• A hardcover pictorial album, 25 x 25.5 cm, bound in black buckram with silver lettering to spine, in pictorial dust jacket; pp.: [1-6] 7-175 [176 blank], total 88 leaves, illustrated in colour throughout. Title-page: Shunga | EROTIC ART | IN JAPAN | ROSINA BUCKLAND | THE BRITISH MUSEUM PRESS || Subject: Art, Japanese – Edo period, 1600-1868; Erotic art – Japan; Prints, Japanese – History. Contributor: Rosina Buckland (British, b. 1974)
  • A pictorial photographic album, 19.5 x 15.3 cm, hardcover, paper pictorial covers, pictorial endpapers, pp. [2] 3-39 [40]; total 20 leaves; text by Susan Jacobasch, photographs by Josef Breitenbach. Published in connection with the exhibition "Josef Breitenbach" on October, 10 – November 28, 1998, at Galerie Bodo Niemann in Berlin. Josef Breitenbach (Jewish-German-American, 1896 – 1984).
  • Sergei Petrovich Varshavsky [Сергей Петрович Варшавский] (Jewish-Russian, 1906 – 1980). B. Rest [Б. Рест; Юлий Исаакович Шапиро] (Jewish-Russian, fl. 1940 – 1980). Monthly magazine Star ("Звезда", Zvezda) published from 1924; circulation of 60,000 copies. Editor-in-Chief: Валерий Павлович Друзин (Russian, 1903 – 1980). Softcover, original wrappers, 25.3 x 16.8 cm, pp.: [2] 3-190 [2], total 192 pages; collated 8vo: [1]-128, total 96 leaves.
  • Hardcover volume, 24.5 x 17.5 cm, pictorial boards and endpapers, pp. [2] 3-167 [168]; 2 t.p., 129 pp. of plates, 33 pp. of text, 4 pp. of thumbnails, 1 colophon. Front cover (grey vignette, blue lettering): Das Leningrader Album | We are on | our way to school | singing songs | hip and cool | Вместе в школу | мы идём | песни модные | поём. | von | Evgenij | Kozlov | konkursbuch Verlag | Claudia Gehrke || ISBN: 3-88769-315-9. Evgenij Kozlov (Russian-German, b. 1955) – artist.  
  • Paperback brochure, 22.6 x 16 cm, brown wrappers, lettered in red and black: И. С. ТУРГЕНЕВЪ. | КАЗНЬ | ТРОПМАНА | ИЗЪ ЛИТЕРАТУРНЫХЪ | И ЖИТЕЙСКИХЪ ВОСПОМИНАНIЙ. | РИСУНКИ | Марселя Слодкаго | {fleuron} | КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО | «ГЕЛИКОНЪ» | МОСКВА - БЕРЛИНЪ | MCMXXII ||; 8 full-page, incl. frontispiece, and 5 smaller vignettes after Marcel Slodki, within pagination. Title-page: И. С. ТУРГЕНЕВЪ. | КАЗНЬ | ТРОПМАНА | ИЗЪ ЛИТЕРАТУРНЫХЪ | И ЖИТЕЙСКИХЪ ВОСПОМИНАНIЙ | Рисунки | МАРСЕЛЯ СЛОДКАГО. | Книгоиздательство | “ГЕЛИКОНЪ” | МОСКВА - БЕРЛИНЪ | MCMXXII || Imprint: Эта книга отпечатана въ типографiи Sinaburg & Co., G.m.b.H. | Berlin для книгоиздательства “Геликонъ” в декабрѣ | 1921 г. Клише работы Römmler & Jonas, Dresden. || Pagination: [4] blanks, [2] publisher’s device / imprint, [2] blank / frontis. (Turgenev’s portrait), [2] t.p. / blank, [2] f.t. / blank, 11-57 [58] text,  [4] blanks. Contributors: Иван Сергеевич Тургенев [Ivan Turgenev] (Russian, 1818 – 1883) – author. Марсель Слодкий [Marcel Slodki] (Jewish-Ukrainian, 1892 – 1944) – artist Jean-Baptiste Troppmann (French, 1849 – 1870) – character.
  • Hardcover, 20 x 14 cm, owner’s later green buckram with the original wrapper pasted to front board: wood engraving printed in green (egg and dart border with “1925” on top and “ИЗД-ВО «БЫЛОЕ» ЛЕНИНГРАД” in the bottom, inside the border a pictorial frame, depicting chains, manacles, and axes with red and green lettering inside: “ЦАРСКАЯ РОССИЯ (framed) | РУССКИЙ | РОКАМБОЛЬ | ПРИКЛЮЧЕНИЯ | МАНАСЕВИЧА-МАНУЙЛОВА | {fleuron}”; in the bottom corners of the frame monogrammed letters “В” and “Б”, for Вениамин Белкин (Veniamin Belkin).  Pagination: [1-4] 5-239 [240]; collated 8vo: [1]-158, total 120 leaves. Title-page: — | К. Бецкий и П. Павлов | РУССКИЙ РОКАМБОЛЬ  | (ПРИКЛЮЧЕНИЯ И. Ф. МАНАСЕВИЧА-МАНУЙЛОВА) | — | ИЗДАТЕЛЬСТВО «БЫЛОЕ» | ЛЕНИНГРАД • 1925 || Print run: 5,000 copies. Contributors: Вениамин Павлович Белкин [Veniamin Belkin] (Russian, 1884 – 1951) – artist of the cover. К. Бецкий (pseudonym), real name Иосиф Яковлевич Кобецкий (Jewish-Russian, ? – ?) – author. П. Павлов (pseudonym),  real name Павел Елисеевич Щеголев (Russian, 1877 – 1931) – author. Иван Фёдорович Манасевич-Мануйлов [Исаак Тодресович Манасевич, Ivan Manassievitch-Manouïlov] (Jewish-Russian, 1869/71—1918) – character.  
  • Hardcover volume 28.5 x 19 cm, bound in brown wrinkled buckram with framed gilt lettering and fleurons to front and framed gilt lettering to spine, in a pictorial dust jacket, green and yellow floral diaper endpapers, printed on laid paper, bottom and outer margins untrimmed. Collation: Eight unnumbered pages of text in English, incl. bibliography, plus 45 unnumbered leaves of plates (photomechanical) with captions in French. Facsimile reproduction of the published in ca. 1907-1908 ‘La grande danse macabre des vifs’, which can be loosely translated as ‘The great strange dance of life’ or ‘The great dance of death by the living’. Title-page: THE | SATYRICAL | DRAWINGS OF | MARTIN VAN MAELE | {vignette} | THE CYTHERA PRESS NEW YORK || SELECTED BIBLIOGRAPHY OF MAURICE FRANÇOIS ALFRED MARTIN VAN MAËLE [MARTIN VAN MAËLE] (FRENCH, 1863 – 1926) (ANONYMOUS). Sweet Seventeen. — Paris: Charles Carrington, 1910. ANSON, MARGUERITE. Une Société de flagellantes. — Paris: Charles Carrington. 1902. 31 illustrations by Van Maele and A. Lambrecht. Translation of The Merry Order of St. Bridget. APULEUS, LUCIUS. Les Métamorphoses, ou l’âne d'or. — Paris: Charles Carrington, 1905. Translation of The Golden Ass. The same Van Maele plates were probably used by the publisher for his English translation of the same work (Paris, 1904). ARETINO, PIETRO. Les Dialogues. 2 volumes. — Paris: Au Cabinet du Livre. 1927. Only the textual illustrations are by Van Maele. The other plates are by Viset. This is believed to be the Iast book that Van Maele illustrated. DESROIX, JACQUES. La Gynécocratte. — Paris: Charles Carrington, 1902.  Translation of Gynecocracy. FRANCE, ANATOLE. Thaïs. — Paris: Charles Carrington, 1901. English translation. JUSANGE. PIERRE DE. La Comtesse au foulet. — Paris: Collection des Orties Blanches, s.d. SACHER-MASOCH. La Vénus a la fourrure. — Paris: Charles Carrington, 1902. VAN MAELE, MARTIN. La Grande Danse macabre des vifs. — Paris: Charles Carrington, ca. 1907-8. VERLAINE, PAUL. La Trilogie érotique. — Paris: Charles Carrington, 1907. Reprinted, Brussels, 1931. The original edition is rare. VILLIOT, JEAN DE. Camille et moi. — Paris: Charles Carrington, 1904. Translation of Frank and I. VILLIOT, JEAN DE. Dix-sept ans. — Paris: Librairie des Bibliophiles Parisiens, Charles Carrington, 1905. Translation of Sweet Seventeen. VILLIOT, JEAN DE. La Flagellation amoureuse. — Paris: Charles Carrington. 1904. VILLIOT, JEAN DE. La Flagellation des femmes en Allemagne. — Paris: Charles Carrington. 1901. Translation of Nell in Bridewell. VILLIOT, JEAN DE. Volées de bois vert. — Paris: Librairie des Bibliophiles Parisiens, Charles Carrington, 1905. (ANONYMOUS): Flèches de plomb. BAUDELAIRE, CHARLES. Les Fleurs du mal. BERANGER. Chansons érotiques. CHODER LOS DE LACLOS. Les Liaisons dangereuses. — Paris: 1908. GAUTIER, THEOPHILE. Lettre au Président. HARAUCOURT. Légende des sexes. — Paris, 1908. MICHELET, JULES. La Sorcière. — Paris, 1911.
  • Another copy of SVFC-0745-3.2023, 395 x 290 mm; black ink stamp “5322” to reverse. Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836)  
  • Watercolour on laid paper, 198 x 225 mm, signed or stamped in orange ink “ORS” to recto [Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961)]; black ink stamp: “Nachlaß O R SCHATS”, pencil “ss” in the bottom left corner, and remnants of a hinge on the upper right to verso.
  • Similar image at MFA under title: Actors and Women in the Snow MFA ACCESSION NUMBER: 11.13568 Date: 1809 (Bunka 6), 12th month Artist: Utagawa Toyokuni I (1769–1825) Publisher Tsuruya Kinsuke (firm name Sôkakudô), № 554 in Marks's "Publishers". DIMENSIONS: Vertical ôban; 38.2 x 25.8 cm (15 1/16 x 10 3/16 in.) MEDIUM OR TECHNIQUE: Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper. Signed: Toyokuni ga (豊国画) Censor's seals: kiwame (改印:極) MFA assumes that this may be "one sheet of incomplete triptych?"  
  • Phaedri, Aug. Liberti Fabularum Aesopiarum libri V / notis illustravit in usum serenissimi principis Nassavii David Hoogstratanus. Accedunt ejusdem opera duo indices, quorum prior est omnium verborum, multo quam antehac locupletior, posterior eorum, quae observatu digna in notis occurunt. — Amstelaedami : Ex Typographia Francisci Halmae, MDCCI [1701]. — pp.: [1] title, [1] (portr.), [32] 160, [84], 18 leaves of plates. Vita Phaedri is written by Johannes Schefferus (February 2, 1621 – March 26, 1679). Appendix fabularum is written by Marquard Gude (Gudius) (1 February 1635 – 26 November 1689). Gaius Julius Phaedrus was a 1st-century CE Roman fabulist and the first versifier of a collection of Aesop's fables into Latin. David van Hoogstraten (Rotterdam, March 14, 1658 - Amsterdam, November 21, 1724), a physician, poet and linguist, annotated the fables and dedicated them to Johan Willem Friso van Oranje-Nassau (14 August 1687 – 14 July 1711). The book was published in Amsterdam by François Halma (Langerak, January 3, 1653 - Leeuwarden, January 13, 1722), a Dutch printer, publisher and bookseller, with a portrait of Prince of Orange-Nassau, engraved by Pieter van Gunst (Dutch, Amsterdam 1659–1724) after Bernard Vaillant (Dutch, Lille 1632–1698 Leyden). The title page was engraved by P. Boutats after Jan Goeree (Dutch, Middelburg 1670–1731 Amsterdam). The edition is adorned throughout with 18 plates, each with 8 médaillons, designed and engraved by Jan van Vianen (Dutch, 1660–1726), and with vignettes, head- and tailpieces, inhabited initials, etc. Contemporary vellum over boards, title in red and back, red edges, 4to, 26 x 20 cm. Seller's description:
    4to, engraved general title, letterpress red & black title page with allegorical engraved vignette. 18 full-page copper-engraved plates by Jan van Vianen, each featuring six circular images, and 38 in-text reproductions, engraved decorative initials, and head- and tailpieces. Phaedrus (15 BC - 50 AD, Italy), was a "Roman fabulist, the first writer to Latinize whole books of fables, producing free versions in the iambic metre of Greek prose fables then circulating under the name of Aesop." (Ency. Brit.). This deluxe edition was specially created for the Prince of Nassau, profusely illustrated with fine engravings. Dibdin spoke highly of it in his Greek and Latin Classics (4th edition): "I have always considered this as a correct and very sumptuous edition. It is ornamented with a great number of small plates, or medallions, in which the subject of the fable is very ably and spiritedly executed.
    Ref.: Metropolitan Museum; Musée Médard      
  • Four parts bound in two 18mo volumes (1-2 & 3-4), half polished brown calf, dot-ruled, flat spine with gilt bands and lettering, marbled boards, some plates with guard sheets, margins sparkled red. Title-page: LES LIAISONS | DANGEREUSES, | Ou Lettres recueillies dans une | société, et publiées pour l’ins- | truction de quelques autres. | par  C….. de L… | — | J’ai vu les mœurs de mon temps, et j’ai publié | ces Lettres. | J. J. Rous. Préf. De la nouv. Hél. | PREMIÈRE PARTIE. | — | A GENEVE. | 1792. || Vol. 1: Pagination: ffep, blank, [2] – h.t., [i, ii] – t.p. part one, [iii] iv-xxij, [1] 2-245 [246] + 2 plates (p. 26 & p. 75); [1, 2] – h.t., [3, 4] – t.p. part two, [5] 6-233 [234], fep + 2 plates (p. 59 & p. 222). Collation: part 1: a12, A-M18 N5; part 2: A-M18 N9, plus four plates by various engravers after Le Barbier. Vol. 2: Pagination: ffep, blank, [1, 2] – h.t., [3, 4] – t.p. part three, [5] 6-225 [226] + 2 plates (p. 69 & p. 215); [1, 2] – h.t., [3, 4] – t.p. part four, [5] 6-250, fep + 2 plates (p. 25 & p. 201). Collation: part 3: A-M18 N5; part 4: A-N18 O5, plus four plates by various engravers after Le Barbier. Illustrations: After Le Barbier, engravers: Halbou (1), Simonet (1), N. Thomas (2), Dambrun (2), and Delignon (2). In the first illustration (vol. 1, part one, p. 26) Le Barbier signed “Le Barbier Jnv. 1794”, however, the edition was published (anonymously) in 1792. Cohen-De Ricci mentions an edition of 1794 (Paris: Maradan) and 1801 (Genéve) with the same plates. Lewine mentions a reprint of 1794 without naming the publisher. Catalogue raisonné: Cohen-De Ricci: 234-5, Ray: p. 79; Lewine: 109-10. Contributors: Choderlos de Laclos, Pierre Ambroise François (French, 1741 – 1803) – author. Le Barbier, Jean-Jacques-François (French, 1738 – 1826) – artist Engravers: Dambrun, Jean (French, 1741 – c. 1808) Delignon, Jean Louis (French, 1755 – 1804) Halbou, Louis Michel (1730 – 1809) Thomas, N. (French, c. 1750 – 1812) Simonet, Jean-Baptiste Blaise (French, 1742 – 1813)
  • Publisher's brown cloth stamped in gilt, in a slipcase, 19 x 14 cm; pp.: [11]  1-657 [1] 1-12 [6]; in Japanese. With full English translation published in 1982 on letter-size writing paper in a separate folder, 29.5 x 23 cm, pp. [2] i-iii, 1-197, 1-52, 1-3. "Kinkō Meikan is a collection of photographs of signatures that appear on the tsuba and other fittings of the Japanese sword".
  • Title page: JOHN LANDWEHR | ROMEYN DE HOOGHE | (1645-1708) | AS BOOK ILLUSTRATOR | A BIBLIOGRAPHY | {space} | 1970 | AMSTERDAM: VANGENDT & CO | NEW YORK: ABNER SCHRAM || Pagination: [1-6] 7-247 [248 blank], ils. Content:109 entries, concordance table and 12 pp. of indices. Binding: 27.3 x 19.7 cm, green cloth, silver lettering to spine, pictorial dust jacket. ISBN: 90 6300 467 2. Contributors: Romeyn de Hooghe (Dutch, 1645 – 1708) John Landwehr – author.

    Van Gendt & Co. (Amsterdam) – publisher.

    Abner Schram Ltd. (NY) – publisher.    
  • A three-volume set. VOL. 1: ENGRAVING IN ENGLAND | IN THE | SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURIES | A DESCRIPTIVE CATALOGUE | WITH INTRODUCTIONS | BY | ARTHUR M HIND | Sometime Keeper of Prints and Drawings in the British Museum | and Slade Professor of Fine Art in the University of Oxford | PART I | THE TUDOR PERIOD | WITH 319 ILLUSTRATIONS | {The coat of arms of the University of Cambridge} | CAMBRIDGE | AT THE UNIVERSITY PRESS | 1952|| Pagination: ffl, [i-vi] – h.t. / blank, frontis., t.p. / colophon, dedication / blank; vii-xxx; 1-333 [334 blank] [2] – the plates / blank; 1-156 pp. of plates. Collation: a-b8, 1-218 + 78 leaves of plates at the end. VOL. 2: ENGRAVING IN ENGLAND | IN THE | SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURIES | A DESCRIPTIVE CATALOGUE | WITH INTRODUCTIONS | BY | ARTHUR M HIND | Sometime Keeper of Prints and Drawings in the British Museum | and Slade Professor of Fine Art in the University of Oxford | PART II | THE REIGN OF JAMES I | WITH 618 ILLUSTRATIONS| {The coat of arms of the University of Cambridge} | CAMBRIDGE | AT THE UNIVERSITY PRESS | 1955|| Pagination: [i-iv] – h.t. / blank, t.p. / colophon; v-xiv [xv] [xvi blank]; 1-396 [397] [398 blank] [2] – the plates / blank; 1-252 pp. of plates. Collation: a-b8, 1-268 + 126 leaves of plates at the end. VOL. 3: ENGRAVING IN ENGLAND | IN THE | SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURIES | A DESCRIPTIVE CATALOGUE | WITH INTRODUCTIONS | PART III | THE REIGN OF CHARLES I | WITH 466 ILLUSTRATIONS | COMPILED FROM THE NOTES OF | THE LATE A. M. HIND | BY | MARGERY CORBETT & MICHAEL NORTON | {The coat of arms of the University of Cambridge} | CAMBRIDGE | AT THE UNIVERSITY PRESS | 1964|| Pagination: [i-vi] – h.t. / blank, frontis., t.p. / colophon, dedication / blank; vii-xxx; 1-333 [334 blank] [2] – the plates / blank; 1-214 pp. of plates. Collation: [a]8, 1-258 + 107 leaves of plates at the end. Each of three volumes bound in red cloth with gilt lettering to spine, residuals of library stickers, dark spotting to the top and lateral edges; tan DJ with title lettering in a frame to front, lettering to spine, advert. to back, with cut off stickers to spine; ‘The Francis Bacon Foundation’ ink stamp to front pastedown.
  • Hardcover, 23.5 x 23.5 cm, publisher's navy cloth, gilt-stamped lettering to spine, pictorial DJ; pp.: [1-6] 7-143 [144 blank].
    Japanese woodblock prints of the Edo period (1615-1868) were the products of a highly commercialised and competitive publishing industry. Their content was inspired by the vibrant popular culture that flourished in Edo (Tokyo). At any given time scores of publishers competed for the services of the leading artists of the day. Publishers and artists displayed tremendous ingenuity in finding ways to sustain demand for prints and to circumvent the restrictions placed on the industry through government censorship. Although Japanese prints have long been appreciated in the West for their graphic qualities, their content has not always been fully understood. This book draws on recent scholarship that makes possible a more subtle appreciation of the imagery encountered in the prints and how they would have been read when first made. Through stunning new photography of both well-known and rarely published works in the collection of the British Museum, including many recent acquisitions, the author explores how and why such prints were made, providing a fascinating introduction to a much-loved but little-understood art form.
  • Title: BIBLIOTHECA FICTIVA | A Collection of Books & Manuscripts | Relating to Literary Forgery | 400 BC – AD 2000 | Arthur Freeman | Bernard Quaritch Ltd | 2014 || Pagination: xvi, 424, with colour frontispiece and 36 illustrations in text. Binding: 26 x 18 cm, burgundy cloth, blocked in gold on spine, printed dust-jacket.  
  • Title: L'ART | D'AIMER, | ET | POÉSIES DIVERSES | DE M. BERNARD. Pagination: [2] – t.p. / stanza by Voltaire; engraved t. p., frontispiece, [1] 2-170; pp. 1-61 – L'art d'aimer; pp. 62-111 – Phrosine et Mélidore; pp. 112-170 – Poésies diverses; illustrations. Collation: 8vo; π1 (letterpress t.p.), A-K8 L5; + 8 plates: (1)* engraved title page facing the stanza by Ch. Baquoy; (2) plate as a frontispiece by Ponce after Ch. Eisen, inscribed Chant I above the image, dated 1772, facing p. [1], chant 1er of l’art; (3)* Ch. Baquoy after P. Martini, inscribed Chant II below the image, facing p. 22, chant 2nd of l’art; (4) Ch. Baquoy after Eisen, inscribed Chant III above the image, facing p. 44, chant 3rd of l’art; (5)* Patas after P. Martini, inscribed Chant Ier below the image, dated 1775, facing p. 62, chant 1er of Phrosine; (6) Ch. Baquoy after Eisen, inscribed Chant II above the image, facing p. 74, chant 2nd of Phrosine; (7)* C. Gaucher after P. Martini, facing p. 84, chant 3rd of Phrosine; (8) Ch. Baquoy after Eisen, inscribed Chant IV above the image, facing p. 97, chant 4th of Phrosine; * – images additional to 1772 edition by Le Jay [LIB-2706.2021] (i.e. plates 1, 3, 5, and 7 are new). A counterfeit edition by an anonymous publisher. Binding: brown pebbled morocco, triple fillet gilt-ruled boards, raised bands, gilt in compartments, gilt label lettering to spine, marbled endpapers, AMG; printed on laid paper, with tall 's'. Catalogue raisonné: Cohen, De Richi (1912): p. 132: describes a counterfeit edition with 170 pages and 3 additional plates plus an engraved title. This seems to be a combination of Lejan [sic] Paris 1775 edition, which normally has 134 pages, 8vo, title engraved by Baquoy and three plates after Martini by Patas, Baquoy and Gaucher. Contributors: Nicolas Ponce (French, 1746 – 1831) – engraver. Jean Charles Baquoy (French, 1721 – 1777) – engraver. Jean-Baptiste Patas (French, 1748 – 1817) – engraver. Charles-Étienne Gaucher (French, 1740 – 1804) – engraver. Charles-Dominique-Joseph Eisen (French, 1720 – 1778) – artist. Pietro Antonio Martini (Italian, 1738 – 1797) – artist. Pierre-Joseph Bernard [Gentil-Bernard] (French, 1708 – 1775) – author of the text.
  • Hardcover volume, 24 x 18 cm, pictorial paper over cardboard boards, pictorial endpapers, and pictorial DJ; pp.: [2] – pictorial t.p. / copyrignt+imprint + [26] unpaginated pages (13 leaves); in-text photomechanical b/w and coloured illustrations after Feodor Rojankovsky. DJ and front cover (pictorial): JUST SO STORIES SERIESRUDYARD KIPLING | THE | ELEPHANT'S | CHILD | PICTURED BY F. ROJANKOVSKY || Title-page (pictorial): JUST SO STORIES SERIES | THE | ELEPHANT'S | CHILD | RUDYARD KIPLING | ILLUSTRATED BY | F. ROJANKOVSKY | GARDEN CITY PUBLISHING COMPANY, INC., GARDEN CITY, N. Y. || Contributors: Rudyard Kipling (British, 1865 – 1936) Feodor Rojankovsky [Rojan; Фёдор Степанович Рожанковский] (Russian-American, 1891 – 1970)
  • Title: REFLECTIONS | ON THE | REVOLUTION IN FRANCE, | AND ON THE | PROCEEDINGS IN CERTAIN SOCIETIES | IN LONDON | RELATIVE TO THAT EVENT. | IN A | LETTER | INTENDED TO HAVE BEEN SENT TO A GENTLEMAN | IN PARIS. | BY THE RIGHT HONOURABLE | EDMUND BURKE. | — | {in lozenges} THE THIRD EDITION. | —| LONDON: | PRINTED FOR J. DODSLEY, IN PALL-MALL. | M.DCC.XC. || Pagination: [i-iii] iv, [1] 2-364, total 368 pages. Collation: 8vo; π2 B-Z8 Aa6 (plus one blank flyleaf in the front and one in the back), total 184 leaves. Binding: 23 x 14.5 cm, publisher’s paper-backed binding in blue boards with handwritten title to spine (illegible), laid paper, margins untrimmed. Housed in a modern brown cloth clamshell box with brown gilt-lettered label. Note: The second edition same year has a total of 360 pages (iv, 356); see LIB-2590.2021. Inscription to title page: Philip [ON THE] Williams Penpont – that is probably of Philip Williams Esq., of Penpont, Breconshire, Wales. (c. 1742 – 1794).
  • Title: L'ELOGE | DE | LA FOLIE, | TRADUIT | DU LATIN D'ERASME | Par M. Gueudeville. | NOUVELLE EDITION REVÛE & CORRIGÉE | sur le Texte de l'Edition de Basle. | ORNÉE DE NOUVELLES FIGURES. | AVEC DES NOTES. | {vignette Eisen / Le Mire} | | M. DCC LI. || Pagination: [2 blank] [2] – h.t. / blank, [2] – t.p. / {citation*} | [4] – explication des figures; [i] ii-xxiv, [1] 2-222, [2] – table, [2 blank], plus frontispiece and 13 plates by various engravers after Charles Eisen, total number of pages 10+24+222+4=260, ils. Collation: 4to; [1 blank], π4 a-c4 A-Ee4 [1 blank], total number of leaves 130 plus frontispiece and 13 plates. Plates printed in black, paper 24 x 17.8 cm (grand papeir, 9.5 x 7 inches). Binding: Contemporary mottled calf, triple fillet gilt border with pomegranate corner pieces to boards, spine with raised bands, gilt foliage and pomegranates in compartments, red morocco spine label, all edges gilt, rebacked preserving the original spine and peacock marbled endpapers. Size: 24.8 x 18.8 cm; leaves 24 x 17.8 cm; text printed area: 10 x 6 cm. * Citattion: Admonere voluimus, non lædere: | Consulere moribus Hominum, | non officere. | Erasm. Epist. ad Mart. Dorpium Theolog. Usually, the citation is "Admonere voluimus, non mordere; prodesse, non laedere…", etc. Rococo-framed frontispiece engraved by Martinasie under the supervision of Le Bas. Contributors: Erasmus, Desiderius [Roterodamus] (Dutch, 1466 – 1536) – author. Gueudeville, Nicolas (French, 1652 – 1721) – translator. Meusnier de Querlon, Anne-Gabriel (French, 1702 – 1780) – notes. Eisen, Charles (French, 1720 – 1778) – artist. Engravers: Aliamet, Jacques (French, 1726 – 1788) Flipart, Charles Joseph (French, 1721 – 1797) Beauvais, Nicolas Dauphin de (French, 1687 – 1736) Pinssio [Pincio], Sébastien (French, 1721 – after 1744) Martenasie, Pierre François (French-Flemish, 1729 – 1789) Le Bas [Lebas], Jacques-Philippe (French, 1707 – 1783) Provenance: Bishop, Cortlandt Field (American, 1870 – 1935) – bookplate. Mary S. Collins – bookplate by J. H. Fincken. Robin F. Satinsky (American, 1919 – 2008) – Robin Collection bookplate. Catalogue raisonné: Cohen–deRichi 348-349; Lewine, p. 170;  Ray (French) № 24, pp. 52-54.
  • Title-page: APOLOGIA | DEL S. TORQVATO | TASSO. | IN DIFESA DELLA SVA | GIERVSALEMME | LIBERATA. | Con alcune Opere, partien in accusa, | partein difesa dell Orlando Furioso | dell’Ariosto. | Della Gierusalem- | me istessa , e dell’Amadigi | del Tasso Padre. | I titoli tutti si leggono nella feguente | facciata. | con privilegi. | {publisher’s device} | In Mantoua, Per Francesco Osana. | M D LXXXV. || 1st blank π1, [a]-a8; (9 leaves, 18 pp., unpaginated) Divisional t.p. (1): DE GLI | ACCADEMICI | DELLA CRVSCA | DIFESA DELL’ ORLANDO | FVRIOSO DELL’ ARIOSTO | Contra’l Dialogo dell’Epica | poesia di Camillo | Pellegrino. | Stacciata prima. | {woodcut} ||; A-E12 [2]A1 (61 leaves, 122 pp., unpaginated). Divisional t.p. (2): APOLOGIA | DEL S. TORQVATO | TASSO. | IN DIFESA DELLA SVA | GIERVSALEMME | LIBERATA. | {publisher’s device} | IN MANTOVA, |—| Per Francesco Osanna. | MDLXXXV. || [2]A11 2B-[2]I12 [2]K4, pp. [2] 3-219 [3] (111 leaves, 222 pages). Divisional t.p. (3): DELL’ | INFARINATO | ACADEMICO | DELLA CRVSCA … etc. | MDLXXXV. | Con licenza de’ Superiori. || [3]A-[3]G12, pp. [2] 3-164, 163 (i.e. 165) [3] (84 leaves, 168 pages). Divisional t.p. (4): RIPOSTA | DEL S. TORQVATO | TASSO, | ALLA LETTERA | DI BASTIAN ROSSI, …etc. | MDLXXXV. | Con licenza de’ Superiori. || [4]A-[4]E12 F8, ([4]B3 i.e. [4]A3), pp. [2] 3-135 [1] (68 leaves, 136 pages). Divisional t.p. (5): DISCORSO | IN TORNO | A’CONTRASTI, | CHE SI FANNO | SOPRA… ect. | M D LXXXVI. || [5]A-[5]D12 E4, pp. [2]3-67, 66 (i.e. 68), 92 (69), 70-73 (70-73), 94 (74), 95 (75), 76, 77, 98-115 (78-95), 112 (96), 97-100, [4] (52 leaves, 104 pages). Divisional t.p. (6): PARERE | DEL SIGNOR | TORQVATO | TASSO. | SOPRA IL DISCORSO | del Signor Horatio Lom- | bardello intorno a’ | contrasti,&c. … etc. | M D LXXXVI. || [6]A12 [6]B6 (incl. last blank), pp. [1-5] 6-33 [3] (18 leaves, 36 pages). Collation: 12mo; π1, a8, A-E12, [2]A-[2]I12 [2]K4, [3]A-[3]G12, [4]A-[4]E12 F8, [5]A-[5]D12 E4, [6]A12 [6]B6 (incl. last blank), total 403 leaves, 806 pages, in-text woodcut head- and tailpieces, and initials. Binding: 14.4 x 9 cm, 19th-century quarter calf over marbled boards, raised bands, gilt-bordered compartments, gilt lettering, three flyleaves at the front and back, "The Robin Collection" bookplate to front pastedown. Provenance: The Robin Collection. Contributors: Torquato Tasso (Italian, 1544 –1595) – author. Orazio Ariosto (Italian, 1555 – 1593) – author. Ludovico Ariosto (Italian, 1474 – 1533) – author. Camillo Pellegrino (Italian, 1527-1603) – author. Francesco Osanna [Osana] (Italian, fl. 1549 – 1608) – printer, publisher.
  • Softcover, in pictorial wrappers, 28 x 21.7 cm, 25 entries, with colour illustrations, some folding. Catalogue of the sales exhibition on March 28 -April 7, 2006, in NY; pagination: [2] 3-61 [62 blank [2], ils. Contributor: Sebastian Izzard
  • Softcover, in flapped pictorial wrappers, 28 x 21.7 cm, 16 entries, with colour illustrations. Catalogue # 5 of the sales exhibition on September 17-22, 2001 in NY; pagination: [1-3] 4-33 [3], ils. Contributor: Sebastian Izzard
  • Description: Hardcover, 20.8 x 13.3 cm, green buckram with gilt lettering to spine, gilt serial design and lettering to front cover, pp.: [1-6] 7-479 [480]. Incl. Ф.-Р. де Шатобриан. «Гений христианства», пер. О. Э. Гринберг. Title-page : | — | ЭСТЕТИКА РАННЕГО ФРАНЦУЗСКОГО РОМАНТИЗМА |— | {publisher’s device} | МОСКВА | ИСКУССТВО | 1982 | 3 || François-René de Chateaubriand (French, 1768 – 1848) – author Ольга Эммануиловна Гринберг (Russian, 1950 – 2008) – translator Вера Аркадьевна Мильчина [Vera Miltchina] (Russian, b. 1953) – foreword, translator
  • Mikhail Uspensky, Elena Varshavskaya. The netsuke and Japanese woodblock prints from the collection of S. P. Varshavsky. Printed by demand of The Hermitage Museum. Title-page (vertical bottom to top): ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОРДЕНА ЛЕНИНА | ЭРМИТАЖ | НЭЦКЭ | И ЯПОНСКАЯ | ГРАВЮРА | из собрания | С. П. Варшавского | КАТАЛОГ ВЫСТАВКИ | — | ЛЕНИНГРАД | “ИСКУССТВО” | ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ | 1983 | {vignette} || Description: Softcover, pictorial wrappers, 21.5 x 14.5 cm, pp.: [1-8] 9-42 [43-51] (b/w plates unpag.) [52] 53-76 [77-95] (b/w plates unpag.) [96] (colophon); total 96 pages plus four leaves of colour plates. Catalogue:137 entries of netsuke, 69 entries of Japanese woodblock prints. Print run: 3,000 copies. Contributors: Mikhail Uspensky [Михаил Владимирович Успенский] (Russian, 1953 – 1997) Elena Varshavsky [Елена Юрьевна Варшавская (Jewish-American, b. 1952) Vladislav Sisauri [Владислав Ираклиевич Сисаури] (Russian, b. 1944) Sergei Petrovich Varshavsky [Сергей Петрович Варшавский] (Jewish-Russian, 1906 – 1980).
  • Volume collated 4to, 32.5 x 21 cm, later full calf, blind-tooled boards, sunned, raised bands and gilt lettering to spine. bound without the additional engraved title-page sometimes present; title printed in black and red, woodcut headpieces and initials; a little foxing (mostly marginal) throughout, title lightly dust stained with slight chipping at extremities, minor marginal worming to early leaves (b3-I4), paper flaw to outer margin of E1; contemporary English ownership inscription of George Legh to the title, a handful of manuscript corrections to text and annotations to index. Title-page (double frame, red and black, tall ‘s’): THE MOST EXCELLENT | HUGO GROTIUS | HIS THREE | BOOKS | Treating of the | RIGHTS | OF | WAR & PEACE. | In the First is handled, | Whether any War be Just. | In the Second is shewed , | The Causes of War, both Just and Uujust (sic). | In the Third is declared , | What in War is Lawful ; that is, | Unpunishable. | With the Annotations digested into the | Body of every Chapter. | — | Translated into ENGLISH by | William Evats, B. D. | — | LONDON, | Printed by M. W. for Thomas Basset at the George in Fleetstreet, and | Ralph Smith at the Bible under the Piazza of the Royal Exchange | in Cornhill. M DC LXXXII. || Collation: A4 a-b4 c3 B-Z4 2A-2D4 2E6 3A-3Z4 4A-4D4 4E-4L2; total 247 leaves as called for; lacking engraved title-page. Pagination: [4] i-xxi [5] 1-220 (text continuous) 361-572 [573] [574 blank] [30 table]; total 494 pages. Seller’s note: First edition of the first complete English translation, following Barksdale’s abridgement, of Grotius’s landmark work of political philosophy, the first treatise on international law. First published in Latin in 1625, Grotius’s De iure belli ac pacis “became the basic manual for both the theoretical justification and the entire practice of the international law of war as well as of international law in general for the whole period of the ancien régime in Europe” [Duchhardt, p. 288]. “It would be hard to imagine any work more central to the intellectual world of the Enlightenment … [By] the time of the post-First World War settlement, Grotius was regarded almost exclusively as the founder of modern civilized interstate relations, and as a suitable tutelary presence for the new Peace Palace at The Hague … [In] some ways that was to radically misunderstand Grotius’s views on war; he was in fact much more of an apologist for aggression and violence than many of his more genuinely innovative qualities of his moral theory, qualities that entitle him to an essential place in the history of political theory …” [Tuck, pp. xi-xii]. Contributors: Hugo Grotius (Dutch, 1583 – 1645) – author. William Evats (British, c.1606 – 1677) – translator. Margaret White (British, fl. 1678 – 1683) – printer. Thomas Bassett (British, fl. c. 1659 – 1693) – publisher/bookseller. Ralph Smith (British, fl. 1642 – 1684) – publisher/bookseller.
  • Hardcover volume, 24.2 x 17.2 cm, bound in black buckram with blind barbed wire design and silver lettering to front cover and spine, pp.: [2] 3-892 [4]. Одеський мартиролог: Данi про репресованих Одеси i Одеськоï областi за роки радянськоï  влады (Серiя «Реабiлiтованi iсторiэю») (Том 3) / Уклад.: Л. В. Ковальчук, Г. О. Разумов— Одеса : ОКФА, 2005. Title-page: Научно-документальная серия книг | «РЕАБИЛИТИРОВАННЫЕ ИСТОРИЕЙ» | ОДЕССКИЙ | МАРТИРОЛОГ | ТОМ 3 | Одесса | ОКФА | 2005 || ISBN: 966-571-124-5 Print run: 1,000 copies. Ковальчук, Лидия Всеволодовна Разумов, Георгий Александрович
  • Paperback, 21.3 x 14.4 cm, 8vo, in original wrappers, lettered to front and spine, printed on brownish paper, previous owner's blue crayon manuscript, water stain to the outside, collated [1] 2-208 2110 (total 340 pp.); pp: [1-5] 6-340. Title-page: Пооф. В. Я. ПРОПП | ИСТОРИЧЕСКИЕ | КОРНИ | ВОЛШЕБНОЙ СКАЗКИ | ИЗДАТЕЛЬСТВО | ЛЕНИНГРАДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО | ОРДЕНА ЛЕНИНА УНИВЕРСИТЕТА | ЛЕНИНГРАД | 1946 || Print run: 10,000 copies. Contributors: Владимир Яковлевич Пропп [Vladimir Propp] (Russian, 1895 – 1970) For the circulation copy see [LIB-1710.2019] В. Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки (2-е изд.) — Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. English title: [LIB-1615.2018] V. Propp. Morphology of the Folktale. — Austin: University of Texas Press, 1979.
  • Portfolio 265 x 225 mm, black half-buckram over diapered cardboard with flaps, black with gilt lettering in frame to front “R. KELLER | MÄRCHEN”, t.p. printed on wave paper, the folder and engravings printed on laid paper, 10 loose plates, 240 x 210 mm sheet, 135 x 110-115 mm plate; re-issue of ten plates of the first edition of 16 plates published in Austria in c. 1910s. Title-page: EROTISCHE | MÄRCHEN | 10 RADIERUNGEN | VON | RUDOLF KELLER | PRIVATDRUCK 1919 || Die Mappe enthält folgende originalradierungen: 1. Aschenbrödel; 2. Dornröschen; 3. Zwerg Nase; 4. Froschkönig; 5. Der gestiefelte Kater; 6. Hänsel und Gretel; 7. Der fliegende Koffer; 8. Schneewittchen mit den 7 Zwergen; 9. Die kleine Seejungfer; 10. Der kleine Daumling Dieses Werk wurde in einer einmaligen Auflage von 250 numerierten Exemplaren hergestellt und darf nur an Gelehrte und Sammler abgegeben werden. Die Platten wurden vernichtet. Nr. 1—50 sind vom Künstler signierte Vorzugsdrucke. Dieses Exemplar erhielt Nr. 0153. Translation: The folder contains the following original etchings: 1. Cinderella; 2. Sleeping Beauty; 3. Dwarf nose; 4. The Frog Prince; 5. Puss in Boots; 6. Hansel and Gretel; 7. The Flying Trunk; 8. Snow White with the Seven Dwarfs; 9. The Little Mermaid; 10. Little Thumbling. This work was produced in a one-time edition of 250 numbered copies and may only be sold to scholars and collectors. The copperplates were destroyed. Nos. 1-50 are special prints signed by the artist. This copy was given number 0153. Seller's description: Erotische Märchen. S.l., Privatdruck, 1919. In-8, en feuilles, sous chemise demi-chagrin vert recouverte de papier japonais. Recueil de 10 eaux-fortes originales de Rudolf Keller. Ces eaux-fortes érotiques dans les teintes brunes s'inspirent des contes de fées traditionnels comme Cendrillon, La Belle au bois dormant, Hansel et Gretel, Blanche-Neige, Le Petit Poucet etc. Tirage à 250 exemplaires. Chemise défraîchie. Jacob Grimm (German; 1785 – 1863) Wilhelm Grimm (German, 1786 – 1859) Charles Perrault (French, 1628 – 1703) Hans Christian Andersen (Danish, 1805 – 1875)
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 487 x 365 mm; black ink stamp “5056” to reverse. Top left: imperial coat of arms; centre: "FAMILLE IMPERIALE. GRANDS DIGNITAIRES DE L'EMPIRE, MAISON DE L'EMPEREUR."; right: "№144." Image of the imperial family under imperial eagle and standards; besides – four tiers of captioned cartoons. Bottom left: "Imprimerie Lith. de Pellerin, à Épinal"; right: "Propriété de l’Éditeur. — Déposé." Jean Charles Pellerin (French, 1756 – 1836) – printer/publisher.  
  • Ten postcards 90 x 140 mm, text in yellow "ВСЕМIРНЫЙ ПОЧТОВЫЙ СОЮЗЪ. РОССIЯ. | UNION POSTALE UNIVERSELLE RUSSIE. | ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО. — CARTE POSTALE. || On the reverse, a blue ink woodcut image is printed in the upper left corner, and a blue ink numbered image title is in the bottom centre. Holding the postcard against the backlight reveals a hidden image of an indecent nature (erotic). The use of Latin characters "R" and "N" instead of Russian "Р"  and "Н" suggests that the cards were produced in Europe, probably in France. Inscriptions: 1. ПЕRВЫЕ ДNИ; 2. ПОRА ЛЮБВИ; 3. ВЪ ЛЮДИ; 4. КЪ "СВОБОДNОМУ ИСКУССТВУ"; 5. "СВОБОДNЫЙ ТRУДЪ; 6. БЕЗЪ ГОRЯ И ПЕЧАЛИ; 7. NАЗАДЪ КЪ "СВОБОДNОЙ ЛЮБВИ"; 8. ВСЕ ЧТО ОСТАЛОСЬ!; 9. БЕЗЪ КRОВА И ПRИСТАNИЩА; 10. ИЗЪ ЗА ХЛѢБА.