• A two-volume set. Volume 1:  GERMAN POPULAR STORIES | translated from the | Kinder und Haus Märchen, | COLLECTED BY | M. M. GRIMM, | from oral tradition. | [Vignette] | JAMES ROBINS & Co. LONDON. |AND | JOSEPH ROBINS JUNR & Co. DUBLIN. | MDCCCXXV.|| 12mo, pp. xii, 240; engraved title vignette and 11 plates by George Cruikshank, with a fine proof (?) of the plate illustrating ‘The Jew in the bush’ on India paper laid onto verso of leaf bound between half-title and title. Table of contents: Hans in luck -- The travelling musicians -- The golden bird -- The fisherman and his wife -- The tom-tit and the bear -- The twelve dancing princesses -- Rose-bud -- Tom thumb -- The grateful beasts -- Jorinda and Jorindel -- The waggish musician -- The queen bee -- The dog and the sparrow -- Frederick and Catherine -- The three children of fortune -- King grisly-beard -- The adventures of chanticleer and partlet -- Snow-drop -- The elves and the shoemaker -- The turnip -- Old sultan -- The lady and the lion -- The jew in the bush -- The king of the golden mountain -- The golden goose -- Mrs. fox -- Hansel and Grettel -- The giant with the three golden hairs -- The frog prince -- The fox and the horse -- Rumpel-stilts-kin.; Volume 2:  GERMAN POPULAR STORIES | translated from the | Kinder und Haus Märchen, | COLLECTED BY | M. M. GRIMM, | from oral tradition. | [Vignette] | JAMES ROBINS & Co. LONDON. |AND | JOSEPH ROBINS JUNR & Co. DUBLIN. | MDCCCXXVI.|| 12mo, iv, 256, [2]; engraved title vignette and 9 plates by George Cruikshank. Table of contents: The goose-girl -- Faithful John -- The blue light -- Ashputtel -- The young giant and the tailor -- The crows and the soldier -- Pee-wit -- Hans and his wife Grettel -- Cherry, or the frog-bride -- Mother Holle -- The water of life -- Peter the goatherd -- The four clever brothers -- The elfin-grove -- The salad -- The nose -- The five servants -- Cat-skin -- The robber-bridegroom -- The three sluggards -- The seven ravens -- Roland and may-bird -- The mouse, the bird, and the sausage -- The juniper tree. Binding: bound without advertisements in 19th-century brown morocco by Leighton, spines decorated and lettered in gilt, gilt edges, marbled endpapers; armorial bookplates of Thomas Gaisford and Charles Tennant to endpapers. Note: The third edition of vol. 1 (first C. Baldwyn 1823) and the first edition of vol. 2 of the first English translation of Grimm’s Fairy Tales – including Tom Thumb, the Elves and the Shoemaker, Hansel and Grettel, the Frog Prince, and Rumpelstiltskin – with George Cruikshank’s celebrated illustrations. Of Cruikshank’s work, Ruskin remarked, ‘The etchings are the finest things, next to Rembrandt’s, that, as far as I know, has been done since etching was invented. You cannot look at them too much, nor copy them too often’ (The Elements of Drawing, 1857). Provenance: (1) Thomas Gaisford (1779-1855), classical scholar, Regius Professor of Greek at Oxford University, Dean of Christ Church, curator of the Bodleian Library and delegate of the Clarendon Press. (2) Sir Charles Tennant, 1st Baronet (1823-1906), a Scottish industrialist who amassed a notable library and collection of pictures at his Peeblesshire estate, ‘The Glen’. Catalogue raisonné: Albert M. Cohn 369.
  • Title: THE | BIOGRAPHY AND | TYPOGRAPHY | OF | WILLIAM CAXTON, | ENGLAND'S FIRST PRINTER. | BY | WILLIAM BLADES. | LONDON : | TRÜBNER & CO, 57 & 59 LUDGATE HILL. | STRASSBURG : | KARL I. TRÜBNER. | 1877. || Pagination: ffl, [2] blank, [i, ii] - t.p., imprint, [iii], iv, v - preface, [vi] - cul-de-lampe, [vii], viii - contents; [1], 2-383 [384] - imprint, 2] - blanks, bfl.; 18 plates: op. p. 8, 22, 54 (3), 60, 126 (4), 283, [311], 336, 358 (5). Collation: 8vo; [A]4 B-Z8 AA8 BB7. Exterior: 22.6 x 14.8 cm, printed on watermarked Zanders laid paper, original brown decorated paper boards, spine with decoration and lettering, marbled end-papers, water stain to bottom of upper cover, slightly rubbed, upper margin marbled, other untrimmed, binder's mark to back pastedown: "Bound by Simpson & Renshaw". Bookplates to front pastedown: upper: F. Marcham | Tempora mutantur, nos et mutamur in illis. | Hornsey | 1907"; lower: (2) "From the library of | H. Harvey Frost". Caxton, William (British, c. 1422 – 1491). Blades, William (British, 1824-1890) Frank Marcham (1883 – 1934), motto: "Times are changed, we also are changed with them". This book is based on the author's The Life and Typography of William Caxton, London: J. Lilly, 1861-63, – "A new 'Life' in a more handy form".
  • Title: NOUVELLE | LISTE | DES JOLIES FEMMES | DE PARIS ; | LEURS NOMS ET LEUR DEMEURE. | PRIX TROIS FRANCS. | Se trouve A Paris , au Palais des plaisirs. | — | An 1808. || Pagination : [1-6] 7-70 [2 blank] Collation : 9vo, [A]9 B-D9. Binding: Original blue wrappers, 15 x 9 cm. Ref: OCLC finds only one copy, at the British Library. The BnF has a work of the same title, with the same pagination, dated 1803. The stated publisher seems to be fictitious. Quaritch description: 12mo, pp. 70; a little dusty, a few spots and marks; a very good uncut copy in original blue/grey wrappers; somewhat worn and stained. Very rare guide to Parisian prostitutes providing an extraordinary snapshot of the state of prostitution in the city during the First French Empire. The anonymous compiler begins with a brief history of prostitution in the capital, and its regulation, under Charlemagne and Louis VIII, describes a brothel established by Joanna I of Naples at Avignon and discusses Pierre-Jean Grosley’s estimate of the number of prostitutes in London. He then provides his liste, divided into categories including ‘houses of the first order’, ‘bawdy houses’, ‘actresses’, ‘washerwomen’, and ‘procuresses’, giving the name of each prostitute, an indication of their age, and their physical attributes, character, and particular talents. Rosanne, for example, chez Madame l’Évêque at the Palais du Tribunat, offers ‘unspeakably voluptuous pleasures to the nether regions’; Honorine prefers women; Scholastique likes wine with her lovemaking; Nanette has a penchant for soldiers; Genevieve favours the priapic; Dorsay enjoys S&M, and Madame Laperriere promises rejuvenation to the elderly. One Ducroisy is poetically described as possessing ‘a tuft as black as a crow above two alabaster columns’, while Félicité has skin ‘soft and white, sprinkled with golden freckles, like gold in Maraschino liqueur’. The author hopes that his listed will bring business to the ladies and pleasure to their clients, beseeching both to look after their health so that his guide might ‘serve Love, not Asclepius’.
  • Japanese binding, 2 leaves of pictorial wrappers, [10] 11-63, 10 b/w plates, 63 colour plates within pagination; in a green cloth folder with gilt lettering to front and spine.
  • Front wrapper (in black and red, in a red frame): (top left) ГОСУДАРСТВЕННАЯ | ОРДЕНА ЛЕНИНА | БИБЛИОТЕКА СССР | ИМЕНИ В. И. ЛЕНИНА — (top right) {СК} (white stylized letters on red background) | СВОДНЫЙ | КАТАЛОГ | РУССКОЙ | НЕЛЕГАЛЬНОЙ | И ЗАПРЕЩЕННОЙ | ПЕЧАТИ XIX ВЕКА | КНИГИ И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ | (bottom left) МОСКВА • 1982 || Title page: ГОСУДАРСТВЕННАЯ ОРДЕНА ЛЕНИНА БИБЛИОТЕКА СССР| СВОДНЫЙ КАТАЛОГ | РУССКОЙ НЕЛЕГАЛЬНОЙ | И ЗАПРЕЩЕННОЙ  ПЕЧАТИ | XIX ВЕКА | КНИГИ И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ | 2-е ДОПОЛНЕННОЕ И ПЕРЕРАБОТАННОЕ ИЗДАНИЕ | Часть 2. Книги Н–Я. Периодические издания. | (1159–2576) | МОСКВА 1982 || Publisher’s wrappers, 21.5 x 14.5 cm, lettering to front and spine; pagination: [2] – t.p. / imprint, 3-230 [2]. Науч. ред.: Итенберг, Борис Самуилович (Russian, 1921 – 2016). «Сводный каталог русской нелегальной и запрещенной печати XIX века. Книги и периодические издания» состоит из трех частей: Часть 1. Книги А–М. (№ 1–1158) [LIB-2648.2021] Часть 2. Книги Н–Я. Периодические издания (№ 1159–2576) Часть 3-я. Приложения. Вспомогательные указатели. Список источников. [LIB-2661.2021]
  • Жан де Лабрюйер | ХАРАКТЕРЫ, | ИЛИ | НРАВЫ | НЫНЕШНЕГО | ВЕКА | Перевод с французского | Э. ЛИНЕЦКОЙ И Ю. КОРНЕЕВА | ИЗДАТЕЛЬСТВО | «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» | МОСКВА  • ЛЕНИНГРАД | 1964 || Pagination: frontis., [2] 3-413 [414-416]; print run 50,000 copies. Collation : 8vo, [1]-268. Binding: 21 x 13.5 cm, olive buckram, lettering to cover and spine. Jean de La Bruyère (French, 1645 – 1696). Юрий Борисович Корнеев (Russian, 1921—1995). Эльга Львовна (Лейбовна) Линецкая [b. Фельдман] (Russian-Jewish, 1909 — 1997)
  • 50 issues (full 1920 year) of the French anti-Semitic journal La Vieille France published by Urbain Gohier in Paris from 1916 to 1924. LIB-LIB-2731-1.2021 to LIB-2731-50.2021.
  • Engraved title: HEATH'S | PICTURESQUE ANNUAL, | FOR 1836. | St. Petersburg and Moscow. | {vignette Nikolskoi church signed: A.G. Vickers  — E. Radclyffe} | Tower of the Nikolskoi church St. Petersburg | From Drawings by | ALFRED GEORGE VICKERS, ESQ. | Printed by Arnold & Fisher | LONDON, PUBLISHED FOR THE PROPRIETOR, BY LONGMAN & Co. PATERNOSTER ROW: | RITTNER & Co. PARIS: & ASHER, BERLIN. || Title page: A JOURNEY | TO ST. PETERSBURG AND MOSCOW | THROUGH COURLAND AND LIVONIA. | BY | LEITCH RITCHIE, Esq. | AUTHOR OF “TURNER’S ANNUAL TOUR”, “SCHINDERHANNES,” &c. | WITH TWENTY-FIVE SPLENDID ENGRAVINGS, | BY THE FIRST ARTISTS, AFTER DRAWINGS, | BY A.G. VICKERS, Esq. | LONDON: | LONGMAN, REES, BROWN, GREEN, AND LONGMAN. | PARIS: RITTNER AND GOUPILL. BERLIN: A. ASHER. | 1836. || Imprint: LONDON: | PRINTED BY J. HADDON AND CO., DOCTORS’ COMMONS. Pagination: [i-iii] iv [4] [1] 2-256, total 264 pages + 25 plates. Collation: 12mo; π4, B-Y6 Z2; total 132 leaves + frontispiece, engraved title and 23 leaves of steel-engraved plates w/tissue guards, extraneous to collation. Binding: full red morocco, blind-stamped boards, gilt-lettered spine, all edges gilt, 12mo, 20 x 13 cm. Note: Schinderhannes – real name Johannes Bückler (German, c.1778 – 1803): Leitch Ritchie. Schinderhannes: the Robber of the Rhine. (Library of Romance). — London: Smith, Elder, and Co., 1833. Contributors:

    Author: Leitch Ritchie (British, 1800 – 1865).

    Illustrator: Alfred Gomersal Vickers (British, 1810 – 1837).

    Publisher: Longman, Rees, Orme, Brown, Green and Longman (London).

    Engravers: Turnbull, Thomas (British, fl. 1830s); Radclyffe, Edward (British, 1810 – 1863); Jorden, Henry (British, fl. 1829 – 1838); Fisher, Samuel (British, 1806 – 1851); Willmore, James Tibbits (British, 1800 – 1863); Higham, Thomas (British, 1795 – 1844); Appleton, J. W. (British, fl. 1834 – 1843); Wallis, Robert William (British, 1794 – 1878); Chevalier, William (British, 1804 – 1866); Kernot, James Harfield (British, 1802 – 1858); Lewis, James (British, 1782 – 1858); Carter, James (British, 1798 – 1855). Printer: John Haddon & Co. (London). Reference: Metropolitan Museum (NY); Royal Collection Trust (London).
  • Pictorial title page in blue and black: Louis Icart | Erotica | William R. Holland | {vignette} | Schiffer | Publishing Ltd | 4880 Lower Valley Road, Atglen, PA 19310 USA || Pagination: [1-6] 7-175 [176], plates within pagination. Binding: black cloth, blue lettering to front cover and spine, marbled endpapers, pictorial dust jacket: Louis Icart | Erotica | William R. Holland | With Value Guide | A Schiffer book for collectors || Contributors: Louis Icart (French, 1888 – 1950) – artist. William R. Holland (American, fl. c. 2000) – author. Schiffer Publishing Ltd., – publisher.
  • Pictorial album of 41 etchings, incl. two portraits, by various engravers after Achille Devéria, printed on India paper (after letters) and pasted on thick wove paper, bound with tissue guards in half calf over marbled boards bordered gilt, spine decorated gilt, marbled endpapers; base paper and tissue guards are substantially foxed, images mostly intact. The title page and the subscription page are bound-in at the beginning and at the end, respectively. Title page: (in ornamental frame): COLLECTION | DE VIGNETTES | POUR LES ŒUVRES | DE | J.-J. ROUSSEAU | GRAVÉES | PAR MM. FORSTER, LAUGIER, LEROUX, MULLER, ETC. | D'APRÈS LES DESSINS DE DEVÉRIA. | (pasted over) ÉPREUVES CHOISIES, SUR PAPIER DE CHINE. | {publisher’s device} | A PARIS, | CHEZ DALIBON, LIBRAIRE | DE S. A. R. MGR LE DUC DE NEMOURS, | Palais-Royal, galerie de Nemours. | M DCCC XXV. | Under the frame: Le portrait de Mme de Warens étant terminé, nous y avons joint trois vignettes pour former la quatrième livraison. — Le portrait de | J.-J. Rousseau avec deux vignettes en formera une aussi ; de cette manière le nombre des livraisons reste le même. || This collection was published by Dalibon the same year as the 25-volume Rousseau's Œuvres completes. Related persons: Jean-Jacques Rousseau (French, 1712 – 1778). Mme de Warens: Françoise-Louise de Warens [Louise Éléonore de la Tour du Pil] Swiss, 1699 – 1762). S.A.R. Mgr Le Duc de Nemours: Prince Louis of Orléans, Duke of Nemours [Louis Charles Philippe Raphaël d'Orléans] (French, 1814 – 1896). Contributors: François-Denis Dalibon (French, 1794 – 1853) – publisher. L'Imprimerie de Rignoux (Paris); Thomas-François Rignoux (1781 – 1863?) – printer. Achille Devéria (French, 1800 – 1857) – artist. Engravers : François Forster (French, 1790 – 1872) Jean Nicolas Laugier (French, 1785 – 1875) Jean Marie Leroux (French, 1788 – 1871) Henri Charles Müller (French, 1784 – 1845) Herbert König (German, 1820 – 1876) Louis Jean Désiré Delaistre (French, 1800 – 1871) Jean Louis Toussaint Caron (French, 1790 – 1832) Pierre Michel Adam (French, 1799 – 1853) Ferdinand Sébastien Goulu (French, 1796 – 1848) Jean-François Pourvoyeur (French, 1784 – 1851) Jean Baptiste Touzé (French, fl. 1810 – 1830) Narcisse Lecomte (French, 1794 – 1882) Louis Hercule Sisco (French, 1778 – 1861) Edme Jean Ruhierre (French, 1789 – fl. 1826) Auguste Thomas Marie Blanchard (French, 1819 – 1898) François Manceau (French, 1768 – after 1837) Gabriel Louis Lacour-Lestudier (French, 1800 – 1849) Fulley [Frilley?] Jean Jacques Frilley (French, 1797 – after 1850) Philippe Joseph Augustin Vallot (French, 1796 – 1870) Etienne Devilliers (French, 1784 – after 1844) Jean Bosq (French, fl. c. 1801 – 1844) Zachée Prévost (French, 1797 – 1861) Jean Baptiste Guyard II (French, 1787 – 1831/32) Antoine François Gelée (French, 1796-1860) Constant Louis Antoine Lorichon (French, 1800-1856?) Antoine Joseph Chollet (French, 1793 – after 1848) Adrien Migneret (French, 1786 – 1840) Alfred Johannot (French, 1800 – 1837) Arnold Jéhotte (French, 1789 – 1836) Hippolyte Prudhomme (French, 1793 – 1853) Achille Lefèvre (French, 1798 – 1864) Pierre Pelée (French, 1801 – 1871) Antoine [Tony] Johannot (French, 1803 – 1852) Pierre Joseph Tavernier (French, 1787 – after 1845) Leclerc (?) Levasseur (?)  
  • Title-page: GRAHAM GREENE | — | A Burnt Out Case | {publisher's device} | HEINEMANN | LONDON MELBURNE TORONTO || Black buckram with silver lettering to spine, green pictorial dust jacket, unclipped (16s | NET), [2] h.t. / books by GG, [2] t.p. / copyright, [2] quotations / blank, [2] dedication to Doctor Michel Lechat; [1, 2] d.t.p. Part I / blank, 3-256. Total 264 pages. Publisher: William Heinemann Ltd. Printer: Windmill Press Ltd., Kingswood, Surrey. Copyright: © Graham Greene 1960, 1961. Wrapper design: Lacey Everett. Graham Greene (British, 1904 – 1991) William Henry Heinemann (Jewish-British, 1863 – 1920) Michel Lechat (Belgian, 1927 – 2014)
  • Description: One volume bound in green morocco, sunned spine with raised bands and gilt lettering, collated 8vo, 28.3 x 23 cm, original wrappers and spine preserved, top margin gilt; numerous in-text woodcuts, 30 full-page plates and one plate tipped-in. Front wrapper (red and black): RABELAIS | GARGANTUA | LITHOGRAPHIES DE SCHEM | {publisher’s device lettered in red “ÉDITIONS DU MANOIR”} | HENRI PASQUINELLY | DIJON || Half-title: LA VIE TRESHORRIFIQUE | DU | GRAND GARGANTUA | PERE DE PANTAGRUEL | JADIS COMPOSÉE | PAR MAISTRE ALCOFRIBAS | ABSTRACTEUR DE QUINTE ESSENCE | — | LIVRE PLEIN DE PANTAGRUELISME || Title-page (red and black): RABELAIS | GARGANTUA | LITHOGRAPHIES DE SCHEM | AVEC UNE PRÉFACE ET DES RÉSUMÉS EXPLICATIFS PAR | PIERRE HUGUENIN | UN GLOSSAIRE ET DES NOTES DE | LOUIS PERCEAU | {publisher’s device lettered in red “ÉDITIONS DU MANOIR”} | HENRI PASQUINELLY | DIJON || Collation: 2 blanks, front wrapper, [1] 2-118, spine, back wrapper, 2 blanks, total 88 leaves between the wrappers plus 30 plates incl. frontispiece, two of which are double-page, extraneous to collation with lettered tissue guards, and one cancelled plate with lettered tissue guard tipped-in. Pagination: [1-7] 8-171 [172] [2 colophon] [2 blank], total 176 pages, ils. Printed on February 20, 1937, at Imprimerie Darantière (Dijon), lithographs were printed by Desjobert (Paris). Limitation: The print run of 3,335 copies, of which 10 (№ I-X) on Japon Impérial, 300 copies (№ 1-300) on Vélin de Rives, 3000 copies (№ 301-3,300) on Bouffant Dauphinois, and 25 copies (A-Z ) on Vélin de Rives for collaborators. This is copy № 45 on Vélin de Rives, enriched with one cancelled plate (see image below).

    Ce petit paillard tousjours tastonnoyt ses gouvernantes cen dessus dessous, cen devant darriere.

      Collaborators: François Rabelais [Alcofribas Nasier] (French, c. 1494 – 1553) – author. Pierre Huguenin (French, 1874 – 1937) – author. Louis Perceau (French, 1883 – 1942) – author. Raoul Serres [Schem] (French, 1881– 1971) – artist. Éditions du manoir; Henri Pasquinelly [Pasquinelli] (French, 20th century) – publisher. Imprimerie Darantière (Dijon) – printer. Edmond Desjobert (French, 1888 – 1963); Edmond et Jacques Desjobert – lithography printer.
  • Softcover, in pictorial wrappers, 28 x 21.6 cm, 30 entries, with colour illustrations, some folding. Catalogue of the sales exhibition on November 1-5, 2019 in NY; pagination: [1-3] 4-72 [2] [2 blank], ils. Contributor: Sebastian Izzard
  • Softcover, pictorial wrappers, square 21 x 21 cm, 40 leaves, unpaginated, with illustrations in colour, 77 entries, with price list laid in; limited edition of 700 copies. Contributor: Israel Goldman Prints in this collection:
    Isoda Koryūsai . Prosperous Flowers of the Elegant Twelve Seasons: young couple making love while older man sleeps. [Shunga]. 1773

    SVJP-0039.2015: Isoda Koryūsai. Kikuzuki (the ninth month) from the series Furyu juniki no eiga (Prosperous flowers of the elegant twelve months) / Chuban, early 1770s; #7 in the catalogue.

    SVJP-0180.2014: Torii Kiyomitsu II. Kintaro with a boar, rabbit, and tanuki / Oban, c. 1805; # 15 in the catalogue.

  • Description: Hardcover, 22.2 x 17.2 cm, in green buckram with gilt lettering to front cover and spine, pp.: [1-4] 5-638 [2], 640 pages total. Incl.: Ф.-Р. де Шатобриан. Из «гения христианства». Title-page: ЛИТЕРАТУРНЫЕ | МАНИФЕСТЫ | ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ | РОМАНТИКОВ | Собрание текстов, | вступительная статья и общая редакция | проф. А. С. Дмитриева | Издательство Московского университета | 1980 || Contributors: Дмитриев, Александр Сергеевич (Russian, 1919 – 2001) François-René de Chateaubriand (French, 1768 – 1848)
  • French and English lithography of the first half of the 19th century: Selected sheets from the collection of Sergei Petrovich Varshavsky [Сергей Петрович Варшавский] (Jewish-Russian, 1906 – 1980). New acquisitions at The Pushkin State Museum of Fine Arts (Moscow). Выпущено по заказу ГМИИ им. А. С. Пушкина; вступ. статьи В. А. Мишина и Ю. С. Варшавского; составитель каталога В. А. Мишин. (Produced under order of The Pushkin State Museum of Fine Arts (Moscow); introduction by V. A. Mishin and Yury Varshavsky). Softcover, glossy pictorial wrappers, 21.5 x 17 cm, 25 leaves, not paginated, frontispiece and 7 leaves of plates, 50 entries. Title-page: | — | ФРАНЦУЗСКАЯ И АНГЛИЙСКАЯ | ЛИТОГРАФИЯ | ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ | XIX ВЕКА | ИЗБРАННЫЕ ЛИСТЫ ИЗ КОЛЛЕКЦИИ С.П. ВАРШАВСКОГО | — | НОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ | В ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ | ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ | ИСКУССТВ | ИМЕНИ А. С. ПУШКИНА | {publisher’s device} | Москва | Советский художник | 1985 ||
  • Collection of poems. Hardcover volume, 20.7 x 13.3 cm, bound in green buckram, gilt double-fillet border, gilt frame, gilt lettering to front, gilt stars, fillets and lettering to spine, blind lettering to back, matching endpapers, pp.: [1-4] 5-637 [638] [2], total 640 pages, collated in-16mo, [1]-1116, 8 leaves of plates, 13-2116. Title-page: ПОЭТЫ | ГРУППЫ «ОБЭРИУ» | С.-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ • 1994 || Opposite to t.p.: БИБЛИОТЕКА ПОЭТА | ОСНОВАНА МАКСИМОМ ГОРЬКИМ В 1931 ГОДУ | БОЛЬШАЯ СЕРИЯ | ИЗДАНИЕ | ТРЕТЬЕ | СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ || Print run: 3,000 copies. Contributors: Михаил Борисович Мейлах (Russian-Jewish, b. 1944) Татьяна Львовна Никольская (Russian, b. 1945) Александр Николаевич Олейников (Russian, 1936 – 2013) Владимир Ибрагимович Эрль [Владимир Иванович Горбунов] (Russian, 1947 – 2020) ОБЭРИУ (Объединение Реального Искусства) Даниил Иванович Хармс [Ювачёв] (Russian, 1905 – 1942) Александр Иванович Введенский (Russian, 1904 – 1941) Николай Алексеевич Заболоцкий (Russian, 1903 – 1958) Игорь Владимирович Бахтерев (Russian, 1908 – 1996) Николай Макарович Олейников (Russian, 1898 – 1937) Константин Константинович Вагинов [Вагенгейм] (Russian, 1899 – 1934)
  • Softcover, 22.5 x 16.5 cm, pictorial paperback, pp.: [i-xi] xii-xix [xx blank] [2] [1] 2-179 [180] [6 advert.], total 206 pp plus cardstock Portable Stanford form. Nicholas Russel [Николай Константинович Судзиловский] (Russian-American, 1850 – 1930)  
  • Description: An unbound softcover volume 23 x 18 cm, collated as 17 gatherings in 4to, text in fac-simile manuscript printed on Japon Nacre wove paper with untrimmed outer and bottom margins, with engraved title-page and 11 laid-in hand-coloured etchings after André Collot; in red quarter morocco over marbled boards folder with gilt lettering to spine “P. L. | ~ | PETITES | SCÈNES | AMOUREUSES”, in a matching slipcase 25 x 20 cm. Complete copy with all the pages, incl. the limitation page. Title-page: {vignette in colour} | Douze douzains de Dialogues | ou | Petites scènes amoureuses | * || (text in fac-simile ms). Limitation: Cet ouvrage a été tiré | sure Japn supernacré | à 100 exemplaire | numerotés de I à C | EXEMPLAIRE № LII. Content: (97 dialogues, not 144), similar to Pia: Premier douzain : Dialogues des Filles nues (1, 3, 4, 5, 6) – 5 dialogues; Deuxième douzain : Dialogue[s] des Masturbées (13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, [21]) – 9 dialogues; Troisième douzain : Dialogues des Masturbées (25, 26, 27, [28], 29, 30, 31, 32, 33) – 9 dialogues; Quatrième douzain : Dialogues des Lécheuses (37, 38, 39, 40, 41, 42, 44) – 7 dialogues; Cinquième douzain : Dialogues des Phallophores (49, 50, 51, 52, 53, 54) – 6 dialogues; Sixième douzain : Dialogues des Goules (61, 62, 63, 64, 65, 65 (i.e. 66), 67, 68, 69, 70, 71) – 11 dialogues; Septième douzain : Dialogues des Amoureuses (73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, [80]) – 8 dialogues; Huitième douzain : Dialogues des Enculées (85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, [95])  – 11 dialogues; Neuvième douzain : Dialogues des Chieuses (97, 98, 99, 100, 101, 102, 104) – 7 dialogues; Dixième douzain : Dialogues des Pisseuses (109, 110, 111, 112, 114) – 5 dialogues; Onzième douzain : Dialogues des Mères (121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132) – 12 dialogues; Douzième douzain : Dialogues des Enfants (134, 135, 136, 137, 138, 139, [140])  – 7 dialogues. Collation: [1]-[17]4; total 68 leaves plus 11 plates. See another copy of the same book in this collection [LIB-2819.2021], where 13 (blank/limitation) is missing. Edition: This copy of "calligraphié" Douze douzains de dialogues ou petites scènes amoureuses was most probably published in Paris by Libraire Robert Télin in 1927, 100 copies on Japon Nacre as per Dutel (1920-1970) № 1427. This is a complete copy with all 68 leaves; LIB-2819.2021 has 67 leaves. Another "calligraphié" edition published in c. 1940 (Dutel 1429) is bound and has 80 leaves. Dutel unequivocally attributes the drawings to André Collot. Plates in this copy are similar to the ones in a pirated copy of Scènes de péripatéticiennes / Douze douzains de dialogues [LIB-2961.2022] (Dutel № 2366). According to Pia (1978) № 358, this is a 1927 edition published in Paris by libraire Robert Télin: « 1 f. blanc, 1 f. (justification), 1 f. (titre) et 65 ff. n. ch., plus 11 gravures à l’eau-forte rehaussées de couleurs ». Edition limited to 100 copies numbered I – C; this copy is № LII (52). Catalogue raisonné: Dutel (1920-1970) №№ 1427 and 1429, p. 137 and № 2366, p. 356 ; Pia (1978) 358-9, p. 199-200. Contributors: Pierre Louÿs (French, 1870 – 1925) – author. André Collot (French, 1897 – 1976) – artist.
  • Hardcover, 28.3 x 22.5 cm, two volumes bound in one in full navy crushed morocco by Zaehnsdorf for E. Joseph (signed), border fillet and red and gilt lettering to front, spine with raised bands outlined in gilt, red and gilt lettering in compartments, gilt dentelle, blue moire endpapers, all margins gilt; one of the original wrappers preserved, 14 tissue-guarded colour woodcuts after Alastair; text in black with red titles and initials (hand-set type), and the illustrations printed on watermarked ‘Moirans’ laid paper. Title-page (red and black): Les Liaisons Dangereuses | by | CHODERLOS DE LACLOS | With Illustrations | by | ALASTAIR | THE BLACK SUN PRESS | DEUX RUE CARDINALE | PARIS | MCMXXIX || Limitation: a print run of 1020 copies: 15 on Japon, 1000 on Moirans and 5 NFS; this is copy № 143 (vol. 1) and 303 (vol. 2) Contributors: Pierre Choderlos de Laclos (French, 1741 – 1803) – author. Ernest Christopher Dowson (British, 1867 – 1900) – translator. Alastair [Hans-Henning Baron von Voigt] (German, 1887 – 1969) – artist. Comte Ulric de Civry (French, 1853 – 1935) – dedicatee. Black Sun Press (1927 – 1970) – publishing company. Harry Crosby (American, 1898 – 1929) – publisher. Caresse Crosby [Mary Phelps Jacob] (American, 1892 – 1970) – publisher. Joseph William Zaehnsdorf (Austrian, 1853 – 1930) – bookbinder.        
  • Hardcover volume 28.5 x 20.8 cm, quarter brown morocco over marbled boards, ruled in gilt, spine with raised bands, gilt in compartments, gilt lettering, marbled endpapers, top margin gilt, original lithographic wrappers designed by A. Willette preserved; pp.: [4] h.t., t.p., [1] 2-350 [2], 300 b/w ils in-text and 12 coloured photomechanical reproductions extraneous to collation; collated in-4o: π2 1-444; Title-page: L'ART DU RIRE | ET DE | LA CARICATURE | PAR ARSÈNE ALEXANDRE | 300 FAC-SIMILÉS EN NOIR ET 12 PLANCHES EN COULEURS | D’APRÈS LES ORIGINAUX | {vignette} | PARIS | ANCIENNE MAISON QUANIN | LIBRAIRIES-IMPRIMERIES RÉUNIES | 7, RUE ST-BENOIT | MAY & MOTTEROZ, DIRECTEURS || Contributors : Librairie-Imprimerie réunies (Paris, 1880-1908) – publisher. Arsène Alexandre (French, 1859 – 1937) – author. Adolphe Willette (French, 1857 – 1926) – artist (wrapper)
  • Hardcover volume, 31 x 23.5 cm, peach cloth, with peach lettering to the green label on front board, green lettering to spine, pictorial dust jacket, price unclipped ($4.95); text to flaps; pp.: [1-6] 7-154 [155 plate] [5 blanks], ils. (photomechanical reproductions); magazine clipping laid in. Title-page: Drawing | THE HEAD AND HANDS | BY | ANDREW LOOMIS | {vignette} | NEW YORK • THE VIKING PRESS || Imprint: COPYRIGHT © 1956 BY ANDREW LOOMIS | FIRST PUBLISHED BY THE VIKING PRESS IN JANUARY 1956 | PUBLISHED ON THE SAME DAY IN THE DOMINION OF CANADA | BY THE MACMILLAN COMPANY OF CANADA LIMITED | SECOND PRINTING 1958 | {two paragraphs of copyright statement} | LITHOGRAPHED IN U.S.A, BY W. S. KONECKY ASSOCIATES || Edition: 1st edition, 2nd printing. Andrew Loomis (American, 1892 – 1959)
  • Title-page: COLETTE | LA | VAGABONDE | LITHOGRAPHIES EN COULEURS | DE MARCEL VERTÈS | PARIS | A LA CITE DES LIVRES |—| M DCCCC XXVII || Binding: French flapped wrappers 28.5 x 22.5 cm, in glassine dustcover, front wrapper lettered similarly to title-page but in red and black: COLETTE | LA | VAGABONDE | LITHOGRAPHIES EN COULEURS | DE MARCEL VERTÈS | PARIS | A LA CITE DES LIVRES |—| M DCCCC XXVII ||, in a red marbled cardboard folder 29 x 23 cm with paper label to spine, slipcase missing. Pagination: [2] 1st leaf blank, [2] h.t. / limitation, [2] t.p. / blank, [2] d.t.p. /blank, [3] 4-277 [278 blank], [4 colophon], ils. Collation: π3 1-354 χ1, plus 15 leaves of plates extraneous to collation, incl. frontispiece, chromolithographs by Marcel Vertès. Edition: Limited edition of 305 copies of which this is № 15 (out of numbers 10-24) printed on Japon Impérial paper with three additional suites of plates in black, sanguine and colour, plus 4 refused plates. Printed on the 15th of September 1927: text by Robert Coulouma (Argenteuil, director H. Barthélemy), lithographs by E. Duchatel (Paris) and published by La cité des livres. Missing black versions of LIB-2892.2021-5 and LIB-2892.2021-10 (43 out of 45 prints in place). Refused plates: Plates in black, sanguine, and colour. Contributors: Sidonie-Gabrielle Colette [a.k.a. Colette] (French, 1873 – 1954) – author. Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – artist. Other names: Marcel Vertès, Marcel Vertes, Marcell Vértes
  • Title: COSTUMES ET MODES | D’AUTREFOIS | HORACE VERNET | Incroyables | et | Merveilleuses | Paris | 1810–1818 | TEXTE PAR | ROGER–ARMAND WEIGERT | Conservateur au Cabinet des Estampes | de la Bibliothèque Nationale | ÉDITIONS ROMBALDI | PARIS || Content: 24 photomechanical reproductions of the images from Bibliothèque nationale de France, printed on vélin paper from Papeteries Aussedat by Papeteries de la Moselle printing presses and stencil-coloured by Edmond Vairel. Text printed by Imprimerie Kapp on October 20, 1955. A print run of 4,000 copies, of which this is №122. Exterior: Pink lettered dust jacket over wrappers. Pagination: loose double leaves, [4 blanks] [4 h.t. and t.p.], i-xi [xii], 24 unnumbered plates, [4 blanks].  

    Weigert, Roger-Armand (French, 1907-1986).

    Émile Jean-Horace Vernet [Horace Vernet] (French, 1789 – 1863). Gatine, Georges Jacques (French, 1773 – after 1841).  
  • Поль Дельтуф. Жизнь и творения Макиавелли. // "Записки для чтения, издаваемые К. Трубниковым", 1867, NN 8-9, с. 73-77. Ежемесячное приложение к Биржевым ведомостям. Август и Сентябрь. Санктпетербург. Тип. Товарищества "Общественная польза".

    "Essai sur les oeuvres et la doctrine de Machiavel, avec la traduction littérale du Prince et de quelques fragments historiques et littéraires", par Paul Deltuf, Paris, 1867.

  • Шамиссо, Адальбертъ фонъ. Петеръ Шлемиль. Чудесная исторiя. Пер. П.Потемкина. Рис., виньетки и перепет Эмиля Преторiуса по 1-му нѣм. изд. 1814 г. — СПб.: Книгоиздательство "Пантеонъ", 1910. — 107 стр. Отпечатано в типографии акц. о-ва типографск. дела в СПБ (Герольд), 7 рота, 26.

    Cardboard binding, 8vo, 20 x 15 cm. Russian translation of Adelbert von Chamisso book Peter Schlemihl, from the German by Peter Potemkine. With illustrations from 1814 original German first edition by Emil Preetorius. [SV: the latest statement seems strange as Emil Preetorius lived from 1883 to 1973].
  • Magazine article by Edgar Jepson: The Iron Tsuba of Japan (Section: Oriental Art), published in volume Vol. 70 (September–December) of The Connoisseur: An Illustrated Magazine for Collectors, Vol. 70 (September–December); pp. 143-152 / C. Reginald Grundy [ed.] — London: Published by the Proprietor, W. CLAUSE JOHNSON, at the Editorial and Advertisement Offices of The Connoisseur, 1924. Owner's half black morocco, gilt lettering to spine, blue cloth boards. Two volumes bound together without original covers. Size 28.5 x 22 cm. Vol. 1: The Connoisseur | An Illustrated Magazine | For Collectors | Edited by C. Reginald Grundy | Vol. LXIX. | (MAY—AUGUST, 1924) | LONDON | Published by the Proprietor, W. CLAUSE JOHNSON, at the | Editorial and Advertisement Offices of The Connoisseur, | at 1, Duke Street, St. James's, S.W. 1 | 1924 || Pp.: [i-ii] iii-xviii [xix] [1, 2 - plate] 3-249 [250]. Vol. 2: The Connoisseur | An Illustrated Magazine | For Collectors | Edited by C. Reginald Grundy | Vol. LXX. | (SEPTEMBER—DECEMBER, 1924) | LONDON | Published by the Proprietor, W. CLAUSE JOHNSON, at the | Editorial and Advertisement Offices of The Connoisseur, | at 1, Duke Street, St. James's, S.W. 1 | 1924 || Pp.: [i-ii] iii-xxii [2 blanks] [1, 2 - plate] 3-261 [262]. The Iron Tsuba of Japan by Edgar Jepson The heart of Japan was in the sword. However admirable may be the paintings, the prints, the netsuke, the lacquer, or the bronzes of the Japanese masters, the supreme artistic achievements of Japan were the blades of Masamune, Muramasa, Sadamune, and Rai Kunitsugu. But not a little of the heart of Japan went also in the tsuba, the guard which protected the hand that wielded the blade, into the iron tsuba of the fighting Samurai. Beside the forgers of the iron tsuba of Japan the ironsmiths of the rest of the world have been mere children. The earliest tsuba were of bronze or copper, often gilded. It is probable that they were replaced by iron tsuba during the Kamakura period, the great fighting era, which lasted from A.D. 1185 to 1333. During the later half of the twelfth century leather tsuba, strengthened by thin iron plates or a metal rim, also replaced the bronze and copper tsuba. It was at this time that a family of armourers of the name of Masuda, and in particular Masuda Munesuke, the founder of the Myochin family, began to forge iron tsuba — thin, round plates of great hardness and density. But it is probable that no tsuba perforated with a view to decorative effects were forged before the end of the fourteenth century. These fourteenth-century tsuba are exceedingly rare in England. I have seen none in the museums, none in the famous collections that have been sold during the last ten years. Those photographed in Herr Oeder's book might easily be the fifteenth century. No. 1 is a curious cup-shape tsuba decorated with a bronze and copper inlay. No. 2, with its edges curiously twisted in the forging, looks like Myochin work. But it is not of the Myochin iron. The Myochin family produced some of the greatest ironsmiths of Japan. Armourers first of all, tsubasmiths, forgers of sake-kettles, articulated reptiles, crustacea, and insects — everything that can be done with iron they did; they pushed their medium to its limit. They were forging iron tsuba in 1160, and they were still forging them in 1860. And it was their own iron, or rather their own steel. They discovered the secret of it early, and they kept that secret in the family for all those hundreds of years. There is no mistaking a Myochin tsuba: balance it on your finger and tap it with a piece of metal, always it gives forth a clear bell-like ring that you get from the work of no other ironsmith, Japanese or European. Always the Myochin tsuba is before everything a protection to the hand of the swordsman; to that everything is, as it should be, subordinated. No. 3 is a Myochin tsuba of the fifteenth century, and probably of the early fifteenth century. No. 4, by Myochin Munetaka, perforated with a grotesque figure, is an example of that twisting and twisting of the iron in the forging till it forms a pattern like the grain of wood. The Myochin smiths invented these wood-grain tsuba, and no other smiths equalled them in their forging. In the sixteenth century, the fighting tsuba was probably at its best. It was a century of great tsubasmiths. Then the first Nobuiye, whose tsuba fetched £100 apiece, circa 1800, in Japan, and the first Kaneiye flourished. No. 5 is a tsuba forged by a great smith, Iyesada of Sotome, in the manner of Nobuiye I, decorated with the karakusa tendrils that Nobuiye delighted in, with lightning and clouds. No. 6 is a guard of Sanada Tembo, the chief smith of the Tembo family, stamped, punning fashion, with the character Tembo. Akin to the Tembo tsuba were those of the Kiami and Hoan smiths. Then also the Heianjo smiths and the Owari smiths, especially those of Nagoya and the Yamakichi family, forged their strongest tsuba. Those of the Yamakichi were tested after the forging by being pounded in iron mortars — at least, so the legend runs. But they were a sternly utilitarian family, and I have never seen a Yamakichi tsuba of any beauty. In the later half of the fifteenth century arose the fashion of decorating tsuba with an inlay, zogan, of bronze. The Heianjo tsuba, forged at Kyoto in the latter half of the fifteenth and the beginning of the sixteenth century, were often thus inlaid. The earliest of them were called "Onin", of which No. 7 is an example. In addition to the bronze inlay around the edge, it is inlaid with a representation, some say, of snow; others say, of the duckweed on a pond. No. 8 is probably a Heianjo tsuba, but I am not quite sure about it. The inlaid acacia branches might be very early Shoami work. But to judge by the iron, it is a fifteenth-century tsuba; and the authorities place the beginning of the Shoami school not later than early in the sixteenth century. No. 10 is an example of the Fushimi-zogan, a flat inlay of a light-coloured bronze. These tsuba took their name from the fact that they were first forged at Fushimi, in Yamashiro, in the sixteenth century. It is of the type known as Mon-zukashi, perforated with crests (mon) à jour. The Yoshiro-zogan tsuba were also first forged at Fushimi by Yoshiro Naomasa. They were distinguished from the Fushimi-zogan by the fact that their inlay was generally a little raised-not always-for the inlay of No. 9, a tsuba forged by a later nineteenth-century Yoshiro, is quite flat. It is an interesting tsuba, for, with its decoration grown florid and excessive, it marks the intermediate stage between the simple and delightful designs of the genuine fighting tsuba and the elaborate pictures in gold and silver on the tsuba of the eighteenth-century smiths of Awa and Kyoto, which have become mere ornaments of the goldsmith. The Gomoku-zogan (No. 11) tsuba were probably first forged earlier than the Fushimi and Yoshiro-zogan tsuba. This inlay, in slight relief, is a representation in a light-coloured bronze and copper of twigs caught in the eddies of streams. The seventeenth century and early eighteenth century were the great periods of perforated tsuba. The designs, and they are often admirable, are for the most part in plain fretwork; but they are also chased. No. 12, a crane under an acacia, is a tsuba of a Higo smith, great forgers of fighting tsuba during this period. These smiths also excelled in nunome zogan, a very thin gold and silver inlay, with which they further decorated their perforated guards. The smiths of the Umetada and Shoami families also forged iron tsuba during this period; but their designs, though sometimes pleasing enough, are rarely fine. The best work of Myoju Umetada is in sentoku, not iron. The Choshu smiths, coming later, surpass the perforated guards of both the Umetada and Shoami smiths in beauty of design. No. 13, a lotus in the round, not only fretwork, but also engraved, is a good example of the admirable balance they so often attained in their designs. It is a sufficiently realistic lotus, but yet of a delightful simplicity. In considerable contrast is No. 14, the dragon by Soheishi Soten — one of the only two authentic tsuba of his forging known — the first forger of hikone-bori tsuba, which were in extraordinary favour in Japan during the eighteenth century, and illustrated every important event in Japanese history. It is on the elaborate side, but fine, strong work, and an excellent guard to the hand, for the lighter and more open part, which gives the design its admirable balance, is on the inside, and not exposed to the full swing of an opponent's blade. A few years ago there was a tendency to decry the Namban tsuba as having sprung too directly from foreign sources. But though the original suggestion may have been Chinese, or, as some say, Portuguese, the Japanese made it entirely their own, as characteristically Japanese as anything can well be, but, it must be admitted, of a decadent period. The school took its rise at the beginning of the seventeenth century, and the early tsuba were forged of a specially hard iron, the Wootz, imported from Southern India. No. 15, the signs of the Zodiac, is an excellent tsuba from the fighting point of view. Both it and No. 16 are of quite charming, if elaborate, design, and both of them, with their delicate scroll-work, so astonishingly undercut, are the very last word in the work of the ironsmith-veritable iron lace. To return to the simpler perforated tsuba, the smiths of Akasaka, a suburb of Tokyo, produced probably the most charming designs. Their style derives considerably from the Higo smiths, and their earlier fighting tsuba are very like the Higo tsuba. But always their work was just a little lighter than that of the Higo smiths, and in the end they moved right away from them and became the forgers of very light guards indeed. No. 17, is a representation of the Hiyokudori, the fabulous double bird, in which were reincarnated the souls of the two lovers, Gompachi and Komurasaki; and No. 18, “the tsuba of a hundred ducks "— there are about forty — are characteristic designs of the school. In the work of the Akasaka smiths the balance, which makes the design of a good tsuba so admirable and delightful, attains its height. This admirable balance seems often to be obtained by a deliberate sacrifice of symmetry. About nine hundred and ninety-nine European ironsmiths out of a thousand would have made the right and left sides of the Hiyoku-dori line by line, and perforation by perforation, exactly alike; he would have cut out exactly as many ducks on the one side of “the tsuba of a hundred ducks” as on the other, and made each duck on the right side correspond exactly in position and attitude with a duck on the left side. By variations the tsubasmith attained a finer balance, almost a higher symmetry. No. 19, often called by collectors the "rose-window" tsuba, but really a stylised chrysanthemum, is a favourite design of the Akasaka smiths, but Hizen work and inlaid in the Hizen manner with gold nunome. No. 20 is a Satsuma tsuba of the middle period. The Satsuma smiths of the nineteenth century produced probably the most ornate of all the iron guards, for the most part calibashes and beans with their leaves and tendrils realistic in the extreme, but of charming design. Few crafts have been carried further than that of the tsubasmith; few crafts working in a difficult medium have handled more subjects with greater feeling for beauty or greater liveliness of fancy. It is interesting to note again and again how school influences school, and smith influences smith. But, as in all the applied arts, the finest tsuba were forged by men who never lost sight of the purpose of a tsuba, that it is before everything a protection to the hand, and never subjected that purpose to a passion for virtuosity. Illustrations: No 1. FOURTEENTH-CENTURY TSUBA, WITH BRONZE AND COPPER INLAY No. 2. FOURTEENTH-CENTURY TSUBA, RESEMBLING MYOCHIN WORK No. 3. MYOCHIN TSUBA, FIFTEENTH CENTURY No. 4. MYOCHIN TSUBA, NINETEENTH CENTURY No. 5. SIXTEENTH-CENTURY TSUBA No. 6. SIXTEENTH-CENTURY TSUBA BY IYESADA OF SOTOME BY SANADA TEMBO No. 7. ONIN TSUBA No. 8. HEIANJO (?) TSUBA No. 9. YOSHIRO TSUBA, NINETEENTH CENTURY No. 10. FUSHIMI-ZOGAN, NINETEENTH CENTURY No. 11.- GOMOKU-ZOGAN, SIXTEENTH CENTURY No. 12. HIGO TSUBA, SEVENTEENTH CENTURY No. 13. CHOSHU TSUBA, SEVENTEENTH CENTURY No. 14. SOTEN TSUBA, SEVENTEENTH CENTURY No. 15. NAMBAN TSUBA, EIGHTEENTH CENTURY No. 16. NAMBAN TSUBA, NINETEENTH CENTURY Nos. 17. AND 18. AKASAKA TSUBA, EIGHTEENTH CENTURY No. 19. HIZEN TSUBA, EIGHTEENTH CENTURY No. 20. SATSUMA TSUBA, EIGHTEENTH CENTURY    
  • Description: white paper hardcover, lettered to front, 25.8 x 18 cm, in pictorial dust jacket; pagination: [i-vi] vii-xv [xvi] [2] 3-21 [3], errata slip bound in; one folding plate bound in after p.8. Title-page: ВОЙНА | МЫШЕЙ И ЛЯГУШЕК | (БАТРАХОМИОМАХИЯ) | Перевод с древнегреческого, | вводная статья | и комментарии | М. С. АЛЬТМАНА | ACADEMIA | 1936 || Opposite title: АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА | под общей редакцией | Д. А. ГОРБОВА И В. О. НИЛЕНДЕРА | БАТРАХОМИОМАХИЯ | ACADEMIA | Москва – Ленинград || Title verso: ΒΑΤΡΑΧΟΜΥΟΜΑΧΊΑ | Иллюстрация А. И. Порет | Переплет и суперобложка | по ее же рисункам || Print run: 10,300 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова № 798, p. 274. Contributors: Альтман, Моисей Семёнович (Russian-Jewish, 1896—1986) – translator, author Порет, Алиса Ивановна (Russian, 1902 – 1984) – artist.
  • Vol. 1. PART I. | THE ANTICHRISTIAN CONSPIRACY. || Title page: MEMOIRS, | Illustrating the | HISTORY of JACOBINISM, | Written in French by | THE ABBÉ BARRUEL, | And translated into English by | THE HON. ROBERT CLIFFORD, F. R. S. & A. S. | — | Princes and Nations shall disappear from the face of the Earth… and this | REVOLUTION shall be the WORK OF SECRET SOCIETIES. | Weishaupt’s Discourse for the Mysteries. | — | PART I. | THE ANTICHRISTIAN CONSPIRACY. | Second Edition, revised and corrected. | LONDON: | Printed for the Translator, | By T. Burton, No. 11 Gate-street, Lincoln’s-Inn Fields. | Sold by E. Booker, No. 56, New Bond-street. | 1798. || Pagination: [2] – t.p. / imprint, [2] – contents / contents, [i] ii-xvi, [1] 2-401 [402 blank]. Collation : 2 blank leaves, π2 b8, B-Z8 Aa-Bb8 Cc9, 2 blank leaves. Vol. 2: Same as Vol. 1, but: PART II. THE ANTIMONARCHICAL CONSPIRACY. || Pagination: [2] – t.p. / imprint, [2] – contents / contents, [1] 2-479 [480 blank]. Collation: 2 blank leaves, π2 B-Z8 Aa-Gg8 Hh3, 2 blank leaves. Vol. 3.: Same as Vol. 1, but: PART III. THE ANTISOCIAL CONSPIRACY. || Pagination: [i,ii] – t.p. / imprint, [iii] iv-xviii, [1] 2-414; one plate. Collation : 2 blank leaves, π1 A-Z8 Aa-Cc8 D7. Vol. 4: PART IV. ANTISOCIAL CONSPIRACY; HISTORICAL PART. || Pagination: [i,ii] – t.p. / imprint, iii-xviii, [1] 2-601 [602 blank], [1] 2-50; one folding plate. Collation: 2 blank leaves, a8 B-Z8 Aa-Pp8 Qq5, a-c8 d1. Binding: All four volumes uniformly bound in full polished calf, gilt roll-and-rule border, black and green labels with gilt lettering, gilt filigree to spine; marbled endpapers and all edges; printed on wove paper, with long “s”. The original French title: Mémoires pour servir à l'​histoire du Jacobinisme par M. l'abbé Barruel. Author: Augustin Barruel (French, 1741 – 1820). Translator: The Honourable Robert Edward Clifford (British, 1767 – 1817). LIB-2195-1.2019; LIB-2195-2.2019; LIB-2195-3.2019; LIB-2195-4.2019.
  • Title: Life in Paris ; | COMPRISING THE | RAMBLES, SPREES, AND AMOURS, | OF | DICK WILDFIRE, | OF CORINTHIAN CELEBRITY, | And his Bang-up Companions, SQUARE JENKINS | AND | CAPTAIN O’SHUFFLETON ; | WITH THE | Whimsical Adventures of the Halibut family ; | Including Sketches of a Variety of other Eccentric Characters in the | FRENCH METROPOLIS. | BY DAVID CAREY |[Vignette]| Embellished with Twenty-One COLOURED PLATES, representing SCENES from REAL LIFE, | designed and engraved by Mr. GEORGE CRUIKSHANK. | Enriched also with Twenty-Two Engravings on Wood, drawn by the same Artist, and | executed by Mr. WHITE. | LONDON : | PRINTED FOR JOHN FAIRBURN, BROADWAY, LUDGATE HILL; | Sold by Sherwood, Neely, and Jones ; Langman, Hurst, Rees, Orme, and Brown ; and | Baldwin, Craddoc, and Joy ; Paternoster-Row ; Simpkin and Marshall, Statio- | ners’ Court ; Whittakers Ave-Maria-Lane ; Humphrey, St. James’s | Street ; and Wilson, Royal Exchange. | 1822. ||

    Edition: 1st edition in book form, 1st issue; large-paper copy bound from the parts in original blue paper boards, "most scarce" (Cohn).

    Pagination: ffl, [i, ii] – h.t. ‘LIFE IN PARIS’ / ‘MARCHANT, Printer, Ingram-Court, London’, [2] – blank / Frontispiece (Ville la Bagatelle!!) hand-coloured, [iii, iv] – t.p. with vignette / blank, [v] vi-xxiv, [1] 2-489 [490 blank], [2] – 'TO THE BINDER' and 'Marchant, Printer, Ingram-Court, Fenchurch Street' "considered indispensable to a complete copy" (Cohn) / blank, bfl watermarked 1800; 21 hand-coloured aquatints and 22 wood-engraved text vignettes; cancelled leaves 143/4 and 335/6; pinholes from printing visible in most gatherings.

    Collation: 4to; [a]-c4, B-Z4 Aa-Zz4 3A-3Q4 3R1 + [Ω]1

    Binding: Original boards sometime re-backed with red paper, binder's end leaf watermarked 1800; red hard-grained morocco clamshell box.

    Catalogue raisonné: Albert M. Cohn, 1924: № 109 p. 37/8; Abbey, J. R. (Life in England), 112; Tooley (Some English Books with Coloured Plates) 129; Hardie (English coloured books) 199.

    Description of Shapero Rare Books, London: Of the copies that have come to auction since 1975 only one has been a large-paper copy in original boards. "The pictures are extremely spirited and true and are all the more wonderful in view of the fact that the artist’s continental experiences were limited to one day spent in Boulogne." (Hardie). In 1821, the journalist Pierce Egan published Life in London, an immediate success illustrated by the Cruikshank brothers, George and Robert. In order to capitalise on this success, another journalist, David Carey, decided to publish his own Life in Paris in monthly instalments (just like Life in London) and with a very similar frontispiece to the one that appears in Egan’s work; Life in Paris, however, was illustrated only by George Cruikshank. One of the earliest and most notable examples of the work of George Cruikshank, with fine, clean plates.
  • Vol. 1: THE | WORKS | OF THE | RIGHT HONOURABLE | EDMUND BURKE, | COLLECTED IN THREE VOLUMES. | VOL. I. | DUBLIN: | PRINTED FOR R. CROSS, W. WILSON, P. WO-| GAN, L. WHITE, P. BYRNE, A. GRUEBER, J. MOORE, | W. JONES, W. M’KENZIE, H. WATTS, J. RICE, | AND G. FOLINGSBY. | 1792.|| Pagination: 2 blank leaves, [2] - t.p. /blank, [2] - contents / blank, [2] - f.t. / blank, [3] 4-61 [62] - blank, [2] - f.t / blank, [4] contents, 65-580, 1 blank leaf. Collation: 8vo; π2 B-Z8 Aa-Oo8 Pp4. Vol. 2: THE | WORKS | OF THE | RIGHT HONOURABLE | EDMUND BURKE, | COLLECTED IN THREE VOLUMES. | VOL. II. | DUBLIN: | Printed by William Porter, | For R. Cross, W. Wilson, P. Wogan, L. White, P. Byrne, W. M’kenzie, J. Moore, A. Grueber, W. Jones, H. Watts, J. Rice, And G. Folingsby. | M.DCC.XCIII.|| Pagination: 2 blank leaves, [2] - t.p. /blank, [2] - contents / cont., [2] - f.t. / blank, [3] 4-655 [656 blank], 2 blank leaves. Collation: 8vo; π2 B-Z8 Aa-Tt8. Vol. 3: THE | WORKS | OF THE | RIGHT HONOURABLE | EDMUND BURKE, | COLLECTED IN THREE VOLUMES. | VOL. III. | DUBLIN: | PRINTED FOR R. CROSS, W. WILSON, P. WO-| GAN, L. WHITE, P. BYRNE, A. GRUEBER, J. MOORE, | W. JONES, W. M’KENZIE, H. WATTS, J. RICE, | AND G. FOLINGSBY. | 1792.|| Pagination: 2 blank leaves, [2] - t.p. /blank, [2] - contents / blank, [2] - f.t. / blank, 3-602, 3 blank leaves. Collation: 8vo; A-Z8 Aa-Pp8. Binding: Full contemporary calf ruled in gilt, leather spine labels gilt, gilt scrollwork in compartments framed in Greek–key rolls, marbled endpapers, hinges cracked, central vertical split to spine panel to vol. 1 and 3, early ownership signature to titles.
  • Title: MAROUSSIA | PAR | P.-J. STAHL | D'APRÈS UNE LÉGENDE DE MARKOWOVZOK | DESSINS PAR TH. SCHULER | GRAVURES PAR PANNEMAKER | {vignette} | BIBLIOTHÈQUE | D'ÉDUCATION ET DE RÉCRÉATION | J. HETZEL ET Cie, 18, RUE JACOB | PARIS | Tous droits de reproduction et de traduction réservés || Pagination: [2] – t.p. / blank, [1, 2] – dedication / blank, [3] 4-272, [1] 2-11 [12] – publisher’s advert.; Frontispiece and 22 leaves of wood-engraved plates by F. Pannemaker after Th. Schuler, extraneous to collation, woodcut head- and tailpieces, vignettes in the text by Charles Baude. Collation: 4to; 1-344, + 6 leaves of publisher's advertisement. Binding: “Cartonnage Hetzel” – red cloth stamped in gilt and black with the elements of design to spine, front and back, publisher's device to back, AEG. Author and publisher: Pierre-Jules Hetzel [P.-J. Stahl] (French, 1814 – 1886). Artist: Jules Théophile Schuler (French, 1821 – 1878). Engravers: Adolphe François Pannemaker (Belgian-French, 1822 – 1900) and Charles Baude (French, 1853 – 1935). Author of the legend: Markowovzok [Marko Vovchok; Марко́ Вовчо́к, real name Mariya Vilinskаya; Мария Александровна Вилинская] (Ukrainian, 1833 – 1907). Series: Collection Hetzel (stamped on the front board). Typographie A. Lahure (Paris), Alexis Lahure (French, 1849 – 1929). MAROUSSIA – The French version of the Ukrainian name Маруся.  
  • Title page: ЖОРЖ-ЖАК ДАНТОН | ИЗБРАННЫЕ РЕЧИ | РЕДАКЦИЯ, ВВЕДЕНИЕ И ПРИМЕЧАНИЯ | Проф. Н. С. ГОЛЬДИНА | {publisher’s device} | ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО УКРАИНЫ | 1924 Lacking wrappers, [2] – blank / frontispiece portrait of Danton, [2] t.p., / imprint, v-xviii, [2] –f.t / blank, 1-111 [112], collation: π2 *8 1-78. Danton, Georges Jacques [Дантон, Жорж Жак] (French, 1759 – 1794). Гольдин, Николай Сергеевич (Ukrainian-Jewish, 1877 – after 1924). Translator unknown.
  • Title: S. ROSCOE | THOMAS BEWICK | A BIBLIOGRAPHY RAISONNÉ | OF EDITIONS OF THE | GENERAL HISTORY OF QUADRUPEDS | THE HISTORY OF BRITISH BIRDS | AND THE | FABLES OF AESOP | ISSUED IN HIS LIFETIME | GEOFFREY CUMBERLEGE | OXFORD UNIVERSITY PRESS | LONDON  NEW YORK  TORONTO | 1953 || Pagination: [2], [i-iv] v-xxx, 1-198 [2]; collation: 8vo, [a]-b8, B-N8, O4, all plates within collation. Binding: 25.5 x 16.5 cm, tan cloth, black babel with gilt lettering, letterpress dust jacket. Contributors: Roscoe, Sydney – author. Cumberlege, Geoffrey Fenwick Jocelyn (British, 1891 – 1979) – publisher. Batey, Charles – printer
  • Erasmus. The praise of folly / Translated by White Kennett. — London: Stephen Austen, 1726. Title page in black and red: MORIÆ ENCOMIUM: | OR, THE | PRAISE | OF | FOLLY. |—| Written in Latin by | ERASMUS. |—| Translated into English by | WHITE KENNETT, | Lord Bishop of Peterborough; | With a PREFACE by his Lordship. |—| Adorn’d with | A great Number of COPPER PLATES | neatly engraven: To which is added, the Effigies of | ERASMUS, and Sir THOMAS MORE, from | theDesigns of the celebrated HANS HOLBEINE. |—| (in gothic letters) The Fourth Edition. |—| LONDON: | Printed for Stephen Austen, at the Angel in | St. Pauls’ Church-yard. 1726. || Pagination: modern endpapers and flyleaves, [2] – blank / frontis. (engraved portrait of Erasmus, [2] – t.p. in black and red with George Cruikshank’s signature in the bottom, dated 1876 / blank, [14] – to the reader, i-xiv – commendatory verses, [2] – John Wilford advert., folding portrait of Thomas More, i-v, [vi] - epistle, 1-168 – panegyrick, [4] – index.; 46 copper-engraved illustrations after Hans Holbein the Younger; pp. 17-20 detached. Collation: 12mo; π2 A6, a-b6, B-P6 Q2 (B3 unsigned), 13 in-text engravings + 26 plates + 7 folding plates; total 106 leaves and 33 plates, extraneous to collation. Edition: 4th, thus. Binding: 16.5 x 10.5 cm; rebacked with a modern spine, modern endpapers and flyleaves, contemporary boards sprinkled and tooled in a style of Cambridge panel. Provenance: Cruikshank, George (British, 1792 – 1878) [1876]; Stephen Whitehead (Oakland, CA) [2021]. Catalogue raisonné: J. Lewine (1898) p. 171 — 1st edition thus of 1709, in-8vo, with portrait and 46 plates after Holbein. Contributors: Desiderius Erasmus Roterodamus (Dutch, c. 1469 – 1536) – author of the original text in Latin.

    White Kennett (British, 1660 – 1728) – translator from Latin into English.

    Hans Holbein the Younger (German, 1497/8 – 1543) – artist.

    Stephen Austen (fl. c. 1727 – 1746) – publisher. Linked items: Engraved portrait of Erasmus of Rotterdam in an octagonal frame, 1757 by Flipart after Holbein.

    Эразм Роттердамский. Похвальное слово глупости. — М.-Л.: Academia, 1932.

  • The Objectivist Newsletter, vol. 1 – 1962 (12 issues), vol. 2 – 1963 (12 issues), vol. 3 – 1964 (12 issues), vol. 4 – 1965 (12 issues) / 48 issues total (complete run). — New York: The Objectivist, Inc., 1962–1965. In green buckram publisher’s springback binder with stamped THE | OBJECTIVIST | NEWSLETTER to front board in the lower right corner, with remnants of gilt. Loose inserts: two order form pamphlets with a table of contents. Pagination: 8 pages table of contents, 56 + 50 + 52 + 62, total 228 pages (114 leaves). Size: Binder 29 x 24 cm, leaves 28 x 22 cm. Contributors: Rand, Ayn [O'Connor, Alice; Розенбаум, Алиса Зиновьевна] (Russian-American, 1905 – 1982) – editor, author. Branden [Blumenthal], Nathaniel (Canadian–American 1930 – 2014) – editor, author.