•   Title-page: FABLES | NOUVELLES. | {vignette by Ponce after Marillier} | A LA HAYE, | Et se trouve a Paris, | Chez Delalain, rue de la Comédie Françoise. | — | M. DCC. LXXIII. || Collation: 2 volumes (4 livres) in one, 1st blank, engraved t.p. “FABLES | Par | Mr. Dorat.” signed C. P. Marillier, inv. – E. D. Ghendt Sculp. 1772; a-c4, A-Z4 2A-2Q4, last blank, plus engraved frontispiece before A1 by Nicolas Delaunay and engraved d.t.p. before Z1: “Fables | de M. Dorat | II. Volume” also by Ghendt after Marillier., 99 vignettes and 99 tailpieces, all after Marillier. Lacking Delaunay frontispiece for the second volume (similar to the 1st). Edition: This is a vol. 1 176 pp. copy (Ray, 43). 2nd edition after Fables ou allégories philosophiques, 1772, p. 162 corrected: “Je sais , même au sein des poisons / Puiser le suc qui m'est utile”. Page xxii numbered correctly; on top of p. iii, printed a chain instead of a triple fillet in later issues (Ray, 43A). Pagination: [i, ii] iii-xxii, [2 d.t.p. «Livre premier»] [1] 2-309 [3 table], 3 plates. Binding: Crimson crashed morocco (198 x 133 mm) ruled in gilt, spine with raised bands gilt in compartments with gilt-lettered cream calf label, gilt dentelle inside, marbled endpapers, Pauli Menso bookplate pasted to front pastedown, printed on laid paper, AEG. Catalogue raisonné: Cohen-DeRicci: 313-315; Ray (French): № 43, pp. 81-83. Provenance: Pauli Menso. We only present a sample of illustrations, as their total number is enormous. Contributors: Author: Claude Joseph Dorat (French, 1734–1780) Publisher: Delalain (firm) (18th century) Artist: Clément Pierre Marillier (French, 1740–1808) Engravers: Jean Charles Baquoy (French, 1721–1777) Nicolas Delaunay (French, 1739–1792) Pierre Duflos (French, born in 1751) Emmanuel Jean Nepomucène de Ghendt (Flemish, worked in France, 1738–1815) Yves-Marie Le Gouaz (French, 1742–1816) Pierre Adrien Le Beau (French, 1748–after 1800) Jean-Jacques André Le Veau (French, 1729–1786) Charles Louis Lingée (French, 1748–1819) Joseph de Longueil (French, 1730–1792) Louis Legrand (French, 1723–1807) Jacques Le Roy (French, born in 1739) Louis Joseph Masquelier (French, 1741–1811) François Denis Née (French, 1735–1818) Nicholas Ponce (French, 1746–1831) Marguerite (Hémery) Ponce (French, born in 1745) Jean Baptiste Simonet (French, 1742–1813)
  • Thin booklet in glossy pictorial wrappers, 29.8 x 24.7 cm, pp.: [1-4] 5-48, 24 leaves total, illustrated. Errata tipped in after the front wrapper. Title-page: Mirror | of the stage | The actor prints of | Kunisada | Ellis Tinios | The University Gallery Leeds || Colophon: Published in March 1996 for the exhibition Mirror of the Stage held at the University Gallery Leeds 24 April-30 May 1996. Introduction: "This book [exhibition catalogue] has been written as an introduction to nineteenth-century Japanese colour woodblock actor prints and to the achievements of the artist Kunisada in that field [as well as to accompany the exhibition of the same name]. It is divided into three sections. In the first, I examine four topics: the social and cultural milieu that gave rise to the production of prints as items of mass consumption; the aesthetic of the actor print; the economics of print production (including consideration of the numbers issued, the prices at which they were sold and their rates of survival); and the process by which prints were produced. The second section consists of sixteen colour plates with commentaries. In the final section, I survey Kunisada's career." Subject: Utagawa, Kunisada, — 1786-1864 — Exhibitions; Ukiyo-e — Exhibitions; Colour prints, Japanese — Edo period, 1600-1868 — Exhibitions. Contributors: Ellis Tinios Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Select illustrations (references in this collection):

    SVJP-0226.2016: Superb Edo pictures illustrating dances, 1858.

  • Softcover, pictorial wrappers, square 21 x 21 cm, 46 leaves, unpaginated, with illustrations in colour, 88 entries, with price list laid in. Contributor: Israel Goldman In this collection:

    SVJP-0349.2021: Utagawa Kunisada. Kabuki actor Nakamura Shikan II as Gotobei / Fan print, 1830.

  • Gustave Macé. La Police parisienne. Le vilain monde. Les dépeceurs de cadavres. Gibier de Saint-Lazare — Paris: Librairie illustrée, [1889]. Title-page: LA | POLICE PARISIENNE |—| LE VILAIN MONDE |—| LES DEPECEURS DE CADAVRES |—| GIBIER DE SAINT-LAZARE |—| Par | G. MACE | ANCIEN CHEF DE LA POLICE DE SURETÉ | {publisher’s device} | PARIS | LIBRAIRIE ILLUSTRÉE | 8, RUE SAINT-JOSEPH, 8 || Description: Hardcover, 4to, 28 x 20 cm, quarter green calf over green marbled boards, raised bands, gilt lettering and gilt fillets to spine, marbled endpapers. Collation:1st bank, [π2 h.t., t.p.], [1]-1074 [108]2 table, last blank; total 432 leaves; 107 woodcuts by Puyplat after E. Mas (on the recto of the first leaf of each complete gathering). Pagination: [4] [1-3] 4-859 [860]; total 864 pp. Edition: Later edition, probably 1889; the 1st edition was published in 1885. Contributors: Gustave Macé (French, 1835 – 1904) – author. Émile Mas (French, 1866 – 1950) – artist. Jules Jacques Puyplat (French, fl. c. 1877 – 1893) – engraver.
  • Description: Hardcover, in-folio, 32 x 23.5 cm, bound in dark blue morocco, boards and spine richly decorated in gilt, front cover gilt-lettered in Chinese [幽王寵褒姒], pictorial endpapers, laid paper with unicorn watermark, margins uncut, printing performed by Joh. Enschedé (Haarlem), pp. [10] 1-210 [6], total 226 pages, collated π5 1-532 χ2, first and last leaves blank, total 113 leaves plus 7 plates after Franz von Bayros, some signed; adorned with woodcut borders, frames, head- and tailpieces throughout. The binding work was done by Hübel und Denck (Leipzig) based on designs by Paul Renner. Title-page: DAS | SCHÖNE | MÄDCHEN | VON PAO | — | EIN CHINESISCHER | ROMAN VON | OTTO JULIUS BIERBAUM | — | PRACHTAUSGABE |  MIT BILDERN VON BAYROS | — | Bei Joh. Enschedé en Zonen in | Haarlem gedruckt für Georg | Müllers Verlag in München || Catalogue raisonné: The amorous drawings of the Marquis von Bayros. — New York: Cythera Press, 1968. The Beautiful Maiden of Pao, pp. 153-8. Contributors: Otto Julius Bierbaum (German, 1865 – 1910) – author. Franz von Bayros (Austrian, 1866 – 1924) – artist. Johannes Enschedé (Dutch, 1708 – 1780) – printer. Joh. Enschedé (Haarlem) – printer. Hübel und Denck (Leipzig) – bookbinder. Paul Friedrich August Renner (German, 1878 – 1956) – designer.
  • Two paperback volumes, 29.6 x 22.8 cm, pictorial softcover in full dust jacket with letering (see below); One the back DJ of both volumes lettered: “Sotheby’s | EST. 1744 (vertical) | GALERIE CHARPENTIER   76 RUE DE FAUBOURG SAINT-HONORÉ   75008 PARIS   WWW. SOTHEBYS.COM”. Vol. 1: DJ lettered in olive green: Sotheby’s | EST. 1744 (vertical) | COLLECTION HUGUETTE BERES | ESTAMPES, DESSINS ET LIVRES ILLUSTRES JAPONAIS | {HB monogram in red} | PARIS  MERCREDI 27 NOVEMBRE 2002 ||. Pagination: 2 ffl, [1-5] (h.t., t.p., Sommaire), 6-340, 2 ffl; 229 lots with ils.; sale PF2021 Vol. 2: DJ lettered in olive green: “Sotheby’s | EST. 1744 (vertical) | COLLECTION HUGUETTE BERES | ESTAMPES, DESSINS ET LIVRES ILLUSTRES JAPONAIS (SECONDE VENTE) | {HB monogram in red} | PARIS  MARDI 25 novembre 2003 ||. Pagination: 2 ffl, [1-7] (h.t., t.p., Sommaire, f.t.) 8-287 [288 blank], 2 ffl; 252 lots with ils.; sale PF3018. Contributors: Huguette Berès (French, 1913 – 1999)
  • Paperback, 21.3 x 14.5 cm, publisher’s grey and black wrappers with black and grey lettering, respectively; pp. [1-4] 5-151 [1], 152 pages total; collated 8vo: 1-98 104, 76 leaves total. Title-page: В. ПРОПП | МОРФОЛОГИЯ СКАЗКИ | «ACADEMIA» | ЛЕНИНГРАД | 1928 || Frontispiece: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ИСТОРИИ ИСКУССТВ | ВОПРОСЫ ПОЭТИКИ | НЕПЕРИОДИЧЕСКАЯ СЕРИЯ, ИЗДАВАЕМАЯ | ОТДЕЛОМ СЛОВЕСНЫХ ИСКУССТВ | ВЫПУСК XII | «ACADEMIA» | ЛЕНИНГРАД | 1928 || English title: [LIB-1615.2018] V. Propp. Morphology of the Folktale. — Austin: University of Texas Press, 1979. Print run: 1,600 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова № 328, p. 199. Contributors: Владимир Яковлевич Пропп [Vladimir Propp] (Russian, 1895 – 1970) See also  [LIB-1710.2019] (circulation copy) В. Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки (2-е изд.) — Л.: Изд-во ЛГУ, 1986 and (first edition) [LIB-3184.2023] В. Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1946.
  • Hardcover volume 20.8 x 13.5 cm, quarter olive cloth over cardboard, diaper design with lettering to front and lettering on black label to spine; pp.: [2] blank/portrait, [1, 2] t.p./imprint, 3-331 [5], total 338 pages, linocut portrait and chapter headpieces by Volkovinskaia. Some pages spotted, about 1/3 of p. 133/134 lost. Re-printed from 6-vol. edition of Vovchok’s collected works, 1956. Title-page: МАРКО ВОВЧОК | ЖИВАЯ | ДУША | РОМАН | ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ЛКСМУ «МОЛОДЬ» | КИЕВ 1962 || Print run: 50,000 copies. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok. Зінаїда Володимирівна Волковинська [Зинаида Владимировна Волковинская; Zinaïda Volkovynsʹka] (Ukrainian, 1915 – 2010) – artist.  
  • Hand-coloured woodcut on wove paper, 430 x 285 mm; black ink stamp “5051” to reverse. Top right: "GÉNÉRAL | de division." — "359." Bottom: "Imagerie de DIDION, à Metz. Déposé." Paulin Didion (French, 1831 – 1879) – publisher/printer.
  • Hardcover, 22.2 x 14.6 cm, quarter black cloth, pictorial boards, lettering to spine; pp.: [2] 3-253 [3], collated 8vo: 1-168, total 128 leaves plus portrait frontispiece. Title-page: Дж. Д. СЭЛИНДЖЕР | ПОВЕСТИ | НАД ПРОПАСТЬЮ | ВО РЖИ | ВЫШЕ СТРОПИЛА, | ПЛОТНИКИ | РАССКАЗЫ | ХОРОШО ЛОВИТСЯ | РЫБКА-БАНАНКА | ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ | СМЕЯЛСЯ | ГОЛУБОЙ ПЕРИОД | ДЕ ДОМЬЕ-СМИТА | ЛАПА-РАСТЯПА | ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО | И ПРЕДИСЛОВИЕ | Р. РАЙТ-КОВАЛЕВОЙ | ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВЛКСМ | «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ», 1965 || T.p. verso: […] J. D. Salinger | The Catcher in the Rye | Raise high the Roof Beam, Carpenters | A Perfect Day for Bananafish | The Laughing Man | De Daumier — Smith’s Blue Period | Uncle Wiggly in Connecticut | Художник Б. Жутовский | (В оформлении использован фрагмент картины | американского художника Э. Уайеса) || Print run: 115,000 copies. Contributors: [Джером Дэвид Сэлинджер] Jerome David Salinger (American, 1919 – 2010) Райт-Ковалёва, Рита [Черномордик, Раиса Яковлевна] (Russian, 1898 – 1988) Жутовский, Борис Иосифович (Russian, 1932 – 2023) «Э. Уайес» – [Эндрю Уайет] Andrew Wyeth (American, 1917 – 2009)  
  • This print was sold to me with the following description:  "Ikkansai EISHO (Fl. early 19th c.). A portrait of the wrestler Kuroyanagi Matsujiro, ring name Kumagatake Inosuke. Eisho was a pupil of Eishi. Published c. 1820s by Uoya Eikichi. Signed Shunsai Eisho ga." As a result of our joint effort with my beloved sister, we have so far found the following: The artis is mentioned in The Hotei Encyclopedia of Japanese Woodblock Prints, 2005, Vol 2; p. 438 under the name of Harukawa Eichō. From this source we learned that the artist was active from about 1818 till 1844, and was a print designer in Kyoto. He was a student first of Harukawa Goshichi and later studied in Edo (Tokyo) with Keisai Eisen, when he assumed the art name 'Eichō'. Other names: Shunsai. The Japanese web page dedicated to Harukawa Eichō provides more details: The artist lived from the 4th year of Tenmei ( 1784 ) to the first year of Kaei ( 1848 ). He was a student of Harukawa Goshichi, Kikukawa Eizan as well as of Keisai Eisen. His popular name was Kamenosuke. He was from Kyoto. He took "gagō" (artistic names) of Eishō when he was a student of Harukawa Goshichi; later, when he became a student of Kikukawa Eizan and Keisai Eisen he took the name of Kikukawa Eichō. The artist was mostly known for his bijinga (beautiful women) prints as well as kanazōshi illustrations. Nothing is said anywhere about his sumo prints, though the reference to another Kyushu sumo wrestler portrait has been found. The sumo wrestler Kuroyanagi Matsujiro is also a somewhat obscure figure: information about his life and career is quite inconsistent. It may so happened that two different persons were combined together. Wikipedia page about Aoi Aso Jinja, a Shinto shrine in Hitoyoshi in Kumamoto prefecture, tells us the following:
    Kuroki Matsujiro (黒木松次郎) was born in the village of Itsuki in Kuma district, Kumamoto prefecture, island of Kyushu in Bunka era, 4th year (1807). Since from his childhood he was blessed by great physique and tough strength. He had affection for sumo. At the age of 18 he became a sumo student of Kumamoto Shimakawa Ikuhei and took the name of Toyama Hidekichi (遠山日出吉). At the age of 23 (1830), he entered sumo stables in Kyoto, mastered the art of taming of young horses, and his talents improved. At the age of 31 he went to Edo, and became a disciple of the ōzeki Oitekaze Kitaro of Hirado domain in Hizen province, also from Kyushu island. After that, he changed his name and became Kuroyanagi Matsujiro (黒柳松次郎 – as on the print). In 1847 (Bunka era, 4th year) he distinguished himself by advancing to the first grade, and at the age of 32 he was promoted to ozeki level, becoming sekitori. After changing his name to Kuma-ga-take Inosuke (熊ヶ嶽猪之介 / くまがたけいのすけ) he displayed further efforts, and became one of the strongmen that fermented sumo wrestling in Edo.  In 1853 (Kaei era, 6th year) he retired and returned to his village, becoming an employee as a strongman of Sagara domain (相良藩), and worked hard as instructor of the sumo training hall to train successors until 1855 (Ansei era, 2nd year) when he passed away at the age of 48. Even today Kuma-ga-take's home exists in Itsukimura (his native village). Also, on those grounds a descendant of Kuma-ga-take runs minshuku (guest house) that bears the name of "The Kuroki Pension (lodging) "and tourists come to visit from various parts of Japan. In 2015, tenth month, within the borders of Aoi Aso Shrine there was built a gravestone publicly honoring Kuma-ga-take Inosuke, sumo wrestler from Edo / of Edo period.
    This information has some inconsistencies already. If our hero was born in 1807 and promoted to ōzeki at the age of 32, it should have been the year 1839, not 1847. I found Kumagatake Isuke at "Sumo Reference" website:
    Highest Rank Maegashira 4
    Real Name Kuroki
    Birth Date 1815
    Shusshin Kumamoto-ken, Kuma-gun
    Death Date March 6, 1855 (40 years)
    Heya Oitekaze
    Shikona Kuroyanagi Matsujiro - Kumagatake Isuke
    Hatsu Dohyo 1836.02 (Sandanme)
    Intai 1853.02
    The real name is the same, the ring name Kuroyanagi Matsujiro is the same, however, the date of birth here is 1815.  He fought from 1836 till 1853 - which is quite similar to "At the age of 31 he went to Edo, and became a disciple of the ōzeki Oitekaze Kitaro". Though, in 1836 he might be 29 years old. His bouts are listed from spring 1841 to spring 1848 under the name of Kuroyanagi and from winter 1848 till spring 1853 he listed under the name of Kumagatake Isuke [Inosuke].

    On another important sumo history website, I found that Kuroyanagi first appeared at ring in the spring of 1823 (he might have been 16 years old then, which does not seem right). Then, in the winter tournament of 1848 Kuroyanagi took the name Kumagatake. At the spring tournament of 1853 Kumagatake (Kuroyanagi) retired. This is quite consistent so far.

    Then, I found Oitekaze Kitaro, allegedly the teacher of Kuroyanagi.
    Highest Rank Ozeki
    Real Name SATO Matsujiro (Matsutaro#)
    Birth Date 1799
    Shusshin Kanagawa-ken, Tsukui-gun
    Death Date May 4, 1865 (66 years)
    Heya Oitekaze
    Shikona Kuroyanagi Matsujiro - Kuroyanagi Sumiemon - Oitekaze Kitaro
    Hatsu Dohyo 1817.10 (Jonokuchi)
    Intai 1839.03
    Everything look good with an exception of ring names (shikona): Kuroyanagi Matsujiro (1823-1828) - Kuroyanagi Sumiemon (1829-30) - Oitekaze Kitaro (1831-1839). May it be that Sato Matsutaro fought under the name of Kuroyanagi Matsujiro until Kuroki Matsujiro took this name from his master? I don't have another explanation of the enigma. What we know is that we have a portrait of a sumo wrestler called Kuroyanagi Matsujiro from Kyushu, but we don't know whether this was the one from Kumamoto (Kumagatake Inosuke, 1807/1815-1855) or the other from Kanagawa (Oitekaze Kitaro, 1799-1865). Subsequently, we may declare that the artist is Shunsai Eishō, a.k.a.Harukawa Eichō from Eishi school (The Hotei Encyclodepdia, p. 524), we can date the print from 1818 to 1844, and only tell that the wrestler is Kuroyanagi Matsujiro from Kyushu (either Kumagatake Inosuke or Oitekaze Kitaro). The publisher of the print is Moriya Jihei (Marks №353, p. 243-5). That's it.
  • Ichikawa Ebizo V (1791 – 1859) a.k.a. Ichikawa Danjûrô VII was a great-great-great-son of Ichikawa Danjûrô I. He started his stage career in 1794, at the age of 4, playing in Shibaraku (the role he is depicted here). During his stage life, he played every role type. He was later banished from Edo for living too luxurious life for an actor. While in exile he flourished in Kioto and Osaka. Kichirei (Festive Annual Custom). Publisher: Takenouchi Magohachi (Hoeidô) Circa 1833. Description: 役者の舞台姿を描いた「舞台姿」シリーズと、日常図を描いた「千社詣」シリーズがあり、同じ役者が向かい合って対になる。(『五渡亭国貞』). Signed: Gototei Kunisada ga [五渡亭国貞画]. Censor's seal: kiwame 改印:極. Ref.: Shindo, Gototei Kunisada Yakusha-e no Sekai (1993), plate 88; Utagawa Kunisada, 150th Anniversary of His Death, Ota Memorial Museum, no. 169; MFA ACCESSION NUMBER 11.43128.
  • Hardcover volume, collated in-8o, 21.1 x 14.9 cm, bound in half black polished morocco over green buckram boards, gilt lettering in rules to flat spine, brown diaper over cream endpapers, red ink oval library stamp in Estonian to t.p. «AJALOOMUUSEUM RAAMATUKOGU» (history museum library); pp.: [4] [1] 2-524, total 528 pages; collation π2 1-328 336, total 264 leaves. Title-page: ДЕШЕВАЯ БИБЛIОТЕКА ТОВАРИЩЕСТВА "ЗНАНIЕ". | № 274. | Э. Лиссагарэ. | ИСТОРIЯ ПАРИЖСКОЙ КОММУНЫ | въ 1871 г. | Съ французскаго. Полный переводъ | подъ редакцiей В. Базарова.| С.-ПЕТЕРБУРГЪ | 1906. || Original title: Prosper-Olivier Lissagaray. Histoire de la Commune de 1871. — Paris: E. Dentu, 1876. English translation by Eleanor Marx Aveling: [LIB-1110.2016] Prosper-Olivier Lissagaray. History of the Commune of 1871. — London: Reeves and Turner, 1886. Contributors: Hippolyte Prosper-Olivier Lissagaray (French, 1838 – 1901) – author. Владимир Александрович Базаров [Руднев, Vladimir Bazarov] (Russian, 1874 – 1939) – translator.
  • Softcover, in pictorial wrappers, 28 x 22 cm, 67 items, with colour illustrations, some folding. Catalogue of the sales exhibition on March 14-20, 2020 in NY; pagination: [1-3] 4-120 [8], ils. 6 fan prints. Contributor: Sebastian Izzard
  • Title: LES BEAUX LIVRES | — | LE SOPHA | de | CRÉBILLON FILS |{vignette}| ILLUSTRATIONS DE CARLÈGLE | — | Éditions Mornay | au 8 de la rue de l’Arrivée, Paris | 1933 || Series: Les beaux livres Binding: Original pictorial wrappers, margins untrimmed, uncut; printed on BFK Rives paper (watermark); the number of copy blacked out. Justification of the print run on p. [329].Pagination: [1-8] 9-326 [327-331], ill., woodcuts in text. Size: 20.2 x 15.5 cm
  • Title: MEMOIRS OF M. THIERS | 1870—1873 | Translated by | F. M. ATKINSON | {publisher’s device} | LONDON: GEORGE ALLEN & UNWIN LTD. | RUSKIN HOUSE 40 MUSEUM STREET, W.C. Pagination: [6] 7-384. Collation: 8vo; [1]-248. Size: 23 x 15 cm Binding: Blue cloth, top and bottom ruled in blind, gilt lettering to front cover and spine. Original: Adolphe Thiers. Notes et souvenirs de M. Thiers, 1870-1873: voyage diplomatique, proposition d'un armistice, préliminaires de la paix, présidence de la République. — Paris : [s.n.], 1901. — 465 p. The preface and editing signed "F. D." [Félicie Dosne]. Félicie Dosne (French, 1823 – 1906) was Thiers's sister-in-law.  
  • Title page: THE | ADVENTURES | OF | TELEMACHUS, | THE | SON OF ULYSSES. | FROM THE FRENCH OF | SALIGNAC DE LA MOTHE–FENELON, | ARCHBISHOP OF CAMBRAY. | BY THE LATE | JOHN HAWKESWORTH, LL. D. | CORRECTED AND REVISED BY | G. GREGORY, D. D. | JOINT EVENING PREACHER AT THE FOUNDLING HOSPITAL, AND AUTHOR OF | ESSAYS, HISTORICAL AND MORAL, &C. | WITH | A LIFE OF THE AUTHOR, AND A COMPLETE INDEX, HISTORICAL AND GEOGRAPHICAL. | EMBELLISHED WITH TWELVE ELEGANT ENGRAVINGS. | IN TWO VOLUMES. | VOL. I. [VOL. II] | | LONDON: | PRINTED FOR C. AND G. KEARSLEY, FLEET-STREET. | 1795. || Vol. 1: collation: 2 blank leaves, π6, a-d4, B-Z4 Aa-Ff4, 2 blank leaves, 7 coloured engravings; pagination: [i-v] vi-xxxv [xxxvi], [1] 2-223 [224 blank]. Vol. 2: collation: 2 blank leaves, π4, Gg-Zz4, 3A-3K4 [a]4 b2, 2 blank leaves, 5 coloured engravings; pagination: [i-iii] iv-vii [viii], [225] 226-439, [440-452]. Exterior: 2-volume set, uniformly bound in full crimson linen morocco, key fret inside, gilt-ruled with a floral pattern between fillets to boards, flat spine decorated in gilt, with gilt lettering, marbled endpapers, AEG, 4to, 28 x 22.5 cm; printed on wove paper with watermark “WS”. Blind stamp to ffl by previous owner: "B. J. WIJNVELDT". Engravings: 12 tinted stipple engravings à la poupée: one by James Neagle (British, 1760? – 1822), four by William Bromley (British, 1769 – 1842), four by William Skelton (British, 1763 – 1848), one by John Ogborne (British, 1755 – 1837), and two by James Parker (1750 – 1805) after Thomas Stothard (British, 1755 – 1834). Ref.: Lewine (1898), p. 183: "The 1795 edition, 2 vols., 4to., with 12 engravings after Stothard, has a nominal value." Not in Cohen De Ricci, 1912. Original: François Fénelon. Les Aventures de Télémaque, fils d’Ulysse. See №№ LIB-2522-2020 and LIB-2683.2021 in this collection. John Hawkesworth (British, c. 1715 – 1773). George Gregory (British, 1754 – 1808).

    George Kearsley the elder (British, 1739 – 1790) (Kearsley, Catharine and George – publishers)

         
  • Engraved title page:
    • In an oval cartouche at the centre, flanked by female personifications of Painting and Poetry, surmounted by an eagle, Mars and Envy chained by Cupid below: HET GULDEN CABINET | VANDE EDEL VRY SCHILDER, CONST | INHOUDENDE | DEN LOF VANDE VERMARSTE | SCHILDERS, | ARCHITECTE, BELDTHOWERS | ENDE PLAETSNYDERS | VAN DESE EEVW | DOOR | CORN: DE BIE NOTS. | TOT | LIER | 1661. ||
    • In lower margin below the image frame: t’Antwerpen gedruckt by Ian Meyssens Constvercooper op de Eyermert inden goude Rexdalder | Abrah. a Diepenbeck delin. — Cornelis Meyssens sculpsit. || Handwritten inscription below: Frederik Verachter
    Letterpress title: HET GULDEN CABINET | VANDE EDEL VRY | SCHILDER – CONST | ontsloten door den lanck ghevvenschten | Vrede tusschen de tvee mach- | tighe Croonen van SPAIGNIEN | EN | VRANCRYCK, | Waer-inne begrepen is den ontstersse- | lijcken loss vande vermaerste | Constminnende Geesten | ENDE | SCHILDERS | Van dese Eeuvv, hier inne meest near het | leven as-gebeldt , verciert met veel ver- | makelijcke Rijmen ende Spreucken. | DOOR | Cornelis de Bie Notaris binnen Lyer. || Pagination: 2 binder’s blank leaves, engraved t.p.,[1, 2] letterpress t.p., 3-585 [586] – approbatie, [2] – colophon / blank, 1 binder’s blank leaf. Collation: Engr. t.p., A-Aaaa4 Bbbb2, plates within a collation.

    Cornelis de Bie. Het Gulden Cabinet. — Antwerp: [J. van Montfort for] Jan Meyssens, 1661 [colophon: 1662]. First edition, quarto, with engraved title, added portrait of De Bie dated 1708 mounted and inserted*, illustrated with 97 full-page engravings of artists, and an engraving of a personification of the city of Rome repeated five times; bound in full contemporary Dutch parchment over boards, tooled in blind, titled on spine; ex libris Frederik Verachter (Dutch, 1797 – 1870), archivist of the Antwerp city library, with pages of notes in his hand, signature to title, and inserted leaf with extra biographical information about one of the 280 artists of the Low Countries profiled and illustrated in this volume; contents good; ex libris Gustave Van Havre (Dutch, 1817 – 1892), with his armorial bookplate inside the front board, 24 x 19.5 x 4.5 cm.

    Catalogue raisonné: J. F. Van Someren (1888) pp. 200-202. * CORNELIUS DE BIE. ÆT. 81. 1708. | Dat Ick op D'aard Niet Anders Ben | Als Stof En Assen Ick Beken: | En Alle Mijnen Arrebeijd | Noch Van Veel Minder Weerdigheijt. || J. C. de Cock delin: — H. F. diamaer Sculpsit Antv: Ref.: Royal Collection Trust. Backer, Jacob de (Flemish, c. 1555 – c. 1585) (artist) Balen, Jan van (Flemish, 1611 – 1654) (artist) Bally, David (Dutch, 1584 – 1657) (artist) Beck, David [Beek] (Dutch, 1621 – 1656) (artist) Bie, Cornelis de (Flemish, 1627 – 1711) (author) Bloemaert, Abraham (Dutch, 1565 – 1658) (artist) Borcht I, Hendrik van der, the Elder (Flemish, 1583 – 1651) (artist) Borcht II, Hendrik van der, the Younger (German 1614 –  1676)  (artist) Bouttats, Frederik, the Elder (Flemish, 1590 – 1661) (attributed to) (engraver) Bramer, Leonard [Leendert] (Dutch, 1596 – 1674) (artist) Bronckhorst, Jan Gerritsz van (Dutch, 1603-1661) (artist) Bylert, Jan van (Dutch, 1603 – 1671) (artist) Caukercken, Cornelis van (Flemish, 1626 – 1680) (engraver) Collin, Richard (Luxembourgish, 1627 – 1698) (engraver) Coques, Gonzales (Flemish, 1614 – 1684) (artist) Cossiers, Joannes (Flemish, 1600 – 1671) (artist) Danckerts de Rij, Peter (Dutch, 1605-1660) (artist) Dipenbeeck, Abraham van (Dutch, 1596 – 1675) (artist) Does, Antony van der (Flemish, 1609 –1680) (engraver) Dyck, Anthony van (Flemish, 1599 – 1641) (artist) François, Pierre (fl. 1643) (artist) Hecke, Jan van den, the Elder (Flemish, 1620 – 1684) (engraver) Heil, Daniel van (Flemish, 1604 – 1664) (artist) Heil, Jan Baptiste van (Flemish, 1609 – 1685) (artist) Heil, Leo van (Flemish, 1605 – c. 1664) (artist) Helt Stockade, Nicolaes van (Dutch, 1614 – 1669) (artist) Hollar, Wenceslaus [Hollar, Václav; Wenzel] ( Bohemian, 1607 – 1677) (artist) Hondius I, Hendrick [de Hondt] (Flemish-Dutch, 1573 – 1650) (artist) Janssens, Cornelis van Ceulen [Johnson, Cornelius] (Flemish-Dutch, 1593-1664) (artist) Jode I, Pieter de, the Elder (1570 – 1634) (engraver) Jordaens, Jacob (Flemish, 1593 – 1678) (artist) Lint, Peter van (Flemish, 1609 – 1690) (artist) Meyssens, Cornelis (Flemish, 1639 – fl.1673) (engraver) Meyssens, Joannes [Johannes, Jan, Jean] (Flemish, 1612 – 1670) Mola, Pier Francesco (Italian, 1612 – 1666) (artist) Monte, Deodat del [Mont, Deodat van der; Delmont, Deodatus] (Flemish, 1582 – 1644) (artist) Montfort, Jan van (fl. c. 1595 – 1644) (printer) Padoanino, Francisco (Italian, 1660) (artist) Poelenburgh, Cornelis van [Poelenburch] (Dutch, 1594 – 1667) (artist) Pontius, Paulus (Flemish, 1603 – 1658) (engraver) Quellinus, Erasmus, the Younger (Flemish, 1607 – 1678) (artist) Reni, Guido (Italian,  1575 – 1642) (artist) Sadeler II, Egidius (Flemish, c.1570 – 1629) (artist) Saftleven, Herman, the Younger (Dutch, 1609 – 1685) (artist) Seghers, Gerard (Flemish, 1591 - 1651) (artist) Snyers, Hendrik (Flemish, 1611 – 1644) (engraver) Soutman, Pieter Claesz (Dutch, 1593/1601 – 1657) (artist) Steen, Franciscus van der (Flemish, 1625 – 1672) (engraver) Teniers, David, the Younger (Flemish, 1610 – 1690) (artist) Venne, Adriaen van de [Adriaen Pietersz] (Dutch, 1589 – 1662) (artist) Voet, Alexander, the Elder (Flemish, 16-8/1613 – 1689) (engraver) Vorsterman, Lucas, the Elder (Flemish, 1595-1675) (engraver) Waumans, Conraed (Flemish, 1619 – 1675) (engraver) Willaerts, Adam (Dutch, 1577 – 1664) (artist)