-
Artist: Utagawa Kunisada, a.k.a. Toyokuni III (Japanese, 1786 – 1865) [歌川 国貞]. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. C. 1845 – 1847). Date aratame seal: Bunsei 12 (1829). Signed: Gototei Kunisada ga [五渡亭国貞画]. Media: Fan print (uchiwa-e), 238 x 267 mm (overtrimmed). Actor: Iwai Shijaku I [紫若] (Japanese, 1804 – 1845); other names: Iwai Matsunosuke I [岩井松之助]; Iwai Hanshirō VII, Iwai Shijaku I, Iwai Komurasaki I. The background is Arare-ko-mon [霰小紋] hail pattern. In the red cartouche at the top right is the series title "Edo no hana – itsutsu Karigane" (江戸の花 五雁金), to be translated as "Flowers of Edo - the five Karigane blood-brothers" (or "the five Karigane gang members"). Another print from the series in this collection: SVJP-0304.2019.
-
Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal: 彫竹 – hori Take. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 232 x 300 mm. Title: Tamagiku [玉菜]. Series: Chronicles of Elegant Women [風雅女史傳] (Fūga joshiden). Combined date seal and kiwame censor seal: Ansei 6 (1859). Other prints from the same series in this collection [SVJP-0216.2016] — Princess Sotoori: SVJP-0400.2023 — Saiko: Note by Elena Varshavsky: Tamagiku [玉菜] (Japanese, 1702 – 1726) – Precious Chrysanthemum (translated also as Jade Chrysanthemum; one can say also Gem Chrysanthemum). She was a courtesan famous for her beauty, kind heart, and countless artistic accomplishments. She died young and was deeply grieved by the establishment of Nakamanji-ya (中万字屋) for which she worked, and beyond. Her memory was celebrated during the Bon festival of the commemoration of the dead, and lanterns were hung at the gallery of that establishment and other neighbouring ones to commemorate her and appease her soul. These lanterns are seen behind her. Kabuki plays were continuously dedicated to her, she figured in Edo period literature and was often portrayed on ukiyo-e prints. In many cases, she was shown with the lanterns associated with her. Those lanterns were called “Tamagiku Lanterns”. Other depictions of Tamagiku: Sources: darumapedia; kajiipeta; kabuki21; crosseyedgallery.
-
Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Ichiyōsai Toyokuni hitsu [一陽斎豊国筆]. Inscriptions: [松竹梅] Shochikubai = pine (matsu, 松), bamboo (take, 竹), and plum (ume, 梅) – an auspicious grouping known as “The Three Friends of Winter“; [三福追] (Sanpuku tsui) – the three delights, or pleasures. Date seal and aratame censor seal: Ansei 2, 1st month (1855). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863); seal: Hori Take [彫竹]. Kabuki actor Onoe Kikugorō V [五代目尾上菊五郎] (Onoe Baikō V, Ichimura Kakitsu IV, Ichimura Uzaemon XIII, Ichimura Kurōemon, Japanese, 1844 – 1903) giving candies to the memorial portrait of his predecessor, Ichimura Takenojō V [市村竹之丞] (Ichimura Uzaemon XII, Ichimura Kamenosuke, Ichimura Toyomatsu, Japanese, 1812 – 1851); the latter is dressed in a green robe adorned with a crest (mon) of a kōrin-style crane in a tortoiseshell (octagon), the hanging scroll border decorated with bamboo under snow; the collar of Onoe's kimono decorated with plum blossoms, another plum blossom arrangement decorates the screen behind him. Actors identified by Horst Graebner. Two fan prints from this series in Varshavsky Collection:
-
Artist: Utagawa Toyokuni I [歌川豊国] (1769–1825). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋 仙三郎] (fl. 1815 – 1869). Signed: Toyokuni ga [豊国 画]. Publisher's seal: Ibaya Sensaburō (Marks 08-067 | 127b). Date-aratame seal: Bunsei 3 (1820). Size: Uncut fan print (uchiwa-e), 224 x 254 mm. Ichikawa Ebijūrō I as Nuregami Chōgorō [濡髪の長五郎], Nakamura Daikichi as Hanaregoma Oseki [放駒のお関], and Ichikawa Danjūrō VII as Hanaregoma Chōkichi [放駒長吉] in a kabuki play Futatsu Chôchô Kuruwa Nikki [双蝶々曲輪日記] (A Diary of Two Butterflies in the Pleasure Quarters (see: LIB-0879.2015 | Brandon, James R., Leiter, Samuel L. Kabuki Plays on Stage: Brilliance and Bravado, 1697-1766 (Volume 1). — Honolulu: University of Hawai'i Press, 2002.) The play was performed at Kawarasakiza (Edo) in May of 1820. Actors: Ichikawa Ebijūrō I [市川鰕十郎] (Japanese, 1777 – 1827); other names: Ichikawa Ichizō I [市川市蔵], Ichinokawa Ichizō [市ノ川市蔵]. Nakamura Daikichi I [初代中村大吉](Japanese, 1773 – 1823); other names: Fujikawa Daikichi [藤川大吉]; poetry name Hajō [巴丈]; pen name Naruo Yatarō [藤川大吉]. Ichikawa Danjūrō VII 市川団十郎 (Japanese, 1791 – 1859); other names: Ichikawa Ebizō V, Ichikawa Hakuen II, Ichikawa Shinnosuke I.
-
Artist: Utagawa Kuniyoshi [歌川 國芳] (Japanese, 1798 – 1861). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. C. 1845 – 1847), seal: San [三] (Marks 11-001 | 127c). Carver: Matsushima Fusajirō [松嶋房次郎] (Japanese, fl. 1843 – 1850); seal [彫工房次郎] – Hori kō Fusajirō (Gordon Friese № 136) Signed: Chōōrō Kuniyoshi ga [朝櫻楼国芳画] in a red double gourd-shaped cartouche. Nanushi censor seal: Tanaka [田中]; V/1844 or II/1845. Media: Fan print (uchiwa-e, 団扇絵), 238 x 304 mm. Reference: Kuniyoshi Project. Series mentioned in Robert Schaap. Heroes and ghosts: Japanese prints by Kuniyoshi, 1797-1861.— Leiden: Hotei Publishing, 1998; p. 122 [LIB-1030.2016].
-
Sawamura Gennosuke II [沢村源之助] (Suketakaya Takasuke III, Sawamura Chōjūrō V, Sawamura Sōjūrō V, Sawamura Tosshō I, Sawamura Genpei I, Japanese, 1802/7 – 1853) as Ushiwakamaru [牛若丸], a.k.a. Minamoto no Yoshitsune [源 義経]. Ichikawa Danjūrō VII [市川団十郎] (Ichikawa Ebizō V, Ichikawa Hakuen II, Ichikawa Shinnosuke I, Japanese, 1791 – 1859) as Benkei, a.k.a. Saitō Musashibō Benkei [西塔武蔵坊弁慶] (Japanese, 1155 – 1189) Performance: Grand finale dance play [大切所作事] (ōgiri shosagoto) at Soga Festival - A Composite Piece of Musashi「曽我祭武蔵摂物 ごさいれいむさしのひきもの)」 (Gosairei Musashi no hikimono), performed at Kawarazakiza (河原崎座) in 05/1831 (See kabuki plays from 1831). Soga Festival (Soga Matsuri) is an annual theatre event in Edo (Tokyo). Scene: The Fight on Gojo Bridge or Benkei on the Bridge [橋弁慶] (Hashi Benkei). The story relates how Benkei, first a monk, then a mountain ascetic, and then a rogue warrior, a man of Herculean strength, was subdued by the young Onzoshi Ushiwaka Maru (Yoshitsune) on Gojo Bridge. Benkei wandered around Kyoto with the intention of relieving 1000 samurai of their swords. One night, with one more sword to go, he saw Yoshitsune playing the flute and wearing a golden sword at the Gojotenjin Shrine. They agreed to fight on Gojo Bridge in southern Kyoto. However, Yoshitsune was too agile for Benkei and had been educated in the secrets of fighting by the tengu. Following Yoshitsune’s victory, Benkei became Yoshitsune’s retainer. Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Toyokuni III (Japanese, 1786 – 1865). Publisher: Ibaya Senzaburo [伊場屋仙三郎]. Signed: Gototei Kunisada ga [五渡亭国貞画]. Date-aratame seal: Tenpō 2 (1831). Size: Fan print (uchiwa-e). Ref.: (1) Tokyo Metropolitan Library, 請求記号 M339-6/東M339-006. (2) Ritsumeikan University, Art Research Center, Portal Database M339-006(02).
-
Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Ichiyōsai Toyokuni hitsu [一陽斎豊国筆]. Inscriptions: [松竹梅] Shochikubai = pine (matsu, 松), bamboo (take, 竹), and plum (ume, 梅) – an auspicious grouping known as "The Three Friends of Winter"; [三福追] (Sanpuku tsui) – the three delights, or pleasures. Date seal and aratame censor seal: Ansei 2, 1st month (1855). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863); seal: Hori Take [彫竹]. Kabuki actor Nakamura Shikan IV [中村芝翫] (Nakamura Fukusuke I [中村福助], Nakamura Masanosuke I, Nakamura Komasaburō, Nakamura Tamatarō I, Japanese, 1831 – 1899) arranging a branch of blossoming plum to the memorial portrait of his predecessor Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門] (Nakamura Shikan II, Nakamura Tsurusuke I, Nakamura Tōtarō, Japanese, 1796 – 1852); the latter is dressed in a black robe adorned with a mokkō-crest (mon) of white plum blossom, the hanging scroll border decorated with arabesque and plum blossoms. Actors identified by Horst Graebner. Two fan prints from this series in Varshavsky Collection:
-
Artist: Utagawa Kuniyoshi [歌川 國芳] (Japanese, 1798 – 1861). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Published in c. 1845 (no seal). Possibly, from the "Untitled series of beauties reflected in mirrors", see Kunisada Project. However, this print does not have the seal of the censor Tanaka [田中].
-
Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal: 彫竹 – hori Take. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 238 x 304 mm. Title: Saiko (West River) [西江]; 西江 means the Xi River in China. Series: Chronicles of Elegant Women [風雅女史傳] (Fūga joshiden). Combined date seal and kiwame censor seal: Ansei 6 (1859). Other prints from the same series in this collection: SVJP-0216.2016 — Princess Sotoori:
-
Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Kunisada ga [国貞画] in a yellow double-gourd cartouche. Publisher: Ibaya Senzaburo [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Date aratame seal: Bunsei 13 – Tenpō 1 (1830). Actor: Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門] (Japanese, 1796 – 1852); other names: Nakamura Shikan II [二代目中村芝翫], Nakamura Tsurusuke I, Nakamura Tōtarō. Play: Yoshitsune’s Letter at Koshigoe [義経腰越状] (Yoshitsune Koshigoe-jo). Uncut fan print (uchiwa-e, 団 扇 絵), 229 x 267 mm, depicting kabuki actor Nakamura Shikan [中村芝翫] as Gotobei [五斗兵衛]. Nakamura Utaemon IV held the name of Nakamura Shikan II from the 11th lunar month of 1825 to the 1st lunar month of 1836. He was born as Hirano Kichitarō in Edo in 1796. Another fan print with the same subject in this collection [SVJP-0344.2021]: "...The play Yoshitsune Koshigoe-jo was originally written for the puppet theatre (Bunraku) and staged for the first time in the 7th lunar month of 1754 in Ôsaka at the Toyotakeza. It was a revision of two early plays, Namiki Sōsuke's Nanbantetsu Gotō no Menuki (1735) and Yoshitsune Shin Fukumijō (1744). The title, which suggested that the play focused on Minamoto no Yoshitsune, was in fact dealing with the siege of the Ōsaka Castle, led by Tokugawa Ieyasu to destroy the Toyotomi clan in 1614 and 1615. This play was quickly forbidden because of the 4th act in which Gotobei's wife fired a gun at Yoritomo (this was of course interpreted as an attack on the Shogunate). Yoshitsune Koshigoe-jo was revised in 1770 by Toyotake Ōritsu, who completely rewrote the 4th act for a puppet production at the Kitahorieza in Ōsaka". Yoshitsune Koshigoe-jo was staged for the first time in Edo, at the Ichimuraza on the 9th lunar month of 1790, and is still performed. Gotobei [五斗兵衛] (Gotohei or Gotobē), one of Yoshitsune’s loyal retainers, is forced to choose between his son’s life or his loyalty to Yoshitsune. Nishikidō brothers, who do not want Gotobei to become Yoshitsune's chief strategist, forced him to drink sake and get asleep. To prove Gotobei's military abilities, Izumi no Saburō fires a gun next to Gotobei's ear, and "he jumps up immediately, in full possession of his senses, ready to repulse any enemy". See: [LIB-1193.2013] Samuel L. Leiter. Kabuki Encyclopedia: An English-language adaptation of Kabuki Jiten. — Westport, CT; London: Greenwood Press, 1979; pp. 266-7). Ref: [LIB-2993.2022] Fig. 24 in Israel Goldman. Japanese prints and paintings / 40th anniversary; Catalogue 27, 2021. Two more Kunisada's fan prints (in Paul Griffith's collection), depicting the same actor Nakamura Shikan II as Toneri Matsuōmaru [舎人松王丸] were published in 1832 by Iseya Ichiemon. The play was Sugawara's Secrets of Calligraphy [菅原伝授手習鑑] (Sugawara Denju Tenarai Kagami). See: [LIB-1212.2017] Robert Schaap. Kunisada: Imaging, drama and beauty / Introduction by Sebastian Izzard, contributions by Paul Griffith and Henk. J. Herwig. — Leiden: Hotei Publishing, ©2016.
-
Artist: Utagawa Kuniyoshi [歌川 國芳] (Japanese, 1798 – 1861). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Date-aratame seal: 1827 (Bunsei 10). Inscription: Ohan [おはん], Chōemon [長右衛門] | Dainingyō [大人形] | Yoshida Senshi [吉田千四)] | unclear (work in progress). Sam. L. Leiter describes the play in his Kabuki Encyclopedia (1979) p. 183, and Japanese traditional theatre (2014), p. 252 as "Love Suicide of Ohan and Choemon at the Katsura River" (Katsuragawa Renri no Shigarami) [桂川連理柵], a two-act play by Suga Sensuke [菅専助] (ca. 1728 – 1791) written in 1776 for the puppet theatre jūruri and adopted for Osaka kabuki in 1777. Yoshida Senshi, a.k.a. Yoshida Bunzaburo III was a Japanese puppeteer of a Yoshida lineage. The line was established by Yoshida Bunzaburō I [吉田文三郎] (Japanese, fl. 1717 – 1760), who was one of the greatest in the history of Bunraku [人形浄瑠璃] (ningyō jōruri) and who around 1734 introduced the three-man puppet manipulation system. A portrait of Yoshida Senshi, who died in 1829, can be found in the Kunisada's triptych at Jordan Schnitzer Museum of Art, ID Number 2016:37.2.). The design on our fan print looks very much like the one of Toyokuni I at MFA (Houston): OBJECT NUMBER 2006.378. "Seki Sanjuro as Obiya Choemon and Ichikawa Denzo as Ohan of the Shinonoya from the Kabuki Drama Katsuragawa renri no shigarami (Love Suicide of Ohan and Choemon at the Katsura River)", according to MFA-H published by someone Tsuruya in c. 1810 (though the publisher's seal is Suzuki Ihei [鈴木伊兵衛] (seal name Suzui [鈴伊]), Marks 01-028 | 502; the censor's seal is gyōji, date 1811-14). Interestingly enough, the description provided by Kuniyoshi Project is this "Actors: Onoe Kikugorô III as Shinanoya Ohan (おはん, female) and Ichikawa Ebizô V as Obiya Choemon (長右衛門, male). Play: Go chumon shusu no Obiya (御注文繻子帯屋). Date: 3rd month of 1840. Theater: Kawarasaki. Publisher: Iba-ya Sensaburô". The play Go chumon shusu no Obiya was indeed staged at Kawarazaki theatre in 1840 (Tenpō 11), 3rd month; Ichikawa Ebizō V was indeed playing Obiya Choemon but Onoe Kikugorō III had the role of Kataoka Kōzaemon, not of Ohan, as can be seen on Kunisada's diptych at MFA (Boston): ACCESSION NUMBER 11.40671a-b.
-
Artist: Utagawa Kuniyoshi [歌川 國芳] (Japanese, 1798 – 1861). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869), no publisher's seal on this print. Another title of this image provided by Sebastian Izzard is Acrobats becoming animals. The series Brother Pictures for Comparison [絵鏡台合かゝ身] (e-kyôdai awase kagami) can be found at Kuniyoshi Project: "This series consists of pairs of fan prints, with one print of each pair being a silhouette of the other. The series is not listed in Kuniyoshi by Basil William Robinson (Victoria and Albert Museum, London, 1961)". The series is attributed to c. 1840. Signed: Ichiyosai Kuniyoshi ga. Size: Size: Uchiwa-e (untrimmed fan print) 227 x 299 mm.
-
Title: On the Banks of the Kamo River [加茂堤] (Kamo Tsutsumi), sometimes transcribed as Kamo Zutsumi. Series: A Parody of Sugawara [美立菅原] (Mitate Sugawara). The word mitate is usually written as 見立 but here it is 美立, like on another Kunisada's fan print A beauty reading a book on a balcony overlooking a bay: A Parody of Sugawara Stripes (see SVJP-0334.2021 in this collection). On the Banks of the Kamo River is a scene from the play Sugawara's Secrets of Calligraphy [菅原伝授手習鑑] (Sugawara Denju Tenarai Kagami); it was originally written for the puppet theatre (Bunraku) and staged for the first time in the 8th lunar month of 1746 in Ôsaka at the Takemotoza. It was adapted for Kabuki the following month and staged for the first time in Kyôto at the Kitagawa no Shibai, produced by Nakamura Kiyosaburô I. It was also performed for the first time in Edo, at the Ichimuraza, in the 3rd lunar month of 1747. The shape of the cartouche resembles an ox cart viewed from the back which alludes to the scene Fighting for the Carriage (Kuruma biki). Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni [豊国] in a red toshidama cartouche. The character ga [画] is missing (cut out). Publisher’s seal: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. 1815 – 1869). The date seal and censor seals were possibly trimmed out. According to [LIB-3008.2022] Andreas Marks (Tuttle, 2010; p. 267), the series was produced by Ibaya in 1851. Ref.: (1) Samuel L. Leiter. Historical dictionary of Japanese traditional theatre (Historical dictionaries of literature and the arts) / 2nd edition. – Lanham: Rowman & Littlefield, 2014©. (2) Andreas Marks. Japanese woodblock prints: Artists, publishers and masterworks, 1680 – 1900 / Foreword by Stephen Addiss. — Tuttle Publishing, 2010©. Acknowledgements: This masterpiece of ukiyo-e would not be properly described without input from Elena Varshavsky and Horst Graebner.
-
Artist: Utagawa Kunimaru [歌川国丸] (Japanese, 1794 – 1829). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋 仙三郎] (fl. 1815 – 1869). Date-kiwame seal: Bunsei 10 (1827). Signed: Ichiensai Kunimaru ga [一円斎国丸画]. Play: Chūshingura [忠臣蔵] (The Treasury of Loyal Retainers), 11th act, Night Battle [十一段目夜討之図]. Act XI: The Attack on Kō no Moronao Mansion. Kō no Moronao [高 師直] (Japanese, d. 1351). Ref: Ako City Museum of History Inscription on the soba peddler box: Nihachi soba udon [二八そば うどん] – twice eight soba and udon (16 mon per serving).
-
Artist: Utagawa Sadahide [歌川 貞秀], a.k.a. Gountei Sadahide [五雲亭 貞秀] (1807 – c. 1878/9). Signed: Gountei Sadahide ga [五雲亭貞秀画] Pubisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, 1815 – 1869) Date-aratame seal: Bunsei 13 / Tenpō 1 (1830). Ref: Ritsumeikan University # Z0172-587. Title: Yukari no Edo-zakura [ゆかりの江戸桜], often translated into English as 'The Flower of Edo', is a one-act kabuki play Sukeroku, written by Tsuuchi Han'emon (fl. 1701 – 1743) under the supervision of Tsuuchi Jihei II (1673 – 1760 ) at the beginning of the 18th century. From the beginning of the 19th century, the play was performed in the style of katōbushi. 助六所縁江戸桜(すけろくゆかりのえどざくら。「助六」– one of the main melodies in katōbushi (河東節) type of jōruri [浄瑠璃]. For a detailed explanation in Japanese, see also HERE). Plot: In search of the stolen Minamoto clan's precious sword called Tomokirimaru, Soga Gorō (historical Soga Tokimune [曾我時致], 1174 – 1193) came to a Yoshiwara brothel under the disguise of a debaucher named Hanagawado Sukeroku. His elder brother, Soga Jūrō (historical Soga Sukenari [曾我祐成], 1172 – 1193) ), has assumed the guise of a wine vendor Shinbei. The character who had the Tomokirimaru sword was Ikyū (historical Iga no Heinaizaemon, a Tiara clan's ally), see SVJP-0164.2014. A series of three prints is dedicated to a katōbushi performance of the Soga-themed plays.
-
Title: Third lunar month [弥生] (Yayoi no zu); Series: Fashionable Twelve Months (Imayo juni-kagetsu). Another version of translation: Modern Beauties of Twelve Months. Artist: Utagawa Toyokuni I [歌川豊国] (1769–1825). Pubisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, 1815 – 1869), seal: Dansendō [伊場仙]. Signed: Toyokuni ga and sealed with toshidama. Date-kiwame seal: Ushi (ox), Bunsei 5 (1822). Size: double-sheet uncut fan print ( aiban uchiwa-e), 219 x 295 mm.
-
Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche. Actor: Ichikawa Danjūrō VII 市川団十郎 (Japanese, 1791 – 1859); other names: Ichikawa Ebizō V, Ichikawa Hakuen II, Ichikawa Shinnosuke I. Character: Tanbaya Onizo [丹波屋鬼蔵] Play: Koi Bikyaku Yamato Orai [恋飛脚大和往来] Performance: Kawarasaki Theatre [河原崎座] in the 2nd month of 1851. Double nanushi censor seals: Fuku & Muramatsu, from 3rd month of Kaei 2 to 11th month of Kaei 4 (1849-51). Another fan print from the pair SVJP-0212-2.2016: Sawamura Chōjūrō V as Kameya Chubei.
-
Artist: Utagawa Sadahide [歌川 貞秀], a.k.a. Gountei Sadahide [五雲亭 貞秀] (1807 – c. 1878/9). Signed: Gountei Sadahide ga [五雲亭貞秀画] Pubisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, 1815 – 1869) Date-aratame seal: Bunsei 13 / Tenpō 1 (1830). Ref: Ritsumeikan University # Z0172-587. Title: The tatami night robe of Iwao [巌の畳夜着] (Kyusue Iwao no tatami yogi); 灸すゑ巌の畳夜着(きゅうすえいわおのたたみよぎ。「灸すえ」– one of the main melodies in katōbushi (河東節) type of jōruri [浄瑠璃]. For a detailed explanation in Japanese, see also HERE). The night robe of Iwao is decorated with characters resembling Arabic numerals, and Latin and Cyrillic letters. A similar kimono can be seen on Kunisada's print Hotoke Gozen, Mirror of Virtuous and Wise Women (Kenjo Kagami) at RISD museum accession number 13.1383, portraying Hotoke Gozen (佛御前), a character of The Tale of the Heike [平家物語] (Heike Monogatari); published by Yamamotoya Heikichi (山本屋平吉) (Japanese, fl. c. 1812 – 1886) in the 1830s (see below). A series of three prints is dedicated to a katōbushi performance of the Soga-themed plays.