/Collection
  • Title: OLD DUTCH | POTTERY AND TILES | BY ELISABETH | NEURDENBURG | LITT. D., READER IN THE HISTORY OF ART AT | THE UNIVERSITY OF GRONINGEN. TRANSLATED | WITH ANNOTATIONS BY | Bernard Rackham | DEPUTY KEEPER, DEPARTMENT | OF CERAMICS, VICTORIA AND | ALBERT MUSEUM | […] | WITH ONE HUNDRED AND TWELVE | ILLUSTRATIONS OF WHICH NINE | ARE IN COLOUR | LONDON: BENN BROTHERS, LIMITED | 8 BOUVERIE STREET, E.C. 4 | 1923 || Verso to half-title: Of this book 100 copies only for sale have been printed on English | hand-made paper, bound in pigskin and signed by the Authoress | and Translator. These copies also contain an extra colour plate. | This in Number “7” (in manuscript) | Two signatures (ink, manuscript) || Pagination: [i, ii] – h.t. / tirage, [iii, iv] – t.p. / imprint, [v, vi] – dedication to Dr. A. Pit / blank, vii-xv [xvi blank] [1, 2] 3-155 [156 blank], frontispiece (colour) and 59 leaves of plates (9 colour) with 112 figures, with lettered protective sheets. Collation: 4to in 8th; [A]8 [B]8 C-K8 L6; frontis., +59 leaves of plates. Binding: 30 x 24 cm, Full dark brown pigskin with gilt ornament to front board and gilt lettering to spine; printed on thick wove paper, top edge gilt, others untrimmed. Contributors: Neurdenburg, Elisabeth (Dutch, 1882 – 1957) – author [autograph]. Rackham, Bernard (British, 1876 – 1964) – translator [autograph]. Brendon, William (British, 1845 – 1928) – printer. Mayflower Press (Plymouth), William Brendon & Son, Ltd. – printer Benn Brothers Ltd. (British company, 1880 – 1987) Benn, Sir John, 1st Baronet (British, 1850 – 1922)
  • Black and white photographic half-length portrait of Fred Astaire [Frederick Austerlitz] (American, 1899 – 1987) in sailor's uniform, signed "Fred Astaire" in black ink. Probably, from "Following the Fleet", a 1936 American RKO musical comedy. Size: 26.2 x 20.6 cm sheet; 23.3. x 19.3 cm image. Certificate of authenticity from John Reznikoff, University Archives.
  • Audrey Hepburn [Audrey Kathleen Ruston] (British, 1929 – 1993) black and white head-shot in profile to right, pre-production photo testing hairstyle. "War and Peace", a 1956 epic historical drama film based on Leo Tolstoy's 1869 novel of the same name. Stamp on verso: Blue ink, in oval, "AUDREY | HEPBURN | The Personal Collection Part III | May 2018 | CHRISTIE'S || Size: 12.0 x 17.5 cm sheet; 12.0 x 16.7 cm image. Condition: small abrasion to cheek and rough lower edge. Certificate of authenticity from John Reznikoff, University Archives.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal: 彫竹 – hori Take. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Media: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 232 x 300 mm. Title: Tamagiku [玉菜]. Series: Chronicles of Elegant Women [風雅女史傳] (Fūga joshiden). Combined date seal and kiwame censor seal: Ansei 6 (1859). Other prints from the same series in this collection [SVJP-0216.2016] — Princess Sotoori: SVJP-0400.2023 — Saiko:   Note by Elena Varshavsky: Tamagiku [玉菜] (Japanese, 1702 – 1726) – Precious Chrysanthemum (translated also as Jade Chrysanthemum; one can say also Gem Chrysanthemum). She was a courtesan famous for her beauty, kind heart, and countless artistic accomplishments. She died young and was deeply grieved by the establishment of Nakamanji-ya (中万字屋) for which she worked, and beyond. Her memory was celebrated during the Bon festival of the commemoration of the dead, and lanterns were hung at the gallery of that establishment and other neighbouring ones to commemorate her and appease her soul. These lanterns are seen behind her. Kabuki plays were continuously dedicated to her, she figured in Edo period literature and was often portrayed on ukiyo-e prints. In many cases, she was shown with the lanterns associated with her. Those lanterns were called “Tamagiku Lanterns”. Other depictions of Tamagiku:

    Tamagiku (Ancient and modern women's biography) by Kunisada, 1859.

     

    Courtesan Tamagiku by Kunichika.

     

    Tamagiku of the Nakamanjiya, Inaki Shinnojō, and Nakamanjiya Yahei (looking through the window) by Kunisada.

     

    Nakamanji-Ya Tamagiku by Kunisada

     

    Nakamanji-Ya Tamagiku by Kunisada, 1857

    Sources: darumapediakajiipetakabuki21crosseyedgallery.  
  • Title: DER INSEL VERLAG | EINE BIBLIOGRAPHIE | 1899-1969 | […] Bearbeitet und herausgegeben | von Heinz Sarkowski | INSEL VERLAG || Pagination: [i-vi] vii-xiii [xiv] [2] 1-452. Binding: Blue cloth, black label with gilt lettering to spine, lettered and blind-stamped DJ.
  • Half-titleÜBERREICHT VON | GILHOFER UND RANSCHBURG | SORTIMENT–, BÜCHER– UND KUNST– | ANTIQUARIAT | WIEN 1, BOGNERGASSE 2 || Title: Red letterpress lettering in black ornamental frame: Insel- | Almanach | auf das Jahr | 1907 || Pagination: [6] – h.t., frontis., title; [1-16] 17-150 [2], + 2 folding plates (op. p. 30 and 32), and 2 plates op. p. 50 (Franz von Bayros "Francine" for Die Bohème by Henri Murger) and 112 (colour). Binding: 17.3 x 9.9 cm;  original olive paper wrappers with gilt lettering and elements to cover, lettering to spine. Catalogue raisonné: Heinz Sarkowski (1999): № 1986, pp. 329-30, with contents. Contributors: Gilhofer und Ranschburg – antiquarian bookstore in Vienna. Schröder, Rudolf Alexander (German, 1878 – 1962) – title and cover. Wieynk, Heinrich (German, 1874 – 1931) – typeset. Kippenberg, Anton Hermann Friedrich (German, 1874 – 1950) – editor. Brandstetter, Oscar (German, 1844 – ?) – printer.
  • Title (Gothic typeset): Peter Schlemihls | wundersame Geschichte | Mitgeteilt | von | Adelbert von Chamisso | {publisher’s device} | — | Im Insel-Verlag zu Leipzig || Series: Insel-Bücherei, Nr. 194. Pagination: 8vo; [1, 2] 3-79 [80]; 4 photomechanical reproductions of woodcuts by Adolf Schrödter [1838] within collation. Binding: 18.5 x 12.5 cm, hardcover, original patterned paper over cardboard, title label in yellow and black pasted to cover, label to spine. According to Herbert Kästner Die Insel-Bücherei: Bibliographie, 1912 - 1999: 4 illustrations by Adolf Schrödter, produced for 1838 edition as wood engravings here reproduced by photogravure. There were four print runs of this edition:  1916: 1.-10. Tsd;  1923: 35. Tsd; 1940: 55. Tsd. There is currently no way to tell which one is this. Contributors: Chamisso, Adelbert von (German, 1781–1838) – author. Schrödter, Adolf (German, 1805 – 1875) – artist.  
  • Title: LUCRETIA BORGIA | THE CHRONICLE OF TEBALDEO TEBALDEI | – RENAISSANCE PERIOD – | BY ALGERNON CHARLES SWINBURNE | Commentary and Notes by | RANDOLPH HUGHES | Engravings by | REYNOLDS STONE | {vignette} | Printed and Published for the first time, by | The Golden Cockerel Press | 1942 || Pagination: ffl, [1, 2] – blank, [3, 4] – t.p. / dedication, [5, 6] – contents / stanza; 7-191 [192] – blank, [4], bfl. Collation: 4to in eights; [A]-M4 [L]2; 6 woodcut headpieces before each chapter, one repeated (7 total); two leaves in each sig., [A1] unsigned, M1 one leaf, the following two leaves signed M2, then follows signed M3 and the last two leaves (L2) unsigned. Edition (as per colophon): Numbered limited edition of 350, of which this is copy № 33. Binding: cream canvas, gilt-stamped with portrait in an oval ornamental frame to cover, gilt lettering and publisher’s device to spine, top edge gilt, fore and bottom edges untrimmed; by Sangorski and Sutcliffe (marked). Description: Printed and Published for the first time, by The Golden Cockerel Press, 1942, Numbered Limited Edition in full cream cloth binding bound by S. & S. [Sangorski and Sutcliffe] London, with gilt decoration to the centre of the front board. Copy No. 33. Commentary and notes by Randolph Hughes. Engravings by Reynolds Stone. Text partially in double columns, untrimmed edges. Printed by Christopher Sandford and Owen Rutter in Poliphilus Type (Based on the type used for the text of the 'Hypnerotomachia Poliphili' published in 1499 by Aldus Manutius) on specially water-marked Golden Cockerel paper made by Arnold & Foster. Preparation of the Edition was begun in January 1940 and finished in October 1942. 350 copies have been printed and the type has been distributed. Nos 1-30 are bound in full-bound white morocco and include a facsimile reproduction of the manuscript of one chapter of the text. Nos 31-350 are bound in canvas. Contributors: Swinburne, Algernon Charles (British, 1837 – 1909) – author Hughes, Randolph William (Australian, 1889 – 1955) – author Stone, Alan Reynolds (British, 1909 – 1979) – engraver The Golden Cockerel Press (Company, London, 1920 – 1961) – publisher/printer. Rutter, Edward Owen (British, 1889 – 1944) – printer. Sandford, Christopher (British, 1902 – 1983) – printer. Taylor, Harold (Hal) Midgley (1893 – 1925) – publisher/printer. Tebaldeo, Antonio (Italian, 1463–1537) – prototype. Borgia, Lucrezia (Spanish-Italian, 1480 – 1519) – heroine. Wilson, Sir Arnold Talbot (1884 – 1940) – dedicatee. Sangorski & Sutcliffe (Company, London, est. 1901) Sangorski, Francis (British, 1875 – 1912) Sutcliffe, George (British, 1878 – 1943).
  • Cover: Ch. Virmaitre | LES | VIRTUOSES | DU | TROTTOIR | {publisher’s device} | PARIS | P. LEBIGRE-DUQUESNE, ÉDITEUR | 16, RUE HAUTEFEUILLE, 16 | 1868 || Title: Similar. Imprint: De Rouge Frères, Dunon et Fresné (Paris). Pagination: [1-7] 8-161 [162], [2] – table, [2] – advert., [14]; 90 leaves total; publisher’s cream wrappers with red lettering in double frame. Collation: 12mo in 6th; [1]-136, 1412. Charles Virmaître (French, 1835 – 1903).
  • Iron tsuba of mokko form decorated with arabesque (karakusa) in low relief carving. niku from 4.0 mm in the centre to 5.1 mm at the rim. Strong Nobuie [信家] signature (futoji-mei) to the left of nakago-ana. Hitsuana plugged with pewter.

    Size: H: 88.2 mm, W: 83.6, Th(c): 4.0 mm, Th(r): 5.1 mm Weight: 167 g.

    Signed: Nobuie [信家]

    Probably the work of Nidai Nobuie (c. 1600).

    Tokubetsu hozon certificate № 229324 of the N.B.T.H.K., dated 22.12.2010
  • Underglaze cobalt blue and white porcelain plate decorated with a falcon on a pine tree and rough waves beneath; rim with a stylized wave design; seven spur marks on the reverse. Diameter: 31 cm; Height: 5 cm; Diameter of the foot: 18 cm.
  • LIB-2734-1.2021. Vol. 1, title in black, DJ in black and red: JEAN-PIERRE DUTEL | BIBLIOGRAPHIE | DES | OUVRAGES ÉROTIQUES | PUBLIÉS CLANDESTINEMENT EN FRANÇAIS | ENTRE 1880 ET 1920 | {publisher’s device} | CHEZ L’AUTEUR, | 16, RUE JACQUES-CALLOT 75006 PARIS | MMII || Pagination: [1-6] 7-669 [670] [8] [2 imprint/blank]; №2046. LIB-2734-2.2021. Vol. 2, title in black, DJ in black and blue: JEAN-PIERRE DUTEL | BIBLIOGRAPHIE | DES | OUVRAGES ÉROTIQUES | PUBLIÉS CLANDESTINEMENT EN FRANÇAIS | ENTRE 1920 ET 1970 | VOLUME II | {publisher’s device} | J-P DUTEL, LIBRAIRE-ÉDITEUR | 16, RUE JACQUES-CALLOT 75006 PARIS | MMV || Pagination: [1-8] 9-891 [2 acknowl./blank] [2 imprint/blank]; №4281. LIB-2734-3.2021. Vol. 3, title in black, DJ in black and green: JEAN-PIERRE DUTEL | BIBLIOGRAPHIE | DES | OUVRAGES ÉROTIQUES | PUBLIÉS CLANDESTINEMENT EN FRANÇAIS | ENTRE 1650 ET 1880 | (VOLUME III) | {publisher’s device} | CHEZ L’AUTEUR | 16, RUE JACQUES-CALLOT 75006 PARIS | MMIX || Pagination: [1-6] 7-667 [668 blank] [2 table/blank] [2 imprint/blank]; №5726. All three volumes uniformly bound in black cloth, white DJ with lettering; vol. 1 with author’s manuscript to half-title, vol. 2 and 3 – fac-similé to title page (autographed copy).
  • Title: THE IDEALS OF THE EAST | WITH SPECIAL REFERENCE | TO THE ART OF JAPAN | BY KAKASU OKAKURA | LONDON | JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET | 1903 || Collation: 8vo; ffl, [2] (t.p., prep. note) [a]4 b4, A-P8 Q4. Pagination: ffl, [I, ii] – h.t. / blank, [iii, iv] – t.p. / blank, [v, vi] – preparatory note / blank, vii-xxii, [1] 2-244, [1] 2-4 (Works for art lovers). Binding: Burgundy cloth, red flowers and lettering to cover, gilt lettering to spine. Size: 19.5 x 13 cm Contributors: Author: Okakura Kakuzō [岡倉 覚三] (1863 – 1913). Publisher: Murray, Sir John IV (1851–1928); John Murray (publishing house). Printer: Ballantyne, Hanson & Co., Edinburgh, London.
  • Title: THE SLEEPING | BEAUTY | TOLD BY C S EVANS | AND ILLUSTRATED BY | ARTHUR RACKHAM | LONDON WILLIAM HEINEMANN | PHILADELPHIA J B LIPPINCOTT Co || T.p. verso: LONDON WILLIAM HEINEMANN, 1920. Pagination: [1, 2] – h.t. / advert., [3, 4] – “WH” publisher’s device / frontis., [5, 6] – pictorial t.p. / publisher, year, [7, 8] – silhouette girls / Briar rose w/pasted offset ill., [9] 10-110 [2] – imprint / blank]. Collation: 8vo; B-G8, 3 double-leaf 3-colour woodcut illustrations extraneous to collation, in-text woodcuts. Illustrations: 25 full-page silhouettes, comprising 9 in colour (frontispiece and 4 double plates)--and 16 in black (including 4 double illustrations); one mounted coloured plate; silhouette head- and tailpieces and other silhouettes throughout the text, in black. Binding: Quarter cloth with black lettering, pictorial boards, pictorial endpapers. Size: 26 x 19.5. 1st edition. Inscription to h.t.: "To Dear Julia, Xmas 1947."
  • Title: IDYLLE | PRINTANIÈRE || Verso: {Headpiece} | Justification du tirage | {7 lines of text} | Exemplaire № 56 (digits by hand) | HP (monogram by hand) | {tailpiece} || Album of 30 hand-coloured lithographs and frontispiece in a cardboard folder; each sheet mounted in a 32.5 x 25 cm passepartout with 19 x 13 cm window; published in Paris in 1938 by Henri Pasquinelli (attributed). No artist, no publisher name indicated. According to Justification du tirage, the print run of 516 copies on Arches laid tinted paper (vergé), copy A – control artist’s uncoloured, 15 copies B–P reserved for collaborators and friends, copies 1–500 – for bibliophiles. This copy № 56, autographed by the publisher's monogram: "HP". Catalogue Raisonné: J.-P. Dutel, vol 2 (1920–1970), #1726, p. 207-8. Provenance: J.-P. Dutel.
  • Cover: QUELQUES MÉMOIRES | DE | CASANOVA | Aquarelles originales de Rojankowski (pasted) | {fleuron} | PARIS | — | Javal et Bourdeaux | 1932 || Title: QUELQUES | MÉMOIRES | de | CASANOVA | DE SEINGALT | ÉCRITS PAR LUI-MÊME | — | {fleuron} | PARIS | — | Javal et Bourdeaux | 44 bis, Rue de Villejust || Pagination: ffl [4] – t.p. / blank, h.t. with pasted crayon illustr. / Exemplaire № 660, [1] 2-307 [308 blank] bfl, 10 original watercolours (with glassine paper guards) by Feodor Rojankovsky, extraneous to collation. Binding: Softcover, publisher’s grey wrappers with black and red lettering to front cover and spine; in grey canvas over cardboard folder with purple cloth gilt-lettered spine; grey canvas over cardboard slipcase. Catalogue Raisonné: Not in J.-P. Dutel (his catalogue contains only clandestine editions). Comment by J.-P. Dutel: In this copy of the edition, 20 illustrations by Auguste Leroux were cancelled and replaced with 10 original watercolours by Feodor Rojankovsky. Only one such copy exists.
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Gototei Kunisada ga [五渡亭国貞画]. Publisher: Ibaya Kyūbei [伊場屋 久兵衛] (Japanese, 1804 – 1851); seal Marks 08-055|126a. Date-aratame seal: Bunsei 13 / Tenpō 1 (1830). Actor: Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門] (Japanese, 1796 – 1852); other names: Nakamura Shikan II [中村芝翫], Nakamura Tsurusuke I, Nakamura Tōtarō. Play:  Yoshitsune’s Letter at Koshigoe [義経腰越状] (Yoshitsune Koshigoe-jo). Uncut fan print (uchiwa-e, 団 扇 絵) depicting kabuki actor Nakamura Shikan [中村芝翫] as Gotobei [五斗兵衛], dressed in a green kimono with hanging wisteria crest (sagari fuji mon) on the shoulder, posing behind a large saké cask. Nakamura Utaemon IV held the name of Nakamura Shikan II from the 11th lunar month of 1825 to the 1st lunar month of 1836. He was born as Hirano Kichitarō in Edo in 1796. Another fan print with the same subject in this collection [SVJP-0349.2021]; there are also more details about the play and its heroes. Horst Graebner also noted that the performance took place at Nakamura Theatre in Edo on Bunsei 13/03  (03/1830) (see Waseda University Cultural Resources Database # 100-4224):

    Toyokuni II

  • Coloured etching by E. Charreyre (French, fl. 1880 – ?) after a watercolour by Juan Antonio González, (Spanish, 1842 – 1914). A book illustration for 'Son Altesse La Femme' by Octave Uzanne (1851 – 1931), chapter: 'La Caillette' (Le lever d’une petite-maitresse au XVIIIe siècle). Published by Albert Quantin (French, 1850 – 1930) in 1885.

    Size: print 17.5 x 12 cm, pasted to leaf 27.7 x 19.5 cm.

  • Cover: La Conspiration Juive contre les Peuples | « Protocols » | Procès-verbaux de réunions secrètes | des | SAGES D'ISRAËL | ÉDITION DE | “La Vieille-France” | 1920 | 5Rue du Pré-aux-Clercs, 5 | PARIS (7e) || Title: « Protocols » | Procès-verbaux de réunions secrètes | des | SAGES D'ISRAËL | ÉDITION DE | “La Vieille-France” | 1920 | 5Rue du Pré-aux-Clercs, 5 | PARIS (7e) || Pagination: [1, 2] – t.p. / blank, 3-141 [142 blank] [2] – table / blank. Pp.: 1-11 – Introduction; 13-82 – Protocols; 97-141 – Le Bolchevisme, c’est les Juifs. Collation : 8vo; [1]8 2-98. Binding: Publisher’s blue black-lettered wrappers, lettered spine. Printer: Imprimerie Chantenay (Paris). The French translation of "Протоколы синоских мудрецов" written in Russian by Сергей Нилус (Sergei Nilus, 1862 – 1929) was published in “La Vieille-France” by Urbain Gohier (1862 – 1951). Inside front wrapper: "Brave French! Please note that the format of this book allows you to hide it in your pockets. Your Jewish masters strictly forbid you to read it. Its existence is hidden in every possible way by the Jewish-controlled press. But fear not! While carefully hiding it, read carefully about what your Jewish masters forbid the newspapers to tell you. And you will understand – who and how will take your homeland away from you."
  • Cover: Вадим Скуратовский | ПРОБЛЕМА АВТОРСТВА | "ПРОТОКОЛОВ | СИОНСКИХ МУДРЕЦОВ" | Дух і літера || Title page: Logo in the upper-left corner: «Ю» БIБЛIОТЕКА | IНСТИТУТУ | ЮДАЇКИ | text in the middle: Вадим Скуратовский | ПРОБЛЕМА АВТОРСТВА | "ПРОТОКОЛОВ | СИОНСКИХ МУДРЕЦОВ" | Киев | 2001 || Pagination: [1-3] 4-241 [242 advert.] Text in Russian. Ukrainian title: Вадим Скуратiвський. Проблема авторства "Протоколiв сiонських старшин" // Київ: "Дух і літера", 2001.
  • Title: ПОЭЗИЯ И ПРОЗА | ДРЕВНЕГО ВОСТОКА | [blank] | {Publisher’s device “ИХЛ”} | ИЗДАТЕЛЬСТВО | «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» | МОСКВА • 1973 || Pagination: [1-4] 5-734 [2], ils. Collation: 16mo; [1]16 2-2316, 16 illustr. extraneous to collation. «О все видавшем» со слов Син-Леке-Уннинни, заклинателя – перевод И. Дьяконова : стр. 166-220: Эпос о Гильгамеше. Print run: 303,000 copies. Binding: Uniform serial binding, yellow cloth with the gilt series device to front cover, gilt lettering to spine; pictorial dust jacket. Size: 20.5 x 15 cm
  • Title: Государственный Эрмитаж | LIVRE DARTISTE | ВЫСТАВКА КНИГ | ИЗ СОБРАНИЯ | МАРКА БАШМАКОВА | КАТАЛОГ | Санкт-Петербург | Издательство Государственного Эрмитажа | 2013 || Frontispiece: The State Hermitage Museum | LIVRE D’ARTISTE | AN EXHIBITION | OF BOOKS FROM | THE COLLECTION | OF MARK BASHMAKOV | CATALOGUE | St. Petersburg | The State Hermitage Publishers | 2013 || Pagination: [1-5] 6-319 [320]. Binding: pictorial over cardboard, black and red lettering to cover, white lettering to spine. Size: 31 x 23 cm.
  • Vol. 1. Title : VOYAGES | ET MÉMOIRES | DE | MAURICE-AUGUSTE, | COMTE DE BENYOWSKY, | Magnat des Royaumes d’Hongrie et de | Pologne, etc. etc. | Contenant ses Opérations militaires en | Pologne, son exil au Kamtchatka, son Evasion | et son Voyage à travers l’Océan pacifique, au | Japon, à Formose, à Canton en Chine, et | les détails de l’Etablissement qu’il fut chargé | par le Ministère François de former à Mada- | gascar. | TOME PREMIER. | A PARIS, Chez F. Buisson, Imprimeur-Libraire, rue | Hautefeuille, no 20. | (1791.) Pagination : [2] – h.t. / blank, [2] – t.p. / blank, [i] ii-viii, [1] 2-466. Collation: 8vo; [π]2 a4, A-Ff8 Gg1. Vol. 2. Title: Similar, but TOME SECOND. Pagination: [2] – h.t. / blank, [2] – t.p. / blank, [1] 2-486. Collation: 8vo; [π]2 A-Gg8 Hh3, Hh3 unsigned. Binding: both volumes uniformly bound in half brown calf over speckled beige boards, crimson label with gilt lettering to flat spine, volume number in garland, florets in compartments. Bookplate to front pastedown: "C. De Oetting." Ink stamp to t.p.: "Oettingen-Wallersteinsche Bibliothek". Provenance:  Oettingen-Wallerstein library (Oettingen-Wallersteinsche Bibliothek) is the former library of the princes of Oettingen-Wallerstein, now part of the collection of Augsburg University library.
  • Four-volume edition with 6+4+5+5 = 20 plates. Vol. 1 : Title page, in double-border, within rules; accents as per original, with tall «s»: Les | Parisiennes, | ou | XL caractères generaux | Pris dans les Mœurs actuelles, | Propres à servir à l'instruction | des personnes-du-sexe : | Tirés des memoires du nouveau Lycée-des-mœurs. | I Volume : Les jeunes-filles, | & les filles-à-marier. | A Neufchâtel , | Et se trouve à Paris. | Chéz Guillot, libraire de Monsieur, rue | S.-Jacques, vis-à-vis celle des Mathurins. | 1787. Pagination : [1-5] 6-300, plus 6 etched/engraved plates w/guard tissue after Louis Binet (French, 1744 – about 1800). Collation: 12mo; A14 B-M12 N4; first 6 leaves in gatherings B to M signed, with exceptions: A1,2 unsigned, A3-8 signed, A9-14, D5, N3,4 unsigned. Vol. 2: Title page: Text above the first rule similar; below: II Volume : Les N.lles–mariées : | Les Mariées depuis 3 ans. | A Neufchâtel , | Et se trouve à Paris. | 1787. Pagination : [1-3] 4-388, plus 4 plates. Collation: 12mo; A8 B-Q12 R6; A1,5-8, R4-6 unsigned. Vol. 3: Title page: Text above the first rule similar; below: III Volume : Les epouses | à imiter : à— suir | A Neufchâtel , | Et se trouve à Paris. | 1787. Pagination: [1-3] 4-392, plus 5 plates. Collation: 12mo, A4 B-R12; A1,3,4, G4, N4,6, O5 unsigned. Vol 4: Title page: Text above the first rule similar; below: IV Volume : Les J.nes-Mères, | &—de grands-enfans. | A Neufchâtel , | Et se trouve à Paris. | 1787. Pagination: [1-3] 4-380 [4], plus 5 plates. Collation: A-Q12; A1 unsigned. Binding: later (c. 1875 – 1885) uniform binding of all four volumes in motley 'percaline anglaise' (buckram) with black gilt-lettered labels to spine, marbled endpapers; printed on laid paper; armorial bookplate of Masséna engraved by Stern to front pastedown. Provenance: Library of Masséna; Victor Masséna, duc de Rivoli, prince d'Essling (French, 1836 – 1910) [photo]. Catalogue Raisonné: P.-L. Jacob, 1875: № XXXII, pp. 247-250. P. L. Jacob. Bibliographie et iconographie de tous les ouvrages de Restif de la Bretonne. — Paris: A. Fontaine, 1875. [LIB-2634.2021]. Contributors: Nicolas Edmé Restif de la Bretonne (French, 1734 – 1806) – text. Louis Binet (French, 1744 – c. 1800) – illustrations. Sources: MFA: ACCESSION NUMBER 37.1667a-b lacking one plate in vol. 4. Collation: 12mo, 4 vols. in 2; [v. 1] 150 leaves, plus 6 plates; [v. 2] 194 ll., plus 4 pls.; [v. 3] 196 ll., plus 5 pls.; [v. 4] 192 ll., plus 4 [of 5] pls. BNF Identifier ark:/12148/bpt6k1050366b. Collation: 4 vol. (300; 388; 392; 380 p., XX f. de pl.) : ill. ; in-12
  • Title: LES | CURIOSITÉS DE PARIS | PAR | CH. VIRMAITRE | PRÉFACE DE M. XAVIER EYMA | PARIS | P. LEBIGRE-DUQUESNE, LIBRAIRE-ÉDITEUR | 16, RUE HAUTEFEUILLE, 16 | 1868 || Collation: 18mo, π6; 1-1918. Pagination: [2] – pictorial title by A. Gill, engr. Marchandeau / blank, [2] – t.p. / blank, [2] dedication to Émile de Girardin / blank, [vii] viii-xii – préface; [1] 2-360, bfl. Note: pp. 223/224 and XIX chapter’s f.t. unpaginated and loose, but collation is not interrupted. Other chapters f.t. paginated. Binding: hardcover, quarter brown buckram over marbled boards, flat spine, gilt fillets, gilt lettering over the black label. Contributors: Charles Virmaître (1835 – 1903) – text. Xavier Eyma (1816 – 1876) – text / preface. André Gill (French, 1840 – 1885) – artist / pictorial title. Marchandeau (French, fl. c. 1867) – engraver / pictorial title.
  • Title : CHARLES VIRMAITRE | LA COMMUNE | A PARIS | 1871 | {cit. 5 lines Emile de Girardin} | PARIS | LIBRAIRIE INTERNATIONALE | A. LACROIX, VERBOECKHOVEN ET Ce, ÉDITEURS | 15 boulevart Montmartre et faubourg Montmartre, 13 | MÉME MAISON A BRUXELLES, A LEIPZIG ET A LIVOURNE | 1871 | DROITS DE TRADUCTION ET DE REPRODUCTION RÉSERVÉS || Pagination : [2] – h.t. / imprint., [2] – t.p. / blank, [2] – dedicatation to Thiers / blank, [2] – table / blank, [1], 2-280; [total 288 pages]. Collation: 18mo; π4 1-1318 1514. Binding: red quarter morocco over red buckram boards, raised bands, gilt lettering, gilt flower lozenges in compartments, marbled endpapers.
  • Front wrapper and title page : AVRIL – JUIN 1961 […] Numéro 35 |LE MOUVEMENT SOCIAL | Bulletin trimestriel de l'Institut français d'Histoire sociale | (Association reconnue d’utilité publique) | Le mouvement des Universités Populaires | par L. Dintzer, F. Robin et L. Grelaud | La vie de Blanqui sous le second empire | par M. Dommanget | Aperçu des fonds de l'Institut | par C. Chambelland | LES ÉDITIONS OUVRIÈRES | 12 avenue Sœur-Rosalie, Paris (13e) || Pagination : [1, 2] 3-48. Publisher’s wrappers, 24 x 16 cm. The paper by Maurice Dommanget (French, 1888 – 1976) La vie de Blanqui sous le Second Empire : de la sortie de Belle-ile à la sortie de Sainte-Pélagie (1er décembre 1857 – 12 mars 1864), pp. 30–41.
  • Vol. 1. Title: SOUVENIRS | D'UN | PRÉFET DE POLICE | PAR | L. ANDRIEUX | TOME PREMIER | {publisher’s device} | PARIS | JULES ROUFF ET Cie, ÉDITEURS | 14, CLOITRE SAINT-HONORÉ, 14 | 1885 || Pagination : [1-7] 8-356. Collation: 18mo; 1-1718 1916. Vol. 2. Title: Similar but TOME DEUXIÈME. Pagination : [1-5] 6-304. Collation: 18mo; 1-1518 176. Binding: Both volumes are uniformly bound in quarter black morocco over marbled boards, raised bands, gilt lettering, peacock endpapers, all edges marbled; extensive foxing.
  • DICTIONNAIRE | d'Argot | FIN-DE-SIÈCLE | PAR | Charles VIRMAITRE | {publisher's device "A.C."} | PARIS | A. CHARLES, LIBRAIRE | 8, RUE MONSIEUR-LE-PRINCE, 8 | 1894 || Pagination : [i-ix] x-xxiii [xxiv blank] [1] 2-336 + [3] 6-176; note: in Supplement – before page 6 only 3 pages. Collation: π4 ii8 [1]-1718 196 (180 leaves) + [1]17 3-[7]18 916 (87 leaves). Binding: Brown cloth, blind double-fillets, gilt lettering to the title.
  • 50 issues (full 1920 year) of the French anti-Semitic journal La Vieille France published by Urbain Gohier in Paris from 1916 to 1924. LIB-LIB-2731-1.2021 to LIB-2731-50.2021.
  • Artist: Utagawa Sadahide [歌川貞秀] (Japanese, 1807 – 1879). Publisher: Iseya Ichiemon [伊勢屋市右衛門] (Japanese, fl. c. 1820s – c. 1860s). Size: Uncut fan print (uchiwa-e), 220 x 285 mm. Date-kiwame seal: 1835 (Tenpō 6). Signed: Sadahide ga in a double-gourd cartouche. Man trying to catch a catfish with a gourd during a picnic on an autumn evening. Five Festivals [五節句の內] (Gosekku no uchi), Ninth Month [九月] (Kugatu), Full moon celebration on the 15th night of the month (Tsuki machi)  [月まち]  or [月待]. The autumnal spirit is also supported by the presence of Patrinia scabiosifolia (ominaeshi) [女郎花] and Miscanthus sinensis, or Japanese pampas grass (susuki) [薄]. These two are part of the Seven Grasses of Autumn (aki no nanakusa) [秋の七草]. Description by Richard Kruml: "Viewing the full moon in the eighth and ninth months was a popular activity passed down from the aristocracy in Heian times; especially where the moon's reflection could be seen in the water. One such party is seen here where a member vainly attempts to catch a catfish with a gourd: A hopeless task with such an unsuitable utensil. This is based on a Zen riddle posed by the shōgun Ashikaga Yoshimochi [足利 義持] (Japanese, 1386 – 1428) on how to catch a catfish with a gourd, which inspired the 15th-century artist Josetsu [如拙] (Japanese, fl. 1405 – 1496) to paint the subject with accompanying poems on the conundrum by Zen monks".
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863); seal: Hori Take [彫竹]. Publisher: Iseya Magobei [伊勢屋孫兵衛] (Japanese, fl. c. 1794 – 1868); seal: Hanmoto, Masu [板元, 益] (Marks 19-039 | 150d). Date-aratame seal: Ansei 2 (1855). Title: Time in Fukagawa, Iyo Province (Fukagawa Iyo setsu). Ref.: [LIB-3008.2022] Andreas Marks. Japanese woodblock prints: Artists, publishers and masterworks, 1680 – 1900. — Tuttle Publishing, 2010; p. 221. –> 1855 Kunisada. "Iyo Province-time at Fukagawa" (Fukagawa Iyo setsu). Fan print. Japan Ukiyo-e Museum, Matsumoto.
  • Title page (with tall “s”): THE | ACCOMPLISHMENT | OF THE | PROPHECIES, | OR THE | Approaching Deliverance of | the CHURCH. | A work, wherein it is proved, that the Papism | is the Antichristian Empire; that that Empire is not far | from its ruin ; that the present persecution may end in | three years and a half. After which, the destruction | of Antichrist shall begin, which shall be finished in the | beginning of the next Age ; and lastly, the Kingdom | of Jesus Christ shall come on the Earth. | — | The second Edition Corrected and Enlarged by almost | a third part, and the explication of all the Visions of the Re- | velation, and of many Chapters concerning mystical Theology. | — | 2 vols. In 1, | — | Written in French by Mr. PETER JURIEU , the present | Minister of the French Church at Rotterdam. And from | this second Edition faithfully Englished. | — | LONDON , Printed in the Year 1687. || Pagination: ffl, [48] 1-271 [272 blank] + 3-99, 200-396, bfl. Note: part 2 starts with page 3, page 99 recto is paginated 200 on verso, instead of 100; total number of pages in part 2, thus, is 294. Collation is uninterrupted. Collation: *-**8 A-S8 + Aa7 Bb-Ss8 Tt4. Note: no leaf Aa1, leaf Tt4 unsigned; 307 leaves total. Binding: Full brown calf, boards ruled blind with double-fillet, flat spine stamped blind with a diaper, double-fillet ruled compartments, black label with gilt lettering. Printed on laid paper, with marginal notes. Yellow sticker to front pastedown G. Batenham, Bookseller, Northgate, Chester. Author: Pierre Jurieu (French, 1637 – 1713). Translator unknown. Publisher unknown.

    English translation of the book:Pierre Jurieu. L'accomplissement des Propheties ou la delivrance prochaine de l'Eglise. —Rotterdam: Acher, 1686.

  • Iron tsuba of round form decorated with a deer and maple leaves in positive silhouette openwork (ji-sukashi), with details finely carved in low relief (kebori). Nakagō-ana plugged with copper fittings (sekigane). Traces of lacquer on the surface.

    NBTHK: Hozon, №424947.

    Design: An autumnal tsuba with an allusion to Kasuga Shrine in Nara.

    Attributed by NBTHK to Shoami. Age: Probably the Momoyama period (1574 – 1603) or early Edo period (1603 – 1650), but judging on the item's substantial size (diameter 86.6 mm) and considerable thinness (3.4 mm) may be attributed to earlier times (late Muromachi period, 1514 – 1573).
  • Iron tsuba of round form decorated with a ladle, pestle, mortar, and rice sickle in positive silhouette openwork (nikubori-ji-sukashi). Slightly rounded rim with iron bones (tekkotsu). Seppa-dai plugged with copper fittings (sekigane). Silver patina. The design resembles mochi-making utensils; mochi (rice cake) symbolizes longevity. Kanayama school, c. 1590 (Momoyama period). Note: unusually large size for a Kanayama tsuba: diameter 79.5 mm, thickness at seppa-dai: 5.5 mm, at rim: 6.0 mm. Concerning the design: While the ladle and pestle are clear, the mortar (under the seppa-dai), and the sickle (to the left) require certain imagination.
  • Iron tsuba of round form, on both sides decorated in low relief (kebori) with a dragon, eyes inlaid in brass. NBTHK: Hozon, № 4011013. Kamakura-bori type of tsuba. Med-Muromachi period, c. 1450. Diameter: 90 mm; Thickness (centre): 3.3 cm, Thickness (rim): 2.4 cm Reference: Japanese Swords and Sword Fittings from the Collection of Dr Walter Ames Compton (Part I). — NY: Christie's, 1992, p. 10, №2. Obviously, Compton's tsuba has an altered nakago-ana and placed on the photo upside down. Compton's tsuba has a raised mimi, while mine does not. Two other examples of the same design may be found at: (1) Christie, Manson & Woods auction sales “Kotetsu”, 1980, page 12, №10 and (2) Professor A. Z. Freeman and the Phyllis Sharpe Memorial collections №36, pp. 18-19. Both have raised mimi, the latter classified as Katchushi tsuba. More about Kamakura-bori tsuba here.