///European prints
  • NEW
    Advertisement, cover sheet from the album “Improvisations” — Artists Equity Fund, Inc. presents Spring Fantasia Masquerade Ball, May 15, 1953, Hotel Astor. Comb-spine bound pictorial album of 66 colour plates; Limited Edition of 2000 copies; chromolithography on wove paper 305 x 234 mm; marginal holes after plastic comb-spine binding. Recto: Improvisations | ARTISTS EQUITY | MASQUERADE | BALL | 1953 | may 15 | HOTEL ASTOR | Vertès || Verso: “SCHENLEY | DISTRIBUTORS, INC | 350 – 5 AVE NYC. | A. Refregier || Reference: Laster's Fine Art & Antiques; The Cary Collection. Contributors: Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) Anton Refregier (Russian-American, 1905 – 1979) Bertram A. Goodman (American, 1904 – 1988)
  • NEW
    Half-bound green over grey cloth flapped folder 530 x 370 mm with laces, 3 in-folio folded leaves with text (6 pages) and drawn title-page plus 30 colour offset lithographs 510 x 350 mm after  Marcel Vertès. Print run limited to 331 copies with 278 on Sirène, of which this is copy № 51. Title-page: VERTÈS | Nous les Abstraits | Préface de | Roger Peyrefitte || Imprint: © 1960 BY ÉDITIONS LÉDA, 36, RUE ÉTIENNE-MARCEL, PARIS 2° || Colophon: ACHEVÉ D'IMPRIMER | LE 18 AVRIL 1960 |PAR | JACQUES LONDON, IMPRIMEUR | POUR LA PRÉFACE | ET | RENÉ GUILLARD | POUR LES LITHOGRAPHIES || Limitation: CET OUVRAGE A ÉTÉ TIRÉ A 331 EXEMPLAIRES | DONT : UN EXEMPLAIRE UNIQUE COMPORTANT TROIS DESSINS | ORIGINAUX ET DEUX DESSINS ORIGINAUX REFUSÉS, LA | SUITE COMPLÈTE DES PLANCHES AQUARELLÉES A LA | MAIN PAR L'ARTISTE ET QUINZE CROQUIS ORIGINAUX | DE PRÉPARATION. (EXEMPLAIRE NUMÉROTÉ UN.) | 5 EXEMPLAIRES SUR VÉLIN D'ARCHES COMPORTANT | DEUX DESSINS ORIGINAUX ET UN DESSIN ORIGINAL | REFUSÉ, TROIS PLANCHES AQUARELLÉES A LA MAIN, DEUX | PLANCHES REFUSÉES ET CINQ CROQUIS ORIGINAUX, | NUMÉROTÉS DE 2 A 6. | 17 EXEMPLAIRES SUR VÉLIN D'ARCHES COMPORTANT UN | DESSIN ORIGINAL, UNE PLANCHE REFUSÉE ET UN CROQUIS | ORIGINAL, NUMÉROTÉS DE 7 A 23. | 278 EXEMPLAIRES SUR OFFSET SIRÈNE, NUMÉROTÉS DE 24 A 301 | 30 | EXEMPLAIRES HORS COMMERCE NUMÉROTÉS H.C. I | A H.C. XXX. 51 || Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) – artist/author Pierre Roger Peyrefitte (French, 1907 – 2000) – author/preface. Imprimerie London (Paris); Jacques [Jankiel] London (Jewish-Ukrainian-French, 1910 – 2011) – printer/text. René Guillard (French, 1889 – after 1961) – printer/lithographs.
  • NEW
    The top cover of the French humouristic weekly Le Rire № 631, 7 Mars 1931. Lettering: № 631 – 7 Mars 1931 … S.A.D.E.P. … Le Numéro : 1 fr. 50 | Le Rire | JOURNAL HUMORISTIQUE PARAISSANT LE SAMEDI | — Dis donc, maman, ce qu'il doit être curieux, le / Monsieur d'en face, ça fait une heure qu'il cherche à / lire le titre de ton livre. | Dessin de ROJANKOVSKY. Publisher: S.A.D.E.P. => Éditions: Société Auxilliaire pour la Diffusion des Éditions de Productivité — 11, rue du Faubourg Saint-Honoré, Paris. Artist: Feodor Rojankovsky [Rojan, Фёдор Степанович Рожанковский] (Russian-French-American, 1891 – 1970)
  • NEW
    Drypoint on cream cardstock 230 x 206 mm with plate mark 101 x 112 mm, signed 'ORS' in pencil on the margin below the plate mark. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Drypoint on cream cardstock 160 x 212 mm with plate mark 97 x 120 mm, signed 'ORS' in pencil on the margin below the plate mark. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Drypoint on cream cardstock  230 x 207 mm with plate mark 102 x 120 mm, signed 'ORS' in pencil on the margin below the plate mark. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Drypoint with plate mark 90 x 105 mm on cream cardstock in two states: (1) two copies 155 x 230 mm, signed 'ORS' in pencil on the margin below the plate mark. (2) 155 x  x 225 mm signed 'ORS' in pencil on the margin below the plate mark and with the letter 'd' in pencil above the plate mark. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Sepia drypoint with plate mark 55 x 70 mm on cream cardstock in two states: (1) 115 x 155 mm, unsigned (2) 115 x 155 mm, signed 'ORS' in pencil on the margin below the plate mark. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Sanguine drypoint with plate mark 102 x 90 mm on cream cardstock in two states: (1) 227 x 203 mm, signed 'ORS' in pencil on the margin below the plate mark. (2) 230 x  x 203 mm signed 'ORS' in pencil on the margin below the plate mark and with the letter 'd' in pencil above the plate mark. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Sanguine drypoint with platemark 130 x 150 mm on cream cardstock in two states: (1) 209 x 212 mm, signed 'ORS' in pencil on the margin below the platemark. (2) 206-214 x  x 224-228 mm with letter 'd' in pencil above the platemark. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Drypoint on cream cardstock 208 x 207 mm with platemark 100 x 122 mm, monogrammed "ORS" in pencil outside the plate. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Sanguine drypoint on cream cardstock 230 x 155 mm with platemark 153 x 79 mm, monogrammed "ORS" in pencil. Inscription in pencil to bottom: "Letzter Abzug x. 49". Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Nine loose drypoint plates on cream cardstock of different sizes (sheet, platemark, signature in pencil to margin) SVE-0585.2024-1: 183 x 183 mm; 101 x 80 mm; ORS SVE-0585.2024-2: 219 x 195 mm; 102 x 80 mm; –– SVE-0585.2024-3: 183 x 187 mm; 102 x 84 mm; –– SVE-0585.2024-4: 183 x 184 mm; 103 x 81 mm; ORS SVE-0585.2024-5: 183 x 186 mm; 102 x 80 mm; ORS SVE-0585.2024-6: 220 x 194 mm; 102 x 83 mm; ORS SVE-0585.2024-7: 158 x 108 mm; 101 x 79 mm; ORS SVE-0585.2024-8: 110 x 158 mm; 83 x 102 mm; –– SVE-0585.2024-9: 158 x 109 mm; 101 x 81 mm; ORS Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Twelve loose drypoint plates on cream cardstock of different sizes (sheet, platemark, signature in pencil to margin) SVE-0584.2024-1: 185 x 183 mm; 103 x 80 mm –– SVE-0584.2024-2: 138 x 103 mm; 103 x 82 mm; ORS SVE-0584.2024-3: 201 x 142 mm; 104 x 82 mm; ORS SVE-0584.2024-4: 200 x 144 mm; 103 x 80 mm; ORS SVE-0584.2024-5: 158 x 110 mm; 102 x 81 mm; ORS SVE-0584.2024-6: 141 x 103 mm; 103 x 82 mm; ORS SVE-0584.2024-7: 200 x 141 mm; 103 x 82 mm; ORS SVE-0584.2024-8: 230 x 207 mm; 122x 100 mm; ORS SVE-0584.2024-9: 205 x 155 mm; 132 x 102 mm; ORS SVE-0584.2024-10: 200 x 230 mm; 101 x 131 mm; ORS SVE-0584.2024-11: 230 x 206 mm; 80 x 130 mm; ORS SVE-0584.2024-12:  228 x 206 mm; 100 x 91 mm; ORS Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • NEW
    Twelve drypoint plates, incl. the title, with plate marks at 90 x 70 mm, unsigned, in Japanese style binding — sewed cardboard covers with blue and green diaper design 195 x 142 mm; blank fly leaves in the front and the rear. Dorotheum GmbH selling slip laid in. The number of printed copies is unknown to us. Artist: Otto Rudolf Schatz (Austrian, 1900 – 1961).
  • Green paper cardboard flapped portfolio 325 x 235 mm with the pasted label "• ENTRÉE • | INTERDITE | AU | PUBLIC", contains a folded by half in-folio sheet with the title "INTERDITE | AU | PUBLIC", limitation statement "TIRÉ A 250 EXEMPLAIRES TOUS SUR JAPON IMPÉRIAL | N° 22", and a notice by Pierre Mac-Orlan; and 20 loose leaves of plates—heliogravures, printed in black, bistre, red or green on Japon Impérial laid paper ~ 275 x 210 mm, each in a passepartout 314 x 226 mm, plate marks from 63x92 to 220x277 mm. According to J.-P. Dutel № 1487, pp. 150/1, five of these prints have not been published before, while fifteen are copies of two original works by Vertés:
    • Six from Le Pays A Mon Gout: 12 etchings. — Paris: [n.p.], 1921; Limited to 550 copies.
    • Nine from L'Heure exquise: 20 pointes sèches originales. — Paris [Vienne], 1920 ; Limited to 200 copies.
    Interestingly, Michel Vokaer lists this portfolio as № 1 in his catalogue raisonné Bibliographie de Marcel Vertès (1967) and attributes it to 1920. Catalogue Raisonné: Vokaer № 1; Dutel № 1487. Text by Mac-Orlan: "Le titre est de ceux qui invitent à entrer. Derrière cette fragile barrière d'une couverture en carton toute une humanité aimable et galante se divertit selon les rythmes éternels de 'amour et du libertinage qui demeure encore la garantie de l'amour. A ceux qui suivent le mouvement artistique contemporain, il ne sera pas difficile de mettre à sa place la signature du jeune maître qui créa ces délicieuses figures de femme. Il est encore nécessaire que l'art se dérobe sous le chaste manteau pour reproduire certains gestes parmi les plus harmonieux et les plus délicats de la vie. La pensée secrète peut être interdite au public, mais il ne peut être question d'anéantir un témoignage de goût, parmi les plus merveilleux, d'une époque que l’érotisme domine, parce que c'est là une grande joie de vivre et que la joie de vivre est la rançon du sang versé. Dans ces jolis croquis, qui ne diminuent en rien la grâce et la pudeur de la femme, 'artiste a créé un document précieux. Il faut remercier le hasard qui en assemble les éléments sous une forme séduisante et qui permettra à quelques rares privilégiés d'en apprécier l'émouvante sensibilité." Google Translation: The title is one of those that invites you to enter. Behind this fragile barrier of a cardboard cover, a whole kind and gallant humanity are entertained according to the eternal rhythms of love and libertinage that remain the guarantee of love. For those who follow the contemporary artistic movement, it will not be challenging to put in its place the signature of the young master who created these delicious female figures. It is still necessary for art to hide under the chaste cloak to reproduce some of the most harmonious and delicate gestures of life. Secret thoughts can be forbidden to the public. Still, there can be no question of destroying a testimony of taste, among the most marvellous, of an era dominated by eroticism because it is a great joy of living, and the joy of living is the ransom of bloodshed. In these pretty sketches, which in no way diminish the grace and modesty of women, the artist has created a precious document. We must thank Chance for assembling the elements in an attractive form and allowing a few privileged people to appreciate its moving sensitivity Contributors: Marcel Vertès [Marcell Vértes] (Jewish-Hungarian-French, 1895 – 1961) Pierre Mac Orlan, a.k.a. MacOrlan, Mac-Orlan (born Pierre Dumarchey] (French,1882 – 1970), other names used: Docteur Fowler, Pierre du Bourdel, Pierre de Jusange, Sadie Blackeyes, Chevalier de X, and Sadinet. Paul Cotinaud – publisher    
  • A cardboard file 298 x 225 mm made of quarter red cloth over marbled paper, with laces, contains 18 loose chromolithographs approx.190 x 130 mm, 8 vertical and 10 horizontal) in a passepartout 275 x 220 mm (matted) of laid paper with an armorial watermark, with lewd humorous captions on glassine guard tissue attached to each sheet, upper and outer margins uncut. Images signed “–Santippa–36”.Label to front cover lettered Variations Amoureuses | avec 18 gravures en couleurs ||. No title page. It is quite likely that the set exists in only one copy. Description by seller: Album in-folio, 272 x 218 cm. En feuilles, sous chemise cartonnée à lacets de l'éditeur. Les lithographies sont respectivement intitulées : Branlade; Plaisir Champêtre; Justice; Entre Marins ; Cocher; Suce-moi bien ; Encore; Les Joies; Un Marin; On raconte ; Plaisir Divin ; Le Marin; Quand un Gendarme ; soixante et Neuf; Tous les Moyens ; Le Plus Cochon; Le Fantassin; Coup Double. Le peintre Gaston Hoffmann (1883-1977), consacra la majeure partie de son œuvre à l'érotisme et la caricature, en signant ses sujets trop libres sous le pseudonyme de Santippa. Contributor: Gaston Hoffmann [Santippa] (French, 1883 – 1977). Ref: Honesterotica.com provides only 8 images of 18. Catalogue raisonné: Dutel III: № 2581:    
  • Gilt-bordered half-parchment over vinier-imitating flapped folder with ties, 365 x 310 mm, lettered label to front (in frame): FRANZ VON BAYROS | DIE | BONBONIÈRE | Galante und Erotische Phantasien | = | WIEN 1907 ||, contains two sets of plates, by initial design accompanied with text and poetry by Franz Biel under the nom de plume of Amadée de la Houlette; printed in Vienna by G. Röttig & Sohn. 1) Bayros: Title page on pink laid paper with lettering similar to the label and 13 aquatints (12+1), some hand-coloured, printed on thin wove paper without a watermark, 340 x 290 mm, platemark 225 x 215 mm, some signed Bayros or F. Bayros on the image, pencil inscriptions and fuchsia ink stamp “ARS EROTICA | Hans-J. Döpp” to verso. Title (not stated): 1. Introduction; 2. Kinder; 3. Ringwerfen; 4. Der Dienst; 5. Rissa; 6. Judith; 7. Die Klavierlehrerin; 8. Der Besuch; 9. Die Fliege; 10. Die Nashornjägerin; 11. Schlangenzauber; 12. Nun sprich! + 13. Flagellation scene – not listed in reference books, unsigned, untitled. Fuchsia ink stamp “ARS EROTICA | Hans-J. Döpp” to verso of all plates. 2) Sartori: 18 aquatints, ten printed on thin wove paper sheets 340 x 290 mm without a watermark, one of them with a ‘remarque’ image on the margin, platemark 230 x 210 mm, and eight on thicker wove paper sheets 340 x 295 mm, platemark 240 x 220 mm, some in sepia, no title-page, no text, no name. According to Bibliotheca Germanorum Erotica et Curiosa, the set attributed to Emil Sartori (i.e. Ranzenhofer) under the title Der Hirschpark: Galante und artige Sammlung duftiger Phantasien. Description by the seller: "Bayros, Franz von et Emil Sartori. La bonbonnière. Fantaisies galantes et érotiques. 12 gravures originales à l'aquatinte de Franz von Bayros et 18 gravures originales à l'aquatinte d'Emil Sartori. Vienne, Stern-Rosner, 1907. 1 bl. titre (sur 2). 36,5 x 31 cm. En vrac dans un dossier récent à volets en demi-parchemin avec étiquette montée sur le couvercle (minimes frottements). Brettschneider 33 - Hayn-Gotendorf IX, 43 - Paru en 500 (GA 530) exemplaires numérotés. - L'ouvrage a été publié en 5 livraisons, dont la livraison 1-2 avec 6 planches de Bayros et la livraison 3-5 avec 6 planches de Sartori, celle-ci avec le titre : "Der Hirschpark. Galante et artige collection de fantaisies parfumées". - Sans titre principal, sans mention d'impression et sans le texte de Franz Blei. - Les gravures à l'aquatinte de Bayros en partie signées dans la planche, quelques feuilles légèrement colorées. - 8 planches de Sartori sur vergé plus fort, les autres sur vélin plus fin. - En annexe : une planche supplémentaire de Bayros d'une autre œuvre. - En partie faiblement bruni et minimalement taché, petit tampon rouge de collectionneur sur la page de titre et au verso de toutes les planches. - Provenance : de la collection de Hans-Jürgen Döpp, Francfort." Catalogue raisonné: The amorous drawings of the Marquis von Bayros / Part I and II. — NY: Cythera Press, 1968; pp. 95-111 [LIB-2246.2019]; honesterotica.com/satori; honesterotica.com/Bayros. Contributors: Bayros, Franz von (Austrian, 1866 – 1924) Ranzenhofer, Emil [Sartori, Emil] (Austrian-Jewish, 1864 – 1930) Biel, Franz [Amadée de la Houlette] (Austrian, 1871 – 1942)