t., t.p.] 5-154 [2 blanks] colophon to back ffl recto, plus 12 plates with hand-coloured lithographs, extraneous to collation. Pencil and pigment drawing to h.t. signed “J. D’A” with gift manual inscription “A Monsieur et Madame Chalamel [sic] ce tardif mais sincère souvenir de sympathie”, signed “J et Y D’A.” Etching bookplate to front ffl recto: “EX LIBRIS PIERRE CHALLAMEL | JE FONCE DANS LE BROUILLARD”, signed “J A M” (Jean-Adrien Mercier). The signature J. D’A stands for Jean d’Angers, while Y D’A stands for Jean-Adrien’s wife Yvonne (1902—1999), nicknamed Zizi; they married in 1927. According to J.-P. Dutel, the stated illustrator of this edition, Jean d’Angers is indeed Jean-Adrien Mercier. The text belongs to Gustav Droz and, possibly, Auguste Poulet-Malassis. Limitation: the book was printed for subscribers in 30 copies on Japon Impériale paper (№№ 1-30) and 250 copies on vélin du Marais paper (№№ 31-280). This copy bears № 123 and was presented as a gift by the artist and his wife to Pierre Challamel. Title-page (red and black): POUR SERVIR | A L'HISTOIRE | DE NOS MŒURS | UN ÉTÉ | A LA CAMPAGNE | CORRESPONDANCE DE DEUX JEUNES PARISIENNES | RECUEILLIE PAR UN AUTEUR A LA MODE | MDCCCLXVIII || Catalogue raisonné: Dutel III № 2546; honesterotica. Provenance: Pierre Challamel (French, 20th century) Contributors: Gustave Droz (French, 1832 – 1895) – author (presumable). Auguste Poulet-Malassis (French, 1825 – 1878) – author (presumable). Jean-Adrien Mercier (French, 1899 – 1995) – artist. Micro photo of the lithography:
    Micro photo of the original drawing:
  • Softcover volume, 19.5 x 14.3 cm, olive French flapped wrappers, glassine dust cover, printed on laid paper (Hollande), outer and bottom margins untrimmed, some pages uncut; pagination: [2] blank, [i-iv] h.t./limit., t.p./blank, v-viii, 1-196 [197] [5], total 212 pages plus frontispiece; head- and tailpieces and in-text stencil-coloured etchings after Chéripoulos. Title-page (olive and black): LE ROMAN | DE | VIOLETTE | {vignette} | A LA ROYNE DE CYTHÈRE | SODOME | 1920 || Limitation: Cet ouvrage, achevé d'imprimer le cinq Janvier Mil Neuf Cent Vingt à trois cents exemplaires dont vingt-cinq exemplaires sur Japon Impérial contenant chacun un dessin original de Chéripoulos, numérotés de un à vingt-cinq; deux cent soixante-quinze exemplaires sur papier de Hollande, numérotés de vingt-six à trois cents; en plus cinq exemplaires de collaborateurs marqués de A à E. Le présent exemplaire porte le numéro 72. Edition: Printed on the 5th of January 1920 in 305 copies (№№ 1-25 on Japon Impérial, №№ 26-300 on Hollande, A–E for collaborators). Catalogue raisonné: Dutel III № 2339, p. 350. Contributors: Henriette de Mannoury d'Ectot [Henriette Nicolas Le Blanc] (French 1815 – 1899) Charles Auguste Edelmann [Chéripoulos] (French, 1879 – 1950).  
  • Catalogue raisonné of Pascin's erotic drawings. Softcover, 21 x 15 cm, burgundy gloss pictorial paperback with lettering and vignettes, pp.: [1-3] 4-102 [2], illustrated throughout. Limited edition of 1,000 copies. Title-page: Pascin érotique | {round vignette} | éditions Astarté - Paris || Contributors: Alexandre Dupouy (French) Pascin, Jules [Pincas, Julius Mordecai] (French-Jewish, 1885 – 1930)
  • One of a series of six anti-allies propaganda cards, printed in colour, inscribed Ou le Tommy est-il resté? (Where did Tommy stay?), where Tommy is slang for a common soldier in the British Army. The postcards visibly depict French soldiers who fight and die at the western front, while the covert watermark image shows a British military having fun in a bordello. Those cards were printed in the Third Reich for France and dropped from aeroplanes to motivate French soldiers to fight against the British. Size: 149 x 104 mm
  • A softcover volume 18.7 x 12.1 cm, in publisher’s cream wrappers, red lettering in red and green frames to front cover, in glassine dustwrapper, uncut, untrimmed, collated in 8vo: 1-98 104, pp. [1-8] 9-151 [152 blank], plus 6 illustrations reproduced in drypoint after Mario Tauzin's lithographs from the album 'Interdit aux adultes' (see SVE-0547.2024). Front cover : BONNE | A | TOUT | FAIRE Title-page : BONNE | A | TOUT | FAIRE Stated limited edition of 900, strictly for subscribers. According to J.-P. Dutel III 1108 (p.66): published by Éric Losfeld in the late 1950s. Bonne à tout faire is a French idiom = maid-of-all-work Éric Losfeld (Belgian-French, 1922 – 1979) — publisher Mario Tauzin (French, 1909 – 1979) — artist
  • NEW
    Softcover, 270 x 210 mm, trimestrial comics magazine AH!NANA published by Les Humanoïdes Associés in Paris from October 1976 to September 1978, running issues 1 to 9. This is issue № 6, printed in 1977, 68 pp., incl. covers in colour by Liz Bijl. Authors/Artists include: Nicole Claveloux, Chantal Montellier, Marie-Noëlle Pichard, Shary Flenniken, Trina Robbins, Cécilia Capuana, and Marianne Leconte.
  • NEW
    Softcover, 270 x 210 mm, publisher’s flapped pictorial wrappers, in identical dust jacket, pp. [1-4] 5-189 [3], illustrated throughout with 192 collection items. ISBN 978-2-85923-092-0 Title-page (sanguine): — | SAMOURAÏS | GUERRIERS ET ESTHÈTES | — | CATALOGUE DE L'EXPOSITION | ORGANISÉE A LA BIBLIOTHÉQUE | NATIONALE ET UNIVERSITAIRE | STRASBOURG | 11 MARS – 13 JUILLET 2022 | SOUS LA DIRECTION | DE PATRICK LIEBERMANN, | EMMANUEL MARINE | ET DELPHINE MULARD | ASSISTÉS PAR AGATHE JACQUEMIN | bnu | STRASBOURG || Publisher: ‎Bibliothèque Nationale et Universitaire (Strasbourg) In this collection: TSU-0437.2024 Contributors Collective: Emmanuel Marine Delphine Mulard Patrick Liebermann Agathe Jacquemin
  • NEW
    Five issues in publisher's pictorial wrappers, 205 x 155 mm, profusely illustrated French erotic magazines. Published by Éditions Astarté : 58, rue Amelot, 75011 Paris. Rédacteur en chef : Gilles Berquet ; Comité de rédaction : Mïrka Lugosi, Jocelyne and Alexandre Dupouy. Maniac: revue d’amour critique, № 5, octobre 1996, 48p. — Paris: Astarté, 1996 ; ISSN 1261-484X. Maniac: revue d’amour critique, № 6, juin 1997, 48p. — Paris: Astarté, 1996 ; ISSN 1261-484X. Maniac: revue d’amour critique, № 7, octobre 1998, 48p. — Paris: Astarté, 1996 ; ISSN 1261-484X. Maniac: revue d’amour critique, № 8, décembre 2000, 70p (unpag.). — Paris: Astarté, 1996 ; ISSN 1261-484X. Maniac: revue d’amour critique, № 9, janvier 2004, 48p. — Paris: Astarté, 1996 ; ISSN 1261-484X.
  • NEW
    Hardcover volume, 292 x 185 x 65 mm, pictorial cream paper over cardboard, black and burgundy lettering to spine and covers; pagination: [4] h.t./imprint, t.p./photo, caption; i-vi, 7-921 [3] colophon; limitation/blank, total 464 leaves. A heavy volume of over 3 kg. Front cover: Martin Van Maele | ou le diable se cache dans détails | Catalogue raisonné | établi par | LUC BINET | Preface de Jacques Duprilot | {vignette} | HumuS || Title-page (red and black): MARTIN VAN MAELE | (1863-1926) | ou le diable se cache dans détails | Catalogue raisonné | établi et commenté par | LUC BINET | Introduction de Jacques Duprilot | {publisher’s device} | ÉDITIONS HUMUS || Edition limited to 333 copies. Maele, Martin van [Martin, Maurice François Alfred] (French, 1863 – 1926)  
  • NEW
    Bound in full-colour pictorial wrappers with French flaps, 250 x 190 x 35 mm, 1,311 g by weight, profusely illustrated volume, pp. [1-4] 5-427 [5], 216 leaves total. Title-page: {vignette} | EROS BACCHUS | L'amour et le vin | {publisher's device} || Exhibition at Château Musée du vin et de la vigne, à Aigle, du 24 mai 2014 au 28 février 2015. Text by Michel Froidevaux. Original description : Depuis l'apparition du vignoble, l'amour et le vin sont inséparables. Tantôt boisson des dieux, tantôt breuvage des poètes, le vin a la vertu de rapprocher les êtres. De la riche mythologie antique - Dionysos et Bacchus - aux fêtes des confréries contemporaines, le vin enflamme l'imaginaire et génère de la convivialité. L'idée est de proposer un parcours ludique et culturel, badin et savant pour aller par siècles et contrées à la découverte des plaisirs du boire et des méandres du désir. Livre richement illustré d'un millier d'images (dessins, objets, cartes postales,...) avec la participation d'une quarantaine d'artistes contemporains qui ont créé spécialement une œuvre. Machine translation: Love and wine have been inseparable since the dawn of the vineyard. Sometimes the drink of the gods, sometimes the beverage of poets, wine has the virtue of bringing people together. From the rich mythology of antiquity - Dionysus and Bacchus - to contemporary brotherhood celebrations, wine fires the imagination and generates conviviality. The idea is to offer a playful and cultural journey, both playful and learned, through centuries and lands, to discover the pleasures of drinking and the twists and turns of desire. The book is richly illustrated with some 1,000 images (drawings, objects, postcards, etc.), featuring works by some 40 contemporary artists.
  • NEW
    Softcover, French flapped pictorial wrappers, 240 x 160 mm, translated title: Rape at the boarding school, pp. [1-6] 7-164 [4], 40 black and white illustrations by Garcini. Title-page: D’après un texte de | CERKAN DE SARDAN | VIOL | AU PENSIONNAT | illustrations de | GARCINI ||
  • NEW
    French illustrated pornographic magazine (ouvrage illustrè de photographies pornographiques), in pictorial wrappers, 235 x 160 mm, 16 leaves incl. wrappers, unpaginated.
  • NEW
    Hardcover volume, 290 x 225 mm, bound in scarlet velveteen with gilt lettering to front and spine, gilt vignette and lettering to back; pp.: [1-8] 9-204 [4], profusely illustrated; text in French and English. ISBN : 2-940127-37-9. Title-page (yellow on red paper): EROS SECRET | OBJETS EROTIQUES A TRANSFORMATION | EROTIC TRANSFORMATION OBJECTS | Photographies et chorégraphie : Véronique Willemin | Photographer and choreography || “The ensemble of 150 objects presented belongs to one single collector. The manner in which the author met him at the airport of Larnaca, then on a yacht in the Mediterranean sea, resembles more a novel by Gérard de Villiers than the preface of a curator but has its own touch of spice” [Art of the day Weekly].
  • NEW
    Hardcover volume, 297 x 256 x 40 mm, glossy pictorial boards, pp. [1-8] 9-428 [4], profusely illustrated, text in French. F.I.N.A.L.E. stands for Foundation Internationale d’Arts et Litératures Érotiques (Foundation of Erotic Arts and Literatures, established on December 12, 1996 in Lausanne, Switzerland. Title-page: éros, | indéfiniment | Collections F.I.N.A.L.E. | { HumuS, publisher’s device} ||
  • NEW
    Le Rire : journal humoristique hebdomadaire, 1899, 51 issues №№ 218-269 (lacking № 233 April 22nd), quarter bound by a contemporary owner in dark green faux morocco over marbled boards, marbled endpapers, gilt lettering to spine, 307 x 250 mm.

    № 233 April 22nd

    Publisher: Félix Juven (French, 1862 – 1947) Printer: Bertin et Cie Artists: Jules Abel Faivre (French, 1867 – 1945) Lucien Marie François Métivet (French, 1863 – 1932) Charles Lucien Léandre (French, 862 – 1934) Jean-Louis Forain (French, 1852 – 1931) Jules Maurice Radiguet (French, 1866 – 1941) Louis-Christian Does [Döes, Doës] (French, 1859 – 1944) René Georges Hermann-Paul (French, 1864 – 1940) Caran d’Ache [Emmanuel Poiré] (French, 1858 – 1909) Charles Huard (French, 1874 – 1965) Benjamin Rabier (French, 1864 – 1939) Georges Meunier (French, 1869 – 1942) Pierre-Georges Jeanniot (Swiss-French, 1848 – 1934) Guydo [Joseph Robert Guillaume Le Barrois d'Orgeval] (French, 1868 – 1930) Henri [Henry] Gerbault (French, 1863 – 1930) Adolphe Willette (French, 1857 – 1926) Auguste Roubille (French, 1872 – 1955) Leonetto Cappiello (French, 1875 – 1942) Fernand Fau (French, 1858 – 1915) Georges Delaw [Deleau] (French, 1871 – 1938) Georges Tiret-Bognet (French, 1855 – 1935) Édouard Couturier (French, 1869 – 1903) Jean Villemot (French, 1880 – 1958) Guy Kadell (French, 18?? – 19??) Henri Louis Avelot (French, 1873 – 1935) Jan [Jean] Duch
  • NEW
    Paperback, 240 x 160 mm, pp. [1-5] 6-156 [4], with black and white illustrations, pictorial front cover: PENETRATIONS SAUVAGES | {vignette} | Une pornographie extraordinaire | relatée par Cerkan de Sardan | et illustrée par Schaltès ||
  • NEW
    Softcover volume 200 x 145 mm, in a slipcase, unbound, in French wrappers, sanguine lettering on cream paper, block printed on wove paper with watermark “Marais”, collated 8vo, pp.: [1-6] 7-114 [6], 60 leaves, first and last leaves blank; illustrated with 20 etchings, incl. vignette on front wrapper, two head- and two tailpieces, printed in sanguine; etching on t.p., similar to the one on the front wrapper, printed in black. Limited edition of 250 copies, this is copy № 24. Front wrapper and title-page: in a double frame A de M. | GAMIANI | {vignette} || Colophon: CE LIVRE | IMPRIMÉ AUX DÉPENS | D'UN GROUP D'AMATEURS | SUR PAPIER CHIFFON | A ÉTÉ TIRE | A DEUX CENT CINQUANTE EXEMPLAIRES | LA VENTE AU PUBLIC | EN EST RIGOUREUSEMENT INTERDITE | EXEMPLAIRE N°24 || [This book is printed at the expense of a group of amateurs on rag paper in two hundred and fifty copies; sale to the public is strictly prohibited]. Catalogue raisonné: Dutel III № 1649. Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author.
  • NEW
    Softcover, cream French flapped wrappers, 242 x 192 mm, glassine dust jacket, lower and outer margins untrimmed, red lettering to front wrapper CONTES LIBERTINS | DU | DIX-HUITIÈME SIÈCLE; in a double slipcase; 10 full-page colour intaglio prints, incl. frontispiece, and 10 half-page coloured prints after Antoine Calbet; pp.: [1-8] 9-223 [224] [6], total 115 leaves plus ten plates with tissue guards extraneous to collation. Copy enhanced with a full suite of 32 uncoloured intaglio prints, and 12 refused plates: Title-page (red and black): CONTES LIBERTINS | DU DIX-HUITIÈME SIÈCLE | PRÉSENTÉS PAR EDMOND PILON | TRENTE-DEUX ILLUSTRATIONS EN COULEURS | DE | A. CALBET | {fleuron} | PARIS  | LE VASSEUR & Cie, ÉDITEURS | 33, Rue de Fleurus || Limitation: 587 copies, of which 32 on Japon Impérial (№№ 1-32), 65 on Hollande Van Gilder (№№ 33-97), 490 on Velin a la forme de Rives (№№ 98-587). 25 copies were printed on top of this print run for collaborators, numbered in Roman letters. This copy is № 77 on watermarked Van Gilder Zonnen paper. Colophon: LE TEXTE DE CET OUVRAGE A | ÉTÉ IMPRIMÉ SUR LES PRESSES | DE CL. JACOUB ET Cie. |  LES ILLUSTRATIONS, GRAVÉES PAR L. MACCARD, ONT ÉTÉ | TIRÉES EN TAILLE-DOUCE | PAR A. PORCABEUF ET Cie. | ACHEVÉ D'IMPRIMER, A | PARIS, LE 12 OCTOBRE 1936. Table of contents: Histoire de madame Allain – Notice sur le comte de Caylus. Histoire de Cidal Acmet – Notice sur l'abbé Prevost Aline, reine de Golconde – Notice sur le chevalier de Boufflers Cosi-Sancta – notice sur Voltaire. Cécile, Marine et Bellino – Notice sur Casanova de Seingalt Histoire de Babet – Notice sur l'abbé Du Laurens Histoire de Fanny Hill – Notice sur John Cleland. Louise et Thérèse – Notice sur Rétif de La Bretonne Contributors: Pilon, Edmond (French, 1874 – 1945) – compiler Le Vasseur & Cie – publisher Calbet, Antoine (French, 1860 – 1942) – artist Cl. Jacoub et Cie – printer/text Maccard, Louis (French) – engraver Porcabeuf, Alfred (French, 1867 – 1952) – printer/plates Authors: Caylus, Anne Claude de [comte de Caylus] (French, 1692 – 1765) Prévost d'Exiles, Antoine François [Abbé Prévost] (French, 1697 – 1763) Boufflers, Stanislas Jean, chevalier de (French, 1738 – 1815) Voltaire, François Marie Arouet de (French, 1694 – 1778) Casanova, Giacomo Girolamo (Italian, 1725 – 1798) Laurent, Henri-Joseph [Abbé Du Laurens] (French, 1719 – 1793) Cleland, John (British, c. 1709 – 1789) Restif [Retif] de la Bretonne, Nicolas Edmé (French, 1734 – 1806)