Thérèse philosophe, 1783. |
Late 18th century books |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![](http://varshavskycollection.com/wp-content/uploads/2023/12/xerox.jpg)
Thérèse philosophe, 1783. |
Late 18th century books |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Copper tsuba of slightly elongated round form carved in low relief (usuniku-bori, katakiri bori) with the design of a mythical creature: a horse, however, with divided hoofs, with anthropomorphic (human-like) face though with a vertically positioned third eye on the forehead, and a corn. Certain elements of the image accentuated with gold iroe. On the back: flowers and grasses carved in katakiribori technique. Shakudō fukurin.
Edo period.
Dimensions: 70.7 x 70.2 x 3.7 mm In a custom wooden box.A copper tsuba with ishime-ji ground carved and polished (migaki-ji) with sitting Daruma; his eyes are inlaid with shakudo and he has a golden earring. The reverse carved with four characters: 廓 然 無 性 (Kakunen-mushō). It is a Zen proverb that goes back to Bodhidharma (Daruma), meaning "boundless expanse and nothing that can be called holy." [Markus Sesko translation]. Shakudo fukurin.
Unsigned.
Edo period (circa 1800). Dimensions: 68.2 x 65.5 x 4.8 (center) x 3.2 (rim) mmCopper tsuba of slightly elongated round form carved in low relief (shishiaibori and sukisagebori) and inlaid in gold, silver and shakudō with the design of dreaming Rosei (Lu Sheng): he is half-sitting by the pillow with his eyes closed, holding his fan, with a scroll by his feet, surrounded by flying butterflies.
Edo period, first half of the 18th century.
Dimensions: 70.8 x 67.1 x 5.0 mm. Signed on the reverse: Jōi (乗 意) + Kaō. Sugiura Jōi [杉 浦 乗 意] (1701-1761) was a master of Nara School in Edo; he was a student of Toshinaga [M. Sesko, ‘Genealogies’, p. 32]. “Sugiura Jōi (1701-1761) made many fuchigashira and kozuka, tsuba are rather rare.” [M. Sesko, The Japanese toso-kinko Schools, pp. 148-149]. On Rosei (Lu Sheng) dream's legend see Legend in Japanese Art by Henri L. Joly (1908 edition) on page 293.Size: 71.5 x 70.0 x 3.0 mm.
An iron tsuba of oval form decorated with a water plantain (omodaka) carved in low relief and water drops inlaid in gold.
Signed: Bushū jū Masamitsu.
Bushū-Itō school.Height: 71.8; Width: 67.3; Thickness: 3.6; Weight: 96 g.
Mid to late Edo period; 18th-19th century.
There were several tsuba artists with the name of Masamitsu. The one who worked with iron and spelled [正光] is mentioned at Markus Sesko's 'Genealogies' on page 106 in Akasaka School of Edo section as Masamitsu Gorōbei , student of Tadatoki, 4th generation Akasaka master. The name is not mentioned at Torigoye/Haynes 'Tsuba. An Aesthetic Study' in the list of Bushū-Itō family masters on page 181.An iron tsuba of slightly vertically elongated circular form carved and pierced with a mass of ivy (tsuta) leaves and tendrils, details damascened with gold in nunome-zōgan technique. Hitsu-ana with raised rim.
Unsigned.
Chōshū school.Height: 72.0 mm; width: 69.0 mm; thickness: 4.7 mm; Weight: 92 g.
According to John W. Dower, "ivy bears fairly close resemblance to both maple leaf and grape leaf". However, I consider this tsuba decorated with ivy leaves for several reasons, such as the lack of racemations in the presence of tendrils.Iron tsuba of oval form carved with a landscape motif. Kogai-hitsu-ana plugged with shakudo. Sekigane of copper.
Signed: Chōshū Hagi-jū Tomohisa saku (長州萩住友久作).
Tomohisa, adopted son of Rokurō'emon, was 3rd generation master of Kawaji School from Hagi in Nagato (Chōshū), lived 1687-1743 [M. Sesko 'Genealogies', page 117].
Edo period, circa 1700. Dimensions: 71.1 x 66.8 x 2.9 mm For his adopted son Hisatsugu work see TSU-0103 in this collection.Iron tsuba pierced and carved (marubori-sukashi) with the 'horse in the round' design. Possibly, Bushū-Ito school, 19th century (ca. 1800). Kogai-hitsu-ana plugged with shakudō.
Size: 67.6 x 66.8 x 5.1 mm
Unsigned.
See:
Hartman collection, №59.
The Caldwell Collection. Heianjo Sadatsune, Edo period (18th century).
Iron tsuba of mokkō-form with a pine and a frog on the face and a snail on the back, carved and inlaid with gold. Each figurative element of the design is signed on three inlaid cartouches: Masaharu (正春), Kazuyuki (一之), and Yoshikazu (良一) [read by Markus Sesko]. Snake, snail, and frog together make a design called "SANSUKUMI" - Three Cringing Ones [Merrily Baird]. The snail can poison the snake, the frog eats the snail, and the snake eats the frog. It's unclear whether the pine replaces the snake on this tsuba, or the snake is hiding in the pine? Anyway, the frog and the snail are clearly represented. "Maybe we have here a joint work with Masaharu (the silver cartouche next to the pine) being the master and making the plate and Kazuyuki and Yoshikazu as his students carving out the frog and the snail respectively". Copper sekigane.
Dimensions: 70.9 x 67.2 x 3.0 mm. Edo period (18th century).Markus Sesko writes: "I agree, the frog and the snail most likely allude to the san-sukumi motif. It is possible that we have here an artist's choice to deliberately leave out the snake, maybe he thought that the motif is already obvious and there is no need to add a snake to make it clear that the tsuba shows the san-sukumi motif." [Markus Sesko].
Kazuyuki (一之): adopted son of Kumagai Yoshiyuki, student of Ichijō (Gotō-Ichijō Scool) [M. Sesko 'Genealogies', page 19.] Masaharu (正春): Kasuya fam., student of Masamichi (1707-1757) who was the 4th generation Nomura School master in Edo. [M. Sesko 'Genealogies', page 49.]Iron tsuba of circular form with a branch of loquat (biwa) pierced in positive silhouette (ji-sukashi) and carved in marubori technique (marubori-sukashi). Kozuka and kogai hitsu-ana are plugged with shakudo.
Signature: Choshu Kawaji ju Hisatsugu saku. Chōshū school in Nagato province.
According to M. Sesko 'Genealogies' Hisatsugu was a 4th generation Kawaji School master from Chōshū (present day Nagato), with the name Gonbei, formerly Toramatsu, adopted son of Tomohisa (1687-1743) [page 117]. For Tomohisa work see TSU-0104 in this collection.Iron tsuba of round form decorated with the design of distant pines, torii, and crescent moon in openwork (sukashi). Copper sekigane.
Size: 84.9 x 84.8 x 5.8 mm.
Unsigned.
Edo period, ca. 1750.
Tosa Myochin or Akasaka school.Japanese Swords and Sword Fittings from the Collection of Dr. Walter Ames Compton (Part I). Christie's, New York, March 31, 1992, pp. 28-29, № 53:
"A Tosa Myochin School Tsuba. Edo period (circa 1750), signed Toshu ju Kuniyoshi saku. The round iron plate pierced with a design of a temple gate (torii) and a pine tree. It has a round rim and there are some carved details on the surface of the design. The Tosa Myochin school, despite its foundation in the classic Myochin armor school tradition, worked mainly in the style of Akasaka school of Edo. [...] Many are equal to the mid to later Akasaka school work and the two types have frequently been confused. Signed examples are rare. Estimated price $1,500-2,000."
Compton Collection, Vol. 1, №53
Large oval form tsuba decorated with two human figures (scholar and attendant) under the pine tree admiring a view of a waterfall on the face of the plate, and with stylized dragons carved on the reverse among the symbols of thunder inlaid in gold. The plate is carved in low relief with details inlaid with gold and silver.
Signed: Yamashiro no kuni Fushimi no ju Kaneie [Kaneie of Fushimi in Yamashiro Province] [山城國伏見住金家], with Kaō. It is a fake signature (
Size: Height: 91.9 mm; Width: 85.6 mm; Thickness: 3.4 mm; Weight: 169 g.
This is a late Edo period, 19th-century export work to cater to the tastes of the European tsuba collectors. It does not have anything in common with the work of great Kaneie masters.
SOLDSentoku tsuba of oval form with Sennin (Chinese immortal) motif carved in low relief (katakiribori). The Sennin is depicted with a double gourd in his right hand and a child beside his left hip. A pine tree carved on the reverse.
Signed: Sōmin saku (宗眠作) [M.Sesko]. Yokoya School (see The Japanese toso-kinko Schools by Markus Sesko, pp. 133-8).
Edo period (second half of the 18th century). Dimensions: Height: 61.6 mm; Width: 56.4 mm; Thickness: 4.2 mm; Weight: 85 g.Iron tsuba of round form decorated with design of keys to the storehouse of the gods in openwork (sukashi). Rounded rim. Copper sekigane.
Unsigned. Early Edo period, 17th century.
Size: 71.0 x 70.9 x 6.0 mm.Merrily Baird, Symbols..: The Key to the Storehouse of the Gods, one of the Myriad Treasures.
Iron tsuba of oval form pierced with design of slanting rays of light (shakoh), a Christian motif (Jesuit’s IHS symbol), and a pair of tassels in positive silhouette (ji-sukashi). Details on tassels carved in low relief. Traditional description of this kind of design is called “tokei”, or “clock gear”. Rounded rim.
Unsigned.
Edo period, 17th or 18th century. Possibly - Owari school.
Size: 76.0 x 73.0 x 6.2 mm."Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых” (Dialogue aux Enfers entre Machiavel et Montesquieu) – это политический памфлет, направленный против Наполена III. В 25 диалогах представитель эпохи Просвещения благородный барон де Монтескье отстаивает позиции умеренного правления и соблюдения прав личности, а флорентийский политик Средневековья злокозненный Макиавелли берется доказать своему собеседнику, что управлять людьми можно только силой и хитростью, и что деспотия — это потребность современного общества. Собеседники заключают пари. Макиавелли шаг за шагом описывает те действия, которые предпринял Наполеон III для установления деспотии во Франции, и выигрывает пари.
В начале XX века «Разговоры» Жоли были использованы в царской России для изготовления антисемитской фальшивки — печально знаменитых «Протоколов сионских мудрецов», книги, переведенной на все языки мира и своими тиражами уступающей только Библии. Плагиат был разоблачен корреспондентом газеты «Таймс» Филипом Грейвсом в 1921 г. Сравнением текстов “Разговоров” и “Протоколов”, равно как и поиском автора плагиата, занималось не одно поколение исследователей. В наше время о “Разговорах” знают в основном благодаря “Протоколам”, но книга Жоли представляет интерес отнюдь не только в связи с означенными “Протоколами”. Единственный до сих пор перевод “Разговоров” на русский язык был выпущен в 2004 году издательством “МК-Трейд” под названием “Диалог в аду между Макиавелли и Монтескье”. Это был перевод с немецкого перевода с французского языка. Предлагаемое читателю новое издание книги Жоли является переводом с французского оригинала, хотя и достаточно вольным, что отражено в заголовке: Разговоры Макиавелли и Монтескье в царстве мертвых, записанные злосчастным французом Морисом Жоли в правление императора Людовика-Наполеона и пересказанные полтора века спустя для русского читателя нашим современником. Морис Жоли писал о “политике макиавеллизма в XIX веке”. Однако теперь очевидно, что и в XXI веке политика макиавеллизма не претерпела существенных изменений. Старинный рецепт установления деспотии “в одной, отдельно взятой стране” хорош и по сей день.Published in San Francisco, California.
Paperback, size: 110 x 148 x 10 mm
Жуковский Ю. Г. Политические и общественные теории XVI-го века. - С.Петербург, 1866. Типография А. Головачева. // Материалы для общественной науки. - 163 с.
Схоластика.
Макиавелли и Томас Мор.
Реформация: Лютер, Кальвин, анабаптисты.
Жан Боден.
[Штамп на титуле: A. Namoradze, Tiflis. 1935.]
Jeanne Allen. Designer's guide to Samurai Patterns. Chronicle Books, San Francisco, 1990. Page 114, №130.
Tears That Brought Bamboo-shoots From the Frozen Earth: Meng Zong Meng Zong lived during the Three Kingdoms Period of China's past. His father died when he was young, and he and his mother struggled to survive. One winter his mother was stricken with a serious illness, and craved some bamboo-shoot broth as medicine. But in the depths of winter, with snow and ice blanketing the ground, where was anyone to find fresh bamboo shoots, shoots that emerge only in the warm months? Nonetheless, Meng Zong, to avoid disappointing his mother, bravely fetched his shovel and went out into the white landscape in search of bamboo shoots. In the thicket he found only frosted leaves and green stalks coated with snowflakes and ice. Look as he might, there were simply no fresh shoots growing in the winter. The thought of his poor mother lying sick on her bed, waiting for bamboo-broth medicine, made his heartache. Uncontrollably, tears began to fall in rivers to the ground beneath the tall, emerald canes. Even now, as his tears flowed down, he kept a light of faith in his heart. If he was truly sincere in his search, perhaps.... Just then Meng Zong nearly tripped and fell over a sharply protruding lump of earth. He quickly knelt down and knocked aside the dirt with his trembling fingers. How uncanny! Underneath his frozen hands he discovered a bed of fresh, tender bamboo shoots! Overjoyed, he gathered up a coatful and carried them back home. The broth that he quickly set stewing in the pot soon cured his mother's illness. The neighbors, hearing the story, exclaimed that it was the strength of his sincere, unselfish, filial resolve that inspired heaven and earth to respond, and to bring up, out of season, the fresh shoots that cured his mother's disease. Before Meng Zong's prayers generated this miracle, it was normally considered impossible for bamboo shoots to grow in the winter. After the nmiracle took place, however, people were able to gather and to eat bamboo shoots all year round. The winter variety that existed hereafter became known as "winter shoots." The villagers were deeply influenced by Meng Zong's courage and devotion. They renamed the spot where the event took place, "Meng Zong's Bamboo Grove". We can now enjoy bamboo sprouts during the winter as well, and as we do so, it is fitting to recollect Meng Zong's outstanding example of filial respect, and reflect on our conduct as sons and daughter of our parents. A verse in his honor says, His teardrops transformed winter at the roots; Up from the ice crept tender bamboo shoots. Instantly, the winter-sprouts matured; Heaven's will: a happy, peaceful world.
Butterfield & Butterfield, 1979. Sale # 3063, lot № 66.
Iron tsuba of round form with dam-shaped rim (dote-mimi) pierced with hitsu-ana and two udenuki-ana (probably cut later on) decorated in flat inlay (hira-zōgan) with vines and symbols of thunder or lightning (possibly - family crest, mon). Hitsu-ana and nakago-ana with copper sekigane.
Ōnin or Heianjō school, or, possibly Kaga or Umetada school. Momoyama period or earlier (Muromachi), 16th century. Unsigned.Size: 64.5 x 63.8 x 2.2 (center), 4.2 (rim) mm.
Provenance: Lundgren Collection: [Japanese sword-fittings and metalwork in the Lundgren Collection. Published by Otsuka Kogeisha Co., Ltd., Tokyo 1992], №31; The Lundgren Collection of Japanese Swords, Sword Fittings and A Group of Miochin School Metalwork. Christie's Auction: Tuesday, 18 November 1997, London. Sales "GOTO-5881". Christie's, 1997, №2. Lundgren's description at Christie's: Heianjo tsuba. Unsigned. The circular plate decorated in brass hirazogan with flowers, plants and symbols of thunder, dote mimi and udenuki ana, late Muromachi period (16th century). Tokyo 1992 description: Sword guard with design of flowering plants and frets in inlay. Unsigned. Heianjo inlay school. 6.35 x 6.3 cm, thickness of rim 0.40 cm. Iron. Flat brass inlay. Muromachi-Momoyama Period, 16th century. Provenance: The Second John Harding. A somewhat look-a-like pieces can be found in various catalogues. The one in Naunton Collection, №172, is signed: Umetada of Yamashiro: "Iron, small, almost circular, with raised oval rim, inlaid all over with leaves and scrolls in brass hirazōgan."100 selected tsuba from European collections. Catalogue by Robert Haynes and Robert Burawoy, 1984, page 16, №5.
Japanese Sword Fittings. Collection of G.H. Naunton, Esq., by Henri L. Joly, - 1912; №9.
A portrait of Marcello Malpighi from his book Opera posthuma: figuris aeneis illustrata, quibus praefixa est ejusdem vita a seipso scripta, Londini:Churchill, 1697. Inscription: Marcellus Malpighius | Medicus Bononiensis mortuus 29 Novemb. Anno Dom. 1694. Anno aetatis 67. I. Kip. sculp.
Marcello Malpighi (10 March 1628 – 29 November 1694) was an Italian biologist and physician, who is referred to as the "Father of microscopical anatomy, histology, physiology and embryology" [Wikipedia].
From European Journal of Anatomy 22(5):433-439 · September 2018, an article by Sanjib Ghosh and Ashutosh Kumar 'Marcello Malpighi (1628-1694): Pioneer of microscopic anatomy and exponent of the scientific revolution of the 17th Century': Italian anatomist and an eminent scientist who significantly contributed to the advancement of the anatomical sciences in the 17th century. Malpighi was one of the first to use the compound microscope (an instrument designed by Galileo in 1609) and made the most important discovery of his life in 1661 when he identified capillaries as connecting vessels between small arteries and veins in the lungs. Malpighi thus provided the missing link in William Harvey's theory of blood circulation. He made significant contributions in the field of embryology based on his observations on chick embryo, and his efforts provided deep insights into the development of the heart and the nervous system. His communications based on microscopic studies scripted valuable details on the structural organization of organs like the liver, kidney and spleen. He identified the hepatic lobule as the fundamental unit of the liver and noted that bile was being secreted by these lobules and not from the gall bladder (the popular belief then). In the kidney, he discovered the glomerulus (Malpighian Corpuscle) and was the first to observe the convoluted tubules in the renal cortex. He was the first to describe the presence of lymphatic bodies (Malpighi's Corpuscle) in the spleen. Although he was exceedingly successful in his scientific activities, his life was fraught with unfortunate events and savage criticism from detractors arising out of professional jealousy and personal feuds. Nevertheless, his exploits were instrumental in understanding the human microscopic anatomy (histology) and his accomplishments have etched his name in the pages of medical science forever.
The portrait was engraved by Johannes "Jan" Kip (1652/53, Amsterdam – 1722, Westminster) - a Dutch draftsman, engraver and print dealer.
Etching on wove paper, depicting an old woman trying to thread a needle. Signed in plate: "Felicien Rops, 76 Septembre". Owner's stamp LvM on verso.
Dimensions: Paper: 51.9 x 35 cm; Plate: 27.5 x 21 cm; Image: 23.5 x 16 cm.
Catalogue raisonné: Arthur Hubschmid (1977): 358; Graphics irreverent and erotic (1968): 54.
Robert Schaap, 2016.
Small iron tsuba for a dagger (tantō), of quatrefoil form (mokkō-gata), with raised rim (mimi), decorated with flat brass inlay (hira-zōgan) to form an abstract design alluding to the mushroom of immortality (reishi). Opening (hitsu-ana) to the left of nakaga-ana probably cut later and fitted with shakudo sekigane. Maker's signature on seppa-dai: Koike Naomasa (小池 直正).
Momoyama period: End of the 16th - beginning of the 17th century. Dimensions: Height 53.7 mm; Width: 45.5 mm; Thickness at centre: 3.5 mm; at rim: 4.9 mm. Other examples of signed Koike Naomasa work in this collection: TSU-0346. Reference: The closest example in literature is in Compton Collection (II): №11 with the description: “A Koike School tsuba, Edo period (circa 1625), signed Koike Yoshiro. Sheet-brass flush inlay of cloud forms and wire inlay creating the same shape. Koike Yoshiro Naomasa worked from the Keicho to the Genna periods (1596-1623). He arrived in Kyoto from Kaga.” [Japanese Swords and Sword Fittings from the Collection of Dr. Walter Ames Compton (Part II) / Sebastian Izzard, Yoshinori Munemura. — Christie's, New York, October 22, 1992]. See: Yoshirō tsuba.