Hardcover, 20.7 x 14.7 cm, pictorial glossy paper over cardboard, vignettes and lettering to front and back covers, pp. [1-2] 3-140 [4]; collated 8vo: 1-9
8, total 72 leaves. Five full-page plates and numerous tailpieces after woodcuts by Myron Levytsky. This is a translation from the French version of Pierre-Jules Hetzel into Ukrainian, published in Toronto and New York in 1971: Марко Вовчок. Маруся. Повiсть. З французского видання П.-Ж. Сталя. — Торонто, Нью-Йорк: Бiблiотека молодi, 1971. Vignettes to the covers and other design elements are by Л. Гринiв.
Title-page: МАРКО ВОВЧОК | МАРУСЯ | ПОВIСТЬ | Львів | “Поклик сумління” | 1993 ||
Contributors:
Марко Вовчок [
Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author.
Іван Овксентійович Денисюк (Ukrainin, 1924 – 2009) – author/foreword.
Мирон Миколайович Левицький [Myron Levytsky] (Ukrainin-Canadian, 1913 – 1993) – artist.
Pierre-Jules Hetzel [P.-J. Stahl] (French, 1814 – 1886) – author.
The French version of the Ukrainian name Маруся —> MAROUSSIA. The French version of the book:
LIB-2674.2021; other copies of the Ukrainian edition (1943):
LIB-3136.2023,
LIB-3137.2023 (1959) and
LIB-3170.2023 – all translated from the Russian by Vasyl Domanytskyi [
Василь Миколайович Доманицький,
Василий Николаевич Доманицкий] (Ukrainian, 1877 – 1910).
Other variants of the name Марко Вовчок:
Markowovzok and
Marko Vovtchok.