-
Description: Softcover, original blue-grey wrappers, maroon fleuron to front wrapper « P.L. {copulating couple} 1897. », 28.5 x 23 cm, in a grey double slipcase. Pp.: [1-10] 11-192 [2] [6 blanks], total 200 pages, 50 folio leaves folded in half collated in 4to, unbound, plus 16 coloured lithographs by Jean Berque; all printed on wove paper watermarked “LANA”. This is № 207 of an undisclosed number of copies. Edition enriched with a suite of 12 hand-coloured etchings after Éduard Chimot for publication in the late 1940s (Dutel 2524) on BFK Rives paper. Title-page (maroon and black): P. L. | TROIS | FILLES | DE LEUR | MÈRE | {fleuron} | A L'ENSEIGNE DU CHAT POUR CHAT | M DCCC XCVII || Catalogue raisonné: Dutel 2523, Pia 1340. Contributors: Pierre Louÿs (French, 1870 – 1925) – author. Jean Berque (French, 1896 – 1954) – artist. Édouard Chimot (French, 1880 – 1959) – artist.
-
Softcover, 22.5 x 16.5 cm, pictorial paperback, pp.: [i-xi] xii-xix [xx blank] [2] [1] 2-179 [180] [6 advert.], total 206 pp plus cardstock Portable Stanford form. Nicholas Russel [Николай Константинович Судзиловский] (Russian-American, 1850 – 1930)
-
Hardcover volume, 24.5 x 17.5 cm, bound in black buckram with blind barbed wire design and silver lettering to front cover and spine, pp.: [2] 3-750 [2]. Одеський мартиролог: Данi про репресованих Одеси i Одеськоï областi за роки радянськоï влады (Серiя «Одеського Меморiалу») (Том 1) / Уклад.: Л. В. Ковальчук, Г. О. Разумов— Одеса : ОКФА, 1997. Title-page: (in rules) СЕРИЯ «ОДЕССКОГО МЕМОРИАЛА» | ОДЕССКИЙ | МАРТИРОЛОГ | ТОМ 1 | Одесса | ОКФА | 1997 || ISBN: 966-571-065-9 Ковальчук, Лидия Всеволодовна Разумов, Георгий Александрович
-
A set of sixteen pen and ink wash drawings on wove paper by an anonymous artist after lithographs by André Collot, who illustrated the 1935 edition of Les 120 journées de Sodome, ou l’école du libertinage, by the Marquis de Sade, based on the original autograph manuscript by Maurice Heine. The set is housed in a rough texture paper folder with an ink manuscript to the front: LE MARQUIS DE SADE. | Les 120 journées | DE SODOME || Size: 340 x 250 mm (folder); 335 x 252 (sheet); approx. 160 x 110 (image). Contributors: Donatien Alphonse François, Marquis de Sade (French, 1740 – 1814) – author. Maurice Heine (French, 1884 – 1940) – publisher of the original Les 120 journées. André Collot (French, 1897-1976) – artist of the original illustrations for the 1935 edition. This set was produced by an anonymous artist from the bohemian Montmartre, Montparnasse, or the School of Fine Arts, close to the booksellers', by demand of an excentric bibliophile, at about the same time. Collot's illustrations can be found at www.honesterotica.com.
-
Publisher’s peach cloth box 555 x 410 mm with coloured lithograph on the lid, autographed with crayons "Le Cirque | 14 LITHOGRAPHIES | DE | {vignette} | Vertes"; in-folio unbound 4 pp. booklet on laid paper watermarked “Marais” and 14 loose leaves of plates on laid paper 520 x 395 mm without a watermark with coloured lithographs signed “Vertes” and numbered “195/250” in pencil; interleaved with tracing paper. Box and plates foxed. Title-page (red and black): LE | CIRQUE | 14 LITHOGRAPHIES DE | VERTÈS | PRÉSENTÉ | PAR | JEAN COCTEAU || Imprint: LES LIVES MERVEILLEUX | MONACO | Il a été tiré de cet album : | 150 Exemplaires, | destinés à | l'Amérique, | distribués bar les soins de | Arthur H. Harlow | de New-York, | & | 100 Exemplaires, | réservés à la France. | 15 Avril 1949 || Limitation: Edition limited to 250 copies (150 for USA, 100 for France); this is copy № 195 printed for France as the American copies marked “Published by Arthur H. Harlow & Co., New York. Seller’s Description: VERTÈS, Marcel (Hungarian-French, 1895-1961). Le Cirque 14 Lithographies de Vertès. Présénte par Jean Cocteau. [Monaco: Les Livres Merveilleux, 1949]. [vi] pp. With all 14 lithographs, each signed by the artist and numbered “195/250”. Text and lithographs 15 ¼ x 20 ½”. In original publisher’s peach cloth box with printed label on lid (box foxed, soiled, lightly worn; lithographs and text foxed). Still, a very good example of this lovely collection, with an introduction by Jean Cocteau (1889-1963). Catalogue Raisonné: Vokaer № 50. Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – artist. Arthur H. Harlow (American, c. 1877 – 1958) – publisher. Jean Cocteau (French, 1889 – 1963) – author.
-
Softcover, 325 x 253 mm, publisher’s French flapped wrappers in glassine dust cover, 15 leaves folio folded in half, making 30 in-2o leaves 321 x 250 mm, with two leaves within the wrappers, [1] t.p., [2] Vertès’ blue ink inscription “À Alexaner Sternberg frère Nicolas qui est un garçon charmant et un bon artiste. Vertès.” and drawing, [3] frontispiece, [4-26] text with six full-page, one head- and one tailpiece in dry point technique, with guard tissues, [27] list of plates, [28] colophon, [29] blank; some page numbers manually scripted in pencil to the bottom right corners by a previous owner. Paper watermarked “BFK Rives”. Title-page (in orange and black): ÉLOGE | DE | MARCEL VERTÈS | PAR | GEORGES HUISMAN | ORNÉ | DE GRAVURES ORIGINALES | {publisher’s device} | MANUEL BRUKER ÉDITEUR || Colophon: CET OUVRAGE A ÉTÉ ACHEVÉ D'IMPRIMER SUR LES PRESSES DE L'IMPRIMERIE DARAGNÈS LE 30 OCTOBRE 1951 A 200 EXEMPLAIRES NUMÉROTÉS DONT 20 SUR VÉLIN 'ARCHES DE 1 A 20 AUXQUELS IL A ÉTÉ JOINT UNE SUITE DES GRAVURES SUR JAPON NACRÉ ET 180 SUR VÉLIN BLANC DE RIVES DE 21 A 200. ON A TIRÉ EN OUTRE 20 SUITES SUR MALACCA DES PLANCHES REFUSÉES. EXEMPLAIRE N° 93. Limitation: 200 copies printed on October 30, 1951, at Daragnès press: 20 (№№ 1-20) on Arches vellum paper with a suite of plates on Japon Nacré and 180 (№№ 21-200) Vélin Blanc by Rives. This is copy № 93. Tipped in: (1) photo of Vertès (and one more) in front of his murals, with the blue ballpoint pen inscription “À Alex Sternberg, frère de Nicola, excellent ami, excellent artiste et voyez, quel photographe!!! Vertès”; (2) postcard with a signed invitation to Vertès' exhibition by Librairie M.-P. Tremois: “Carte Postale | Paris, le 2 mars [19]28 | Monsieur, | Du 6 au 24 mars, | de 2 heures à 6h30, aura | lieu à la Librairie M.-P. Trémois | 43 avenue Rapp, 7e, une | exposition de dessins et | aquarelles de Vertès, ayant | servi à l’illustration de livres. | Nous espérons que vous | voudrez bien nous honorer | de votre visite. M.-P. Trémois.” The drypoint technique is confirmed by the presence of a white line in the middle of the black printed line on the micro photo: Catalogue raisonné: Vokaer № 52. Contributors: Georges Huisman (French, 1889 – 1957) – author. Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – character/artist. Manuel Bruker (French, 1891 – 1979) – publisher. Jean-Gabriel Daragnès (French, 1886 – 1950) – printer. Nicolas Sternberg (Hungarian-French, 1902 –1960) Librairie M.-P. Trémois (1925 – 1953)
-
Томас Мор. Золотая книга столь же полезная, как забавная, о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопии. Перевод и комментарии А. И. Малеина. Предисловие В. П. Волгина. Academia, 1935. Москва - Ленинград. Гравюры на дереве и рисунок переплета М. В. Моторина.
-
Hardcover volume, collated in-8o, 21.1 x 14.9 cm, bound in half black polished morocco over green buckram boards, gilt lettering in rules to flat spine, brown diaper over cream endpapers, red ink oval library stamp in Estonian to t.p. «AJALOOMUUSEUM RAAMATUKOGU» (history museum library); pp.: [4] [1] 2-524, total 528 pages; collation π2 1-328 336, total 264 leaves. Title-page: ДЕШЕВАЯ БИБЛIОТЕКА ТОВАРИЩЕСТВА "ЗНАНIЕ". | № 274. | Э. Лиссагарэ. | ИСТОРIЯ ПАРИЖСКОЙ КОММУНЫ | въ 1871 г. | Съ французскаго. Полный переводъ | подъ редакцiей В. Базарова.| С.-ПЕТЕРБУРГЪ | 1906. || Original title: Prosper-Olivier Lissagaray. Histoire de la Commune de 1871. — Paris: E. Dentu, 1876. English translation by Eleanor Marx Aveling: [LIB-1110.2016] Prosper-Olivier Lissagaray. History of the Commune of 1871. — London: Reeves and Turner, 1886. Contributors: Hippolyte Prosper-Olivier Lissagaray (French, 1838 – 1901) – author. Владимир Александрович Базаров [Руднев, Vladimir Bazarov] (Russian, 1874 – 1939) – translator.
-
Audrey Hepburn [Audrey Kathleen Ruston] (British, 1929 – 1993) black and white head-shot in profile to right, pre-production photo testing hairstyle. "War and Peace", a 1956 epic historical drama film based on Leo Tolstoy's 1869 novel of the same name. Stamp on verso: Blue ink, in oval, "AUDREY | HEPBURN | The Personal Collection Part III | May 2018 | CHRISTIE'S || Size: 12.0 x 17.5 cm sheet; 12.0 x 16.7 cm image. Condition: small abrasion to cheek and rough lower edge. Certificate of authenticity from John Reznikoff, University Archives.
-
Title (historiated border, three-compartment): CAMEO CLASSICS | {rule} | CANDIDE | BY | Voltaire | WITH ILLUSTRATIONS | BY | Mahlon Blaine | {rule} | GROSSET AND DUNLAP | NEW YORK || Pagination: [1-6] 7-144, total 144 pages; frontispiece plus 4 plates within collation, head- and tailpieces – reproductions of Mahlon Blaine’s pen drawings. Binding: 21 x 14 cm, cream cloth with the cameo of Johann Gutenberg to front cover, gilt lettering to front cover and spine, in acetate dust jacket, in a pictorial slipcase. Arouet, François-Marie [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Woolf, Herman Irwell [Chambers, Dorset] (British, 1890 – 1958) – translator. Blaine, Mahlon [Hudson, G. Christopher] (American, 1894 – 1969) – illustrator. Grosset and Dunlap (NY) – publisher. J. J. Little & Ives Company (NY) – printer. Cameo Classics series was published by Grosset & Dunlap (New York) in 1935 – 1948 as a cheap reprint of illustrated classic editions, in this case – of Williams, Belasco and Meyers publication of Candide in 1930 (see LIB-2792.2021). The Cameo Classics books had a clear, acetate dust jacket and were boxed in a buckram alligator skin patterned slipcase with an illustrated cover. The price per volume started at 69 cents and was gradually lowered to 59 and 50 cents per volume by the late 1930s. Candide was translated into English quite a few times, starting from Tobias George Smollett (British-Scottish, 1721 – 1771) and up to today's translators. For some reason, the translator's name is almost never indicated. This translation, published by Williams, Belasco and Meyers in 1930 and reprinted by Grosset and Dunlap in c. 1935, was performed by Herman Irwell Woolf under the pseudonym of Dorset Chambers and first published in London by F.B. Neumayer in 1919. This edition was mentioned in the letter from Joseph Conrad to his son Borys in 1922, May 10.
-
Title: JACK KAHANE | ★ | Memoirs of a | Booklegger | [space] | {publisher’s device} | MICHAEL JOSEPH LTD. | 26, Bloomsbury Street, London, W.C.I || Pagination: [1-6] 7-287 [288 blank]; total 288 pages. Collation: 8vo; [A]8 B-S8; total 144 leaves. Binding: 21.5 x 15 cm, by James Burn, publisher’s blue cloth, silver lettering to spine, yellow endpapers; cream dust-jacket with black and red lettering and reproduced photo portrait of the author. Contributors: Jack Kahane (British, 1887 – 1939) – author. Michael Joseph (British, 1897 – 1958); Michael Joseph Ltd. (London) – publisher. William Brendon & Son, Ltd.; Mayflower Press (Plymouth) – printer. John Dickinson & Co.; John Dickinson (British, 1782 – 1869) – paper maker. Frederick E. Kahane – dedicatee (brother of Jack).
-
In-folio illustrated book, unbound, with sheets 38 x 28 cm in a red double slipcase (40 x 29 cm) with gilt lettering to the spine of the folder. Pagination: [1-8] 9-154 [5] in French flapped wrappers; 30 full-page lithographs. Title-page: PAUL VERLAINE | Parallèlement (ms, in crimson) | Lithographes originales | de | VERTÈS | EDITIONS VIALETAY | 1954 || Edition limited to 99 copies of which 12 copies on Japon nacré (№ 1-12); 25 on Rives (№ 13-37) enriched; 62 on Rives; and 20 (№ I-XX) “Exempliare d’Artiste”. This copy is printed on BFK Rives paper, marked as “Exempliare d’Artiste” and pencil-signed presumably by Vertés and Jacques Vialetay, however, the number is missing. Contributors: Paul Verlaine (French, 1844 – 1896) – author. Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – artist. Jacques Vialetay (French, 20th century) – publisher Edmond & Jacques Desjobert, René Jeanne, Pierre Gaudin – printers. Henri Jonquières – mis en page. Other names: Marcel Vertès, Marcel Vertes, Marcell Vértes
-
Description: 25.1 x 19.2 cm, collated 4to, quarter cream faux-parchment over blue cloth, gilt lettering to spine, in a slipcase with pasted pictorial titles, with different vignettes to front and back. Title-page: The pastoral loves of | Daphnis & Chloe | Done into English by George Moore | With Etchings by Marcel Vertès | Folio Society ✶ London ✶ 1954 | {vignette} || Collation: [A]4 B-M4, total 48 leaves, incl. frontispiece plus 6 leaves of plates reproduced by collotype after etchings by Marcel Vertès, extraneous to collation. Pagination: [1-6] (h.t., frontis., t.p./imprint) 7-95 [96]; total 96 pages, ils. Ref.: WorldCat. Catalogue raisonné: Vokaer (1967): № 61, p. 21. Print run: according to Vokaer – 3750 copies. Longus [Λόγγος] (Greek, 2nd century AD) – author. George Moore (Irish, 1852 – 1933)– translator. Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – artist. Charles Batey (British, 1893 – ?) – printer. James Burn – binder
-
Description: Oblong volume, 19.3 x 24.2 cm, hardcover in velvet with pasted image, in a pictorial slipcase; printed on glossy paper, unpaginated. Title-page (in frame): ERATO | GRAPHIKEN VON MIHÁLY ZICHY || Collation: (2) h.t., t.p., (30) leaves of plates (4) text by Éva Bros, bibliography, colophon; total 36 leaves. The plates are photomechanical offset copies made from the photogravures of 1911 Leipzig private press edition [SVE-0501.2021], which photogravures made from the original watercolours and crayon drawings produced by Zichy in 1874-1879; the original album of 51 compositions was sold at Christie’s sale of Gérard Nordmann collection on December 14-15, 2006 in Paris. See a copy of the Leipzig album № 285 in this collection [SVE-0501.2021].
-
Description: bound in light yellow cloth with red and orange geometrical design to front cover and black lettering to spine, in pictorial DJ “An dem kleinen Himmel | meiner Liebe | {colour vignette} | Heiter-amouröse Dichtung | Mit 24 farbigen Zeichnungen von | Max Schwimmer”; pp.: [1-6] 7-95 [96], total 48 leaves, with 22 offset colour full-page illustrations, DJ and title-page vignettes by Max Schwimmer; plates with pagination. Anthology of German love poetry from Caspar Stieler (1632 – 1707) to Wolfgang Tilgner (1932 – 2011). Title-page: An dem kleinen Himmel | meiner Liebe | Heiter-amouröse Dichtung | Mit 24 farbigen Zeichnungen | von Max Schwimmer | {vignette} | Verlag der Nation | Berlin || Contributors: Bruno Brandl (German, fl. c. 1969 – 1991)– editor. Max Schwimmer (German, 1895 – 1960) – artist. VEB Druckhaus “Maxim Gorki” (Altenburg) – printer. Verlag der Nation (Berlin) – publisher.
-
Hardcover volume, 22.5 x 15 cm, bound in red cloth with gilt lettering to spine, pictorial dust jacket; pp.: [i-v] vi-xiv, [1-5] 6-251 [252], total 268 pages. Title-page: Alleged sex and threatened violence | Doctor Russel, Bishop Vladimir, and the Russians in | San Francisco, 1887-1892 | TERENCE EMMONS | — | Stanford University Press | Stanford, California | 1977 || ISBN: 9780804727679, 9780804727686, 0804727678, 0804727686. OCLC Number / Unique Identifier: 35159156. Doctor Nikolai Sudzilovsky [Nicholas Russel] (Belarusian, 1850 – 1930). Bishop Vladimir (Sokolovsky-Avtonomov, Vasily Grigorievich) Архиепископ Владимир (Соколовский-Автономов, Василий Григорьевич) (Russian, 1852 – 1931) – Archbishop of the Aleutians and Alaska.
-
Title-page: 30 | et quelques… | attitudes. | {vignette} | LITHOGRAPHIES | ORIGINALES DE | JEAN DE L’ÉTANG || Colophon: ACHEVÉ | D’IMPRIMER | EN | M C MLII || Description: Cream French flapped wrappers enforced with cardboard, in a double slipcase, 30.2 x 24 x 4.5 cm, with a lithograph to front and back depicting the female crotch, front and back, respectively. Printed on wove paper watermarked ‘Johannot’ (produced by Arches, France). Unbound; margins untrimmed. Collation: 2 leaves on the front and 2 on the back with two within the wrappers, incl. colophon, 2 leaves: one blank and one t.p. / limitation, 12 loose gatherings of 4 leaves each (48) with glassine interleaving. Pagination: [1-8] 9-102 [2], total 104 pp (leaves in wrappers not counted). Illustrated with 25 full-page lithographs (incl. covers) and 29 smaller images. Artist’s name Jean de l’Étang is most probably a pseudonym attributed by both J.-P. Dutel and Gérard Nordmann to Jean Dulac (French, 1902 – 1968). Limitation: A print run of 200 copies, of which this is copy № 186 (Nordmann's collection had №184). Cat. raisonné: Dutel III №2511, p. 388; Nordmann II №181, p. 89; Honesterotica.
-
Hardcover volume from the series Masterworks of ukiyo-e, 26.5 x 19 cm, bound in unprimed canvas, red ms characters on black strip to front, red and black lettering to spine, tan embossed endpapers, in a pictorial slipcase with series design (black lettering on silver spine); pp: [1-6]: h.t./frontis. (colour plate pasted in), t.p./imprint, contents/acknowledgements), 7-31 text, [32] blank, 33-96 (76 plates w/captions). Title-page (in frame): MASTERWORKS OF UKIYO-E | UTAMARO | by Muneshige Narazaki and Sadao Kikuchi | Translated by John Bester | {publisher’s device} | KODANSHA INTERNATIONAL LTD. | Tokyo, Japan & Palo-Alto, Calif., U.S.A | {vertical, between rules 歌麿} || Series: Masterworks of ukiyo-e, № 4. Contributors: Muneshige Narazaki [楢崎 宗重] (Japanese, 1904 – 2001) – author. Sadao Kikuchi [菊地 貞雄] (Japanese, 1924 – 2017) – author. John Bester (British, 1927 – 2010) – translator. Kitagawa Utamaro [喜多川 歌麿] (Japanese, c. 1753 – 1806) – artist.