/Collection
  • Title page: JOHN LANDWEHR | ROMEYN DE HOOGHE | (1645-1708) | AS BOOK ILLUSTRATOR | A BIBLIOGRAPHY | {space} | 1970 | AMSTERDAM: VANGENDT & CO | NEW YORK: ABNER SCHRAM || Pagination: [1-6] 7-247 [248 blank], ils. Content:109 entries, concordance table and 12 pp. of indices. Binding: 27.3 x 19.7 cm, green cloth, silver lettering to spine, pictorial dust jacket. ISBN: 90 6300 467 2. Contributors: Romeyn de Hooghe (Dutch, 1645 – 1708) John Landwehr – author.

    Van Gendt & Co. (Amsterdam) – publisher.

    Abner Schram Ltd. (NY) – publisher.    
  • Title-page (in red and black, with tall “s”): LES | AVANTURES | DE | TELEMAQUE, | FILS D'ULYSSE, | Par seu Messire | François de Salignac, | De La Motte-Fenelon, | Precepteur de Messeigneurs les Enfans de | France, & depuis Archevêque-Duc de | Cambray, Prince du Saint Empire. | NOUVELLE EDITION, | CONFORME AU MANUSCRIT ORIGINAL, ET | ENRICHIE DE FIGURES. | {device} | A AMSTERDAM, | Chez D. J. CHANGUION. | MDCCXXV. || Pagination: fep, 1 bank leaves, frontis., [ii] title, [iii] iv-cvi, [1] 2-490 2 blank leaves, fep, total 496 pages. Collation: 12mo; 1*-4*12 5*5, A-V12 X8 (total 248 leaves) plus frontispiece and 9 plates designed and engraved by Simon Fokke (signed: “S. Fokke in et fec 1753”), and folding map (not signed). Binding: Red quarter roan over contemporary marbled vellum, only top margin trimmed. Edition: 2nd edition with these etchings after the 1st by Jan Daniel Beman in Rotterdam in 1755 (see British Museum 1887,0722.88 and 1887,0722.90 and others.) Catalogue raisonné: Not in Cohen-DeRicci, not in Lewine. Contributors: François Fénelon [François de Salignac de la Mothe-Fénelon]  (French, 1651 – 1715) – author. Simon Fokke (Dutch, 1712 – 1784) – artist, engarver.  
  • Etching on laid paper, backed. Massar (1971): 59-61. View of the Pont Neuf in Paris, with the statue of Henry IV at centre in front of the Seine, the church of St.-Germaine l'Auxerrois and the Louvre to the right, and the Hôtel de Nevers and Tour de Nesle to the left (MET). in the banner below: LUDOVICO XIIII GALLIARUM ET NAV REGI; below image: PONS LVTETIÆ STRVCTVS, DICTVS NOVVS, ET QVÆ EX EO PROSPICI POSSVNT.; bellow: En pulcherrimus toto ... caufatus, vifere; along the bottom: Ste. Della Bella Florentinus In. e Fecit DD. 1646. Cum Privilegio Regis; additional lettering a lower left and right identifying places depicted.

    State: 2nd, with the weathercock on the belltower of Église Saint-Germain l'Auxerrois (under 8). Size: 35.5 x 67.6 cm. Condition: Three vertical folds, these partly cracked and backed at the bottom, dusty or slightly stained, partly slightly rubbed, a small diagonal crease on the upper left, tiny marginal blemishes.

    Quotation from Phyllis D. Massar. Presenting Stefano della Bella. — NY: The Metropolitan Museum of Art, [1971]: "For size and complexity, one of Della Bella's most impressive achievements is his view of Paris across the Pont Neuf from a point between the buildings bounding the Place Dauphine. Besides the well-known landmarks-the Hộtel de Nevers, the Tour de Nesle, the church of Saint Germain l'Auxerrois, and, at the centre, the bronze equestrian statue of Henri IV by the Florentines Giovanni Bologna and Pietro Tacca – the print provides a microcosm of Paris in transit across the Seine. With a glass, one can compile a census of 451 people, thirty-eight horses, nineteen dogs, three donkeys, and one lamb. All but lost in the vast scene, nevertheless, all contributing to it, are duelists, men fighting with staffs, brawlers routing passers-by, a tooth-puller making an extraction, sellers of sweetmeats and fruits, falconers, hunters with a pack of dogs, a legless cripple, many begging gypsies (one of them telling a fortune), and a hurdy-gurdy player with an audience. Moving among the splendid carriages is a humble water cart, and back among the market stands at the right is an early Seine-side bookstall."

    Catalogue raisonné: Massar (1971): pp. 58-61; De Vesme p. 132, № 850ii/ii. Contributor: Stefano della Bella (Italian, 1610 – 1664) – artist and engraver.
  • Three volumes, 8vo, 20.5 x 13.5 cm each, uniformly bound in crimson morocco, ruled in triple-fillet gilt, flat spine, triple-fillet gilt-ruled compartments with gilt elements in compartments, two black labels lettered in gilt, marbled endpapers, all edges gilt, multiple woodcut tailpieces. Armorial bookplate of Henricus Liber Baro de Gudenus to front pastedowns in all volumes: “HENRICVS LIBER BARO | DE GVDENVS | 1891 | Jauner”. Title-page: ROMANS | ET | CONTES | DE | M. DE VOLTAIRE | {chain rule} | TOME PREMIER (SECOND; TROISIEME). | {chain rule} | {publisher’s device with motto: “nuper sub modio nunc super”} | A BOUILLON, | AUX DEPENS DE LA SOCIETE TYPOGRAPHIQUE. | {floral rule} | M. DCC. LXXVIII. || Vol. 1: Collation: π2 (h.t., t.p.) a1 (table), A-T8, (Aiv unsigned), total 155 leaves plus 16 leaves of plates, incl. frontispiece, and two blanks – first and last, extraneous to collation. Frontispiece by Cathelin after de La Tour, unsigned t.p. vignette (device), 5 unsigned headpieces, and 15 plates after Monnet by Chatelin, Dambrun (5) Deny (6), Thiébault (2), and Vidal. Pagination: [i-v] vi [1-3] 4-304, total 310 pages, ils. Vol. 2: Collation: π2 (h.t., t.p.) a2 (table), A-V8, total 164 leaves plus 20 leaves of plates, incl. frontispiece, extraneous to collation, no blanks. Frontispiece by Dambrun after Monnet, unsigned t.p. vignette (device), 3 headpieces by Deny after Monnet, 2 unsigned headpieces, 19 plates: after Martiny by Deny; after Monnet by Baquoy, Dambrun (3), Deny (9), and Vidal (4); and after Moreau by Deny. Pagination: [i-v] vi-viii [1-3] 4-320, total 328 pages, ils. Vol.3: π2 (h.t., t.p.) a1 (table), A-O8 P6 a-f8 g1 h ('avis au relieur'), total 172 leaves plus 21 leaves of plates, incl. frontispiece, extraneous to collation, no blanks. Frontispiece by Dambrun after Monnet, unsigned t.p. vignette (device), indistinctly signed headpiece to “Jenni” after Monnet (probably Thiébault), 2 unsigned headpieces, 20 plates: after Marillier by Deny (4), Lorieux (2), Patas, and Vidal. Pagination: [i-v] vi [1-3] 4-236, [1-2] 3-102, total 328 pages, ils. Provenance: Heinrich von Gudenus [Heinrich Johann Baptist Ghislain von Gudenus] (Austrian, 1839 – 1915); ref.: Bibliotheca Ecclesiae Metropolitanae Strigoniensis. Catalogue raisonné: Ray (French): № 35, pp. 71-2; Cohen - de Ricci: 1038-9; Lewine: 562-3. Contributors: François Marie Arouet de Voltaire (French, 1694 – 1778) – author. Artists: Clément Pierre Marillier (French, 1740 – 1808) Maurice Quentin de La Tour (French, 1704 – 1788) Charles Monnet [Monet] (French, 1732 – 1819) Pietro Antonio Martini (Italian, 1738 – 1797) Jean-Michel Moreau [Moreau le Jeune] (French, 1741 – 1814) Engravers: Jean Charles Baquoy (French, 1721–1777) Louis-Jacques Cathelin (French, 1738 – 1804) John Baptist Chatelain (British, 1710 – 1758) Jean Dambrun (French, 1741 – 1808/14) Jeanne Deny (French, 1749 – c. 1815) Martial Deny (French, b. 1745) F. B. Lorieux (French, fl. 1786 – 1810) Charles Emmanuel Patas (French, 1744 – 1802) Elisabeth Thiébault (French, 18th century) Gérard Vidal (French, 1742 – 1801)
  • Description: One volume in cream French flapped wrappers, 28.5 x 19.5 cm, lettered to front in blue, printed on wove paper, [1-8] 9-157 [158] [6 blanks] + 8 plates tipped-in; total 82 leaves, first two and last three blank (total 8 blanks), the first and last leaves in the wrappers. Clandestine pirate edition with 8 collotype reproductions of coloured etchings after André Collot. Some plates with a water stain in the upper left corner, one plate has a long closed tear along the left margin. Compare to the original etchings, these plates look dull. Front wrapper (blue): LA SEMAINE | SECRÈTE | DE SAPHO || Title-page (black): LA SEMAINE | SECRÈTE | DE SAPHO | Illustrée de huit gravures | coloriées à la main | LA CHRONIQUE DES DAMES | CONTEMPORAINES || Limitation: The run of 300 copies printed on vélin de luxe “illustrée de huit gravures avec remarques colorées à la main”. This copy is № 128. Note: According to J.-P. Dutel (1920-1970) № 2385, p. 360, it is a pirate edition, printed in c. 1930. Jean-Pierre does not indicate that the plates are collotype reproductions, however, it is obvious when assessed under a microscope with a magnification of 60. The original edition published in 1929 has a different title-page and is illustrated with hand-coloured etchings, see Dutel (1920-1970) № 2384, p. 360. Contributors: Pascal Pia [Pierre Durand] (French, 1903 – 1979) – author. André Collot (French, 1897 – 1976) – artist.
  • Tin-glazed earthenware polychrome plate of round form, decorated with a figure of John the Baptist wearing clothes of camel's hair with a tall cross in his left hand and with a halo over his head, walking in a desert with hills on the background. The lip is decorated with circles and scales, base with concentric circles. Diameter: 23 cm; Height: 4 cm.
  • Superb Edo pictures illustrating dances (Odori keiyô Edo-e no sakae): Interior of an imaginary theater with a performance of Shibaraku 「踊形容江戸絵栄」. Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞] a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代歌川豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Publisher: Nōshūya Yasubei (Japanese, fl. c. 1851 – 1870). Year: 1858 (Ansei 5), 7th month. Size: Vertical ôban triptych; 36.9 x 75.7 cm. Signed: 一陽斎雛獅豊国筆(年玉印) – Ichiyôsai Hinashi Toyokuni ga (on left sheet only). Censor's seal: Horse 7 [午七 彫師]. Subject: Shibaraku. Ref.: MFA impression: 11.44263a-c; Robert Schaap. Kunisada (2016), p. 101 [LIB-1212.2017]. Ref.: [LIB-1197.2016] Arendie and Henk Herwig. Heroes of the kabuki stage: an introduction to kabuki with retellings of famous plays, illustrated by woodblock prints. — Amsterdam: Hotei Publishing, 2004; p. 38.
  • Softcover, in pictorial flapped wrappers, 28 x 21.8 cm, 26 entries, with colour illustrations, some folding. Catalogue # 7 of the sales exhibition on March 25 - April 1, 2003 in NY; pagination: [1-3] 4-90 [2], ils., some folding. Contributor: Sebastian Izzard
  • A pictorial photographic album, 19.5 x 15.3 cm, hardcover, paper pictorial covers, pictorial endpapers, pp. [2] 3-39 [40]; total 20 leaves; text by Susan Jacobasch, photographs by Josef Breitenbach. Published in connection with the exhibition "Josef Breitenbach" on October, 10 – November 28, 1998, at Galerie Bodo Niemann in Berlin. Josef Breitenbach (Jewish-German-American, 1896 – 1984).
  • Artist: Utagawa Kuniyoshi [歌川 國芳] (Japanese, 1798 – 1861). Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, c. 1815 – 1869). Published in c. 1845 (no seal). Possibly, from the "Untitled series of beauties reflected in mirrors", see Kunisada Project. However, this print does not have the seal of the censor Tanaka [田中].
  • Title-page (text in frame): FRANCIS CARCO | RIEN QU'UNE | FEMME | {vignette} | EAUX-FORTES DE | CHAS LABORDE | — | PARIS — M.CM.XXV || Description: 4to, 24.5 x 20 cm, owner’s red cloth, yellow leather label with gilt lettering to spine, original wrappers bound in, woodcut bookplate “ИЗ КНИГ Ф.РОЖАНКОВСКАГО” to front pastedown; chapter titles and initials printed in pink. Collation: fep, 2 blanks before front wrapper, front wrapper with a black lettered pink label, 2 blanks, h.t., t.p., dedication, 1-204 212,2 blanks, rear wrapper, 2 blanks, rep; total 89 leaves within wrappers, plus 15 plates with tissue guards, incl. frontispiece – hand-coloured etchings by Chas [Charles] Laborde, extraneous to collation. In some copies, there are two additional plates. Pagination: [10] [1] 2-162 [2 colophon/blank] [4], total 178 pages. Limitation: Date of printing: September 15, 1925. Printer: Imprimeur Coulouma (Argenteuil) Print run: 267 copies of which 1 copy on Japon Ancien (№1), 15 on Japon Impérial (№№ 2-16), 60 on Hollande (№№ 17-76), and 200 copies on Vélin de Rives (№№ 77-276) ; this is copy № 82. Etchings printed on BFK Rives paper (embossed). Provenance: Rojankovsky, Feodor [Rojan; Рожанковский, Фёдор Степанович] (Russian-American, 1891 – 1970). Contributors: Francis Carco [François Carcopino-Tusoli] (French, 1886 – 1958) – author. Chas Laborde [Charles Laborde] (French, 1886 – 1941) – artist. Roger Lacourière (French, 1892 – 1966) – engraver.
  • Iron tsuba of a spindle shape (tate-itomaki-gata) pierced and inlaid in brass suemon-zōgan with bellflowers, vines and foliage, and a dragonfly in the upper right corner, on both sides. One of the hitsu-ana plugged with grey metal (led or pewter), nakaga-ana fitted with copper sekigane. The shape of the tsuba may be interpreted as  four saddles connected to each other by horse bits. Such a design of sukashi and zōgan is usually attributed to Kaga Yoshirō branch of Heianjo school, active in the second half of the 17th century (c. 1650-1700). Size: 95.9 mm diagonal; 4.1 mm thickness. Tokubetsu Kicho certificate № 332 issued by NBTHK on October 12, 1965.  
  • Hardcover volume, 24.5 x 17.5 cm, pictorial boards and endpapers, pp. [2] 3-167 [168]; 2 t.p., 129 pp. of plates, 33 pp. of text, 4 pp. of thumbnails, 1 colophon. Front cover (grey vignette, blue lettering): Das Leningrader Album | We are on | our way to school | singing songs | hip and cool | Вместе в школу | мы идём | песни модные | поём. | von | Evgenij | Kozlov | konkursbuch Verlag | Claudia Gehrke || ISBN: 3-88769-315-9. Evgenij Kozlov (Russian-German, b. 1955) – artist.  
  • The so-called Yoshirō-tsuba [与四郎鐔] with an iron plate of mokkō form densely decorated with floral arabesque and adorned with eight pierced, chiselled and inlaid brass roundels and signed on both sides 'Koike Yoshirō Izumi no Kami Naomasa'. Four of the roundels are pierced and have geometrical designs representing flowers (e.g. wood sorrel) or snowflakes. Four others are solid and represent family crests; on one side: Mulberry (kaji) – mon of the Matsunaga clan [松永氏], Bamboo Grass (sasa) – mon of the Takenaka clan [竹中氏]), Wild Geese (kari) – mon of the Shibata clan [新発田氏]), and Pine Needles (matsuba); on the other side: Nine Stars (kuyō) – the Hosokawa clan [細川氏], Paulownia (kiri) – the Toyotomi clan [豊臣氏]), Bamboo Leaves (take) – the Minamoto clan [源], and Seven Treasures (shippo) – Izumo Genji clan [出雲源氏]. Hitsu-ana obliterated with a nanako-treated pewter plug. Brass with rainbow patina. Artist: Koike Izumi no Kami Naomasa (Japanese, active late 16th – early 17th century). The Momoyama or early Edo period, end of the 16th to the first half of the 17th century (1574-1650). Size: 81.7 x 78.8 x 4.3 cm. Provenance: Dr. Kazutaro Torigoye. Special thanks to Markus Sesko for providing the translation of hakogaki. Hakokaki lid (outside): 小池与四郎 – Koike Yoshirō Hakokaki lid (inside): 銘曰小池与四郎 – Mei’etsu: Koike Yoshirō – Signed: Koike Yoshirō 和泉守直正 – Izumi no Kami Naomasa – Izumi no Kami Naomasa 木瓜形 鉄地 – Mokkōgata, tetsu-ji – Lobed shape, of iron 真鍮据紋象嵌 – Shinchū suemon-zōgan – with brass suemon-zōgan inlay 縦二寸七分横二寸六分 – Tate ni-sun shichi-bu, yoko ni-sun roku-bu – Height 8.2 cm, width 7.9 cm 右正真也 – Migi shōshin nari – Above described object is authentic 昭和廾九年八月十一日 – Shōwa nijūkyūnen hachigatsu jūichinichi – August 11, 1954 草堂「花押」– Sōdō + kaō – Sōdō [pen name of Torigoye Kazutarō, 鳥越一太郎] + monogram Ref.: (1) Tsuba Geijutsu-Ko by Kazutaro Torigoye, 1960; (2) Tsuba. An aesthetic study. By Kazutaro Torigoye and Robert E. Haynes from the Tsuba Geijutsu-kō of Kazataro Torigoye. Edited and published by Alan L. Harvie for the Nothern California Japanese Sword Club, 1994-1997, p. Yoshirō, 4. See also Yoshirō tsuba.  
  • Two volumes in-12, 16.7 x 11.5 x 3.5 cm each, uniformly bound in quarter crimson morocco over marbled boards, spine with raised bands, gilt lettering, marbled endpapers, top margin gilt; text printed on laid paper, plates – on India paper: loose frontispiece by Félix Lukkow after Félicien Rops with tissue guard and 4 loose engraved plates by Félix Lukkow after Sigmund Freudenberger, in each volume. This edition is a reprint of an earlier publication: ANDRÉA DE NERCIAT, André-Robert (1739 - 1800). Les Aphrodites ou Fragments thali-priapiques pour servir à l'histoire du plaisir. Numéro Un et deux [Numéro trois et quatre [...] sept et huit]. 1793-1864. [Bruxelles : Briard pour Poulet-Malassis, 1864] with plated recarved by Félix Lukkow. Title-page: LES | APHRODITES | OU | FRAGMENTS THALI-PRIAPIQUES | POUR SERVIR A | L’HISTOIRE DU PLAISIR | — | Priape, soutiens mon hàleine… | Piron, Ode | — |  Tome premier (second). | {publisher’s device} | A LAMPSAQUE | – | 1793 || Limitation: Edition is limited to 150 copies of which 130 on papier vergé, 5 on papier album jaune, 10 copies in-8o on large papier fort de Hollande, and one unique copy on peau de vélin. The number of this copy is left blank in both volumes. Vol. 1: π4 (h.t./limit., t.p./table, Éclaircissements historiques par V. M. D.), 1-2712 2910; total 182 leaves plus 5 leaves of plates, incl. frontispiece. Pagination: [1-5] 6-364, ils. V. M. D. stands for Vital Désiré Maximilien [Puissant]. Vol. 2: π2 (h.t., t.p.), 1-2912, 3110; total 192 leaves plus 5 leaves of plates, incl. frontispiece. Pagination: [1-5] 6-384, ils. Catalogue raisonné: Dutel I: A-95. Catalogue Poulet-Malassis & ses amis description: № 67. André-Robert ANDRÉA DE NERCIAT - [Félix LUKKOW]. Les Aphrodites, ou fragments thali-priapiques pour servir à l’histoire du plaisir. Tome premier (— second). A Lampsaque, 1793 [Vital Puissant, vers 1872]. 2 volumes in-12 de 364 et 384 pages, demi-maroquin rouge, dos à nerfs, tête dorée, non rogné (reliure de l’époque). Illustré de 2 frontispices et 8 planches volantes, par Félix Lukkow, d’après Félicien Rops pour les frontispices et Freundeberg pour les figures. Tirage limité à 151 ex. Contributors: André-Robert Andréa de Nerciat (French, 1739 – 1800) – author. Sigmund Freudenberger (Swiss, 1745 – 1801) – artist. Félicien Rops (Belgian, 1833 – 1898) – artist. Félix Lukkow (French, fl. c. 1870 – 1875) – engraver.
  • Hardcover volume, 22.2 x 15 cm, bound in blind-stamped blue buckram with gilt lettering to front cover and spine, pp.: [1-4] h.t., t.p., 5-507 [508] [4] contents/colophon, advert.; collated in 16mo (1-1616), 256 leaves, 512 pages. Title-page: Б. И. НИКОЛАЕВСКИЙ | ТАЙНЫЕ | СТРАНИЦЫ | ИСТОРИИ | ЛЕНИН И ДЕНЬГИ / БОЛЬШЕВИСТСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ | БИОГРАФИЯ МАЛЕНКОВА | ГЕРМАНИЯ / И РУССКИЕ РЕВОЛЮЦИОНЕРЫ / В ГОДЫ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ / ВОЙНЫ | ПРОТОКОЛЫ ПОЛИТБЮРО / И ДОКУМЕНТЫ ОСОБОГО ОТДЕЛА / НКИД СССР, 1934 | Москва | Издательство | гуманитарной литературы | 1995 || Print run: 2,000 copies. Contributors: Борис Иванович Николаевский [Boris Nicolaevsky] (Russian-American, 1887 – 1966) – author. Юрий Георгиевич Фельштинский [Yuri Felshtinsky] (Jewish-Russian-American, b. 1956) – editor/compiler. ISBN: 5-87121-007-4. History's secret pages.  
  • Softcover, 18 x 13 cm, grey paper wrappers with black lettering to front and spine; price and publisher’s device to back wrapper. Collation 8vo: 1-238; total 184 leaves; pp.: [1-3] 4-359 [5] index & contents, [3] advert., [1] blank; total 368 pages. Cover and title-page: : ПУТЕВОДИТЕЛЬ | ПО СОВРЕМЕННОЙ | РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ | СОСТАВИЛ ИВ. Н. РОЗАНОВ | Издание второе | “РАБОТНИК ПРОСВЕЩЕНИЯ” | МОСКВА — 1929 || Print run: 4,500 copies. Contributors: Иван Никанорович Розанов (Russian, 1874 – 1959) – author.
  • Iron tsuba of round form decorated with eight roundels – circular emblems of flowers and/or family crests (mon) made of cast brass, pierced and chiselled in kebori, and with flat brass inlay (hira-zōgan) of vines or leaves all over the plate. Both hitsu-ana are trimmed with brass. Nakago-ana of trapezoidal form. A distinctive character of this tsuba is a mon at 12 hours, depicting paulownia, or Kiri-mon [桐紋] – a symbol of the Toyotomi clan, led by Toyotomi Hideyoshi (豊臣 秀吉, 1537 – 1598). Kiri-mon was also used as fuku-mon (alternative family crests) for the Imperial Family and Imperial Court. Another important emblem at 6 o’clock is the Katakura clan [片倉氏, Katakura-shi] family crest. Katakura Kagetsuna (片倉 景綱, 1557 – 1615), a retainer of Date Masamune (伊達 政宗, 1567 – 1636); Kagetsuna was operational in Hideyoshi’s Odawara campaign in 1590, which ultimately ended the unification of Japan. Unsigned but may be attributed to Koike Yoshirō Naomasa or his workshop (Yoshirō, orKaga-Yoshirō school). Dimensions: Diameter: 85.5 mm; Thickness at seppa-dai: 5.0 mm.

    Kiri-mon

    Katakura-mon

  • Hardcover volume 36 x 27.5 cm, bound in grey cloth, gilt lettering ЛЕНИНГРАД to front board, red and black labels with gilt lettering, gilt compartments to flat spine, red endpapers with black and white border, pp.: [1-6] 7-402 [2], total 202 leaves with numerous b/w illustrations, plus frontispiece with pasted in b/w plate. Bookplate of Feodor Rojankovsky to front pastedown, ms inscription: “Дорогой Федя, дарю Вам на Ваше рождение эту книгу” signedФ. Рожанковский” Half-title (red on tan): ИЗДАНО В ЛЕНИНГРАДЕ | В ДНИ ВЕЛИКОЙ | ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ || Half-title verso (red on tan): ЛЕНИНГРАДСКИЙ ГОРОДСКОЙ  СОВЕТ | ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ | ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОМИТЕТ  | {vignette «plan»} | АРХИТЕКТУРНО-ПЛАНИРОВОЧНОЕ | УПРАВЛЕНИЕ | 1943 || Title-page (red on tan) ЛЕНИНГРАД | {vignette «Admiralty»} | ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО | «ИСКУССТВО» | ЛЕНИНГРАД – 1943 –  МОСКВА || Blue ink stamp to bottom right: Printed in Soviet Union. Title-page verso: РЕДАКЦИОННАЯ | КОЛЛЕГИЯ | Ответственный редактор | БАРАНОВ Н. В. | КАМЕНСКИЙ В. А. | МОРОЗОВ М. В. | РУБАНЕНКО Б. Р. | ФОМИН И. И. | Художник издания | КАМЕНСКИЙ В. А. | Технический редактор | АНИСИМОВ М. Н. Contents (red on tan): АРХИТЕКТУРНО-ПЛАНИРОВОЧНЫЙ | ОБЗОР РАЗВИТИЯ ГОРОДА | РАЗВИТИЕ ГОРОДА В XVIII ВЕКЕ | С. М. ЗЕМЦОВ | РАЗВИТИЕ ГОРОДА В XIX ВЕКЕ  | А. Г. ЯЦЕВИЧ | РАЗВИТИЕ ГОРОДА С 1917 ПО 1935 г. | Б. Р. РУБАНЕНКО | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН РАЗВИТИЯ | ЛЕНИНГРАДА  | Н. В. БАРАНОВ | ИЛЛЮСТРАЦИИ | ГОРОДА || verso: {vignette} | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН ГОРОДА ЛЕНИНГРАДА. || Print run: 2,500 copies. ProvenanceFeodor Rojankovsky [Rojan, Фёдор Степанович Рожанковский] (Russian-American, 1891 – 1970). Contributors: Каменский, Валентин Александрович (Russian, 1907 – 1975) Земцов, Станислав [Исай] Маркович (1906 – ?) Яцевич, Андрей Григорьевич (Russian, 1887 – 1942) Рубаненко, Борис Рафаилович (Russian-Jewish, 1910 – 1985) Баранов, Николай Варфоломеевич (Russian, 1909 – 1989) Фомин, Игорь Иванович (Russian, 1904 ­– 1989)
  • Hand-coloured lithography on wove paper, 395 x 280 mm; black ink stamp “5309” to reverse. On image: artist's initials "L. H."; on stone: "Lith. de Fr. Wentzel a Wissembourg. — Déposé — DÉPÔT, Fr. Wentzel Editeur rue St. Jacques 65, PARIS"; below centre: "239"; bottom : La famille Impériale. Die Kaizerliche Familie. Napoleon III [Charles-Louis Napoléon Bonaparte] (French, 1808 – 1873) Eugénie de Montijo [L'impératrice Eugénie] (Spanish-French, 1826 – 1920) Napoléon, Prince Imperial (Napoléon Eugène Louis Jean Joseph Bonaparte] (French, 1856 – 1879) Jean Frédéric Wentzel (French, 1807 – 1869) – publisher/printer.
  • Hardcover volume, collated 18mo, 130 x 85 mm (2 parts in one). Contemporary burgundy morocco outlined with gilt triple fillet, flat spine gilt in compartments, brown morocco label gilt, all edges gilt, gilt dentelle, text printed on slightly blue laid paper with illegible watermark; dark blue endpapers, Tony Fekete (T. F.) bookplate by Wahorn to front pastedown. Frontispiece and 14 engraved plates by Elluin after Borel, with guard tissue. Graphite ms to h.t.: "Figures de Borrel. | Gravées pr. Elluin." Title-page: NOUVELLE TRADUCTION | DE | WOMAN OF PLEASUR, | OU | FILLE DE JOIE. | PAR M. CLELAND, | CONTENANT les Mémoires | de Mademoiselle FANNY, | écrits par elle – même. | AVEC FIGURES | — | PREMIERE (SECONDE) PARTIE. | — | ~ | A LONDRES; | Chez G. FENTON, dans le Strand; | — | M. DCC. LXXVI. || Collation: 18mo throughout A-O12/6, total 126 leaves plus 15 plates, incl. frontispiece. Pagination: separate for each part [1-5] 6-119 [120 blank], [1-3] 4-132, total 252 pages. Provenance: Tony Fekete (Christie’s 2014, № 54, p. 37; Price realized GBP 11,875): “[CLELAND, John (1709-1789).] Nouvelle traduction de Woman of Pleasur [sic] ou Fille de Joie. Contenant les Mémoires de Mademoiselle Fanny, écrits par elle-même. London [but Paris]: G. Fenton [Cazin], 1776. 2 volumes in one, duodecimo (128 x 80 mm). Printed on blue tinted paper. Frontispiece and 14 engraved plates on thick white paper by Elluin after Borel. (Short tear repaired in the margin of one plate, another plate with a faint dampstain touching the facing leaf of text.) Contemporary burgundy morocco, flat spine gilt in compartments, morocco label gilt, covers with a gilt triple fillet border, gilt edges, blue endpapers. THE MOST BEAUTIFUL 18TH-CENTURY ILLUSTRATED EDITION OF THIS CELEBRATED EROTIC NOVEL. An excellent copy bound in contemporary morocco. It is the second translation into French, but the first to include the exquisite plates by Elluin after Borel. These are some of the best illustrations by this remarkable partnership responsible for a number of important 18th-century libertine texts. Cohen-DeRicci 242-3; Dutel A-407 ; Gay-Lemonnyer II, 304; Pia Enfer, 915.” Catalogue raisonné: Dutel (I) A-407, p. 134; Cohen-DeRicci 242-3; Fekete (Christie's) 54, p. 37. Contributors: John Cleland (British, c. 1709 – 1789). François-Rolland Elluin (French, 1745 – c. 1822) Antoine Borel (French, 1743 – 1810) Hubert-Martin Cazin (French, 1724 – 1795) András Wahorn (Hungarian, b. 1953) Fekete, Tony Laszlo (Hungarian, b. 1972)
  • Set of 10 etchings (9 in passe-partout) printed in sanguine on the mother of pearl paper (japon nacre) from the album of 12 prints titled “Jeunesse”, presented by Gérard D'Houville (pen name of Marie de Régnier, née de Heredia) and published by La Tradition in 1945. It was a limited edition of 532 copies, some coloured on Arches paper and some as these set. Plates signed by the artist in pencil below the plate mark. The album cover is missing. Complete data for the album: JEUNESSE | 12 EAUX-FORTES ORIGINALES | DE | MARIANNE CLOUZOT | PRÉSENTÉES | PAR | GÉRARD D'HOUVILLE | {publisher’s device} | LA TRADITION | 1945 || Dimensions: mat 330 x 255 mm; window 225 x 180 mm; sheet 280 x 220 mm; plate 220 x 170 mm. Contributor: Martin van Maële [Martin, Maurice François Alfred] (French, 1863 – 1926)
  • Iron tsuba of round form with design of two paper lanterns in openwork (small cut-outs, ko-sukashi ) outlined with brass wire. The plate is decorated with four concentric rows of brass dot inlay (ten-zōgan), with a brass circular wire inside the innermost row of dots (missing on the back). Hitsu-ana of rectangular form is not outlined with brass wire, which let us suppose that it was cut out at a later date. Copper sekigane. Mid Muromachi period (1454-1513). Diameter: 74.0 mm, thickness: 2.6 mm. Tsuba is illustrated at: 新版 日本刀講座 小道具鑑定編 本間 薫山 佐藤 寒山 : Shinhan Nihonto Koza, Volume VI, Kodogu Part 1. Under supervision of Honma Kunzan and Sato Kanzan. 鍔 無名 応仁 鉄地) 丸形 小透 槌目 真鍮据文 点象嵌 丸耳 : Tsuba with no signature, Ōnin style. Base metal iron (jigane), round shape, small perforations (ko-sukashi), hammering finish (tsuchime). Pre-cast brass inlay (shinchu suemon-zōgan); dot inlay (ten-zōgan); round edge (maru-mimi). English translation of the book indicated above Nihon Tō Kōza, Volume VI, Part 1 by Harry Afu Watson, AFU Research Enterprises, Inc., 1993. Tsuba in question illustrated on page 14 and described as follows: " Tsuba mumei Ōnin. Tetsu ji maru gata ko-sukashi tsuchime shitate shinchū suemon ten zogan maru mimi. Brass suemon". My question remains: why such a text is called 'translation' while it looks more like transliteration of romanization?
  • Bando Mitsugoro II as Soga no Taro Sukenobu, the step-father of the Soga brothers, and Osagawa Tsuneyo II as Onio's wife Tsukisayo, in the play 'Omonbi Kuruwa Soga' performed at the Ichimura-za in the 1st month of 1799. Reference: Harvard Art Museums accession number 1933.4.525. Publications: Narazaki Muneshige, Ukiyo-e shuka [Collection of the Masterpieces of Ukiyo-e Prints in Museums] Volume 8: Foggu Bijutsukan [Fogg Art Museum, Harvard University], Neruson Bijutsukan [Nelson Atkins Museum]..., Shogaku-kan (Tokyo, Japan, 1980 [Showa 55]), Color Plate 107; p. 104 (entry p. 191). SOLD
  • Utagawa Toyokuni (歌川豐國); 1769 – 24 February 1825. The actor Nakamura Utaemon as Ishikawa Goemon. Circa 1810. Size/Format: Oban, 9.75 by 14.5 inches
  • Iron tsuba of round form decorated with chrysanthemums, pine cones and needles, pampas grass, vines, cherry blossoms, and wild geese in brass inlay (suemon-zōgan) and pierced with designs of water clover (denjiso) and half bellflower (or karahana) to the left and to the right of nakago-ana as well as double bars above and below nakago-ana (possibly with the meaning of number 2 or ordinal 2nd). Most probably the sukashi elements here are the family crests (mon). Unsigned. Ōnin school. Muromachi period; 15th or 16th century. Height: 82.1 mm; Width: 80.9 mm; Thickness at seppa-dai: 2.4 mm NBTHK # 2003827: Tokubetsu Hozon Tosogu Kanteisho (特別保存刀装具鑑定書) - "Extraordinarily Worthy of Preservation".
  • Iron tsuba of round form inlaid with brass, copper, and shakudō wire fastened to the surface with metal staples (mukade-zōgan); Scalloped brass inlay around the rim. Early Edo, 17th century. Height: 84.8 mm; Width 84.8 mm; Thickness at seppa-dai: 3.7 mm. Weight 161.6 g. Design is thought to resemble a centipede. "Centipede-like inlay (mukade zogan) of alternating iron and brass staples produce an appearance that was particularly favored by Takeda Shingen (1521-1573), one of the most powerful warlords of his time. The centipede is sacred to Bishamon (God of War) and especially propitious for a warrior. Shingen type, 16th century.” [The Peabody Museum collection of Japanese sword guards with selected pieces of sword furniture, by John D. Hamilton. Photographs by Mark Sexton. Salem, MA, 1975.] See also: http://varshavskycollection.com/shingen-tsuba/
  • Artist: Utagawa Toyokuni I (1769–1825) Title: Actors Bando Mitsugorō, Ichikawa Danjūrō, Onoe Kikugorō in play The Maiden at Dōjō Temple. Presumably Bunka 13 (1816) at Nakamura Theater in Edo. Publisher: Mikawaya Seiemon (c. 1805-1829); Marks' "Publishers" № 328, p. 235. Size: Vertical ôban MEDIUM OR TECHNIQUE: Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper. Signed: Toyokuni ga Censor's seal: kiwame Detailed discussion on the topic can be seen at: The Maiden at Dōjō Temple    
  • An iron tsuba in the shape of a bold or shaved human head in full round. Unsigned. Dimensions: 62.5 x 53.4 x 4.4 mm Iron, in the shape of a Ni O (Nio) head, in full round, the back flat chased as a pine forest. Signed : Miōchin Masatsugu in sosho. №38 in The Naunton Collection, 1912. There are a few tsuba of such design known. SOLD

    №38 Naunton Collection, 1912.

    Iron, a severed head. Signed: Takeaki of Kwaiyō. Ex Hawkshaw Collection [Plate VII]. Below written: Takurio, Suruga, 1118; Tamagawa, p. ; Tanaka, p. 168; Tanetora, 1894. №2729 in The Naunton Collection, 1912.

    №2729 Naunton Collection, 1912.

    Reference to Hawkshaw Collection [Plate VII] happened to be not exact; it is Plate VIII, №236. It is clearly not the Hawkshaw piece (different facial expression, signle hitsu-ana, no plug. Description at Hawkshaw, 1910, reads: Iron, in the shape of a man's head, severed at the neck, the forehead in three wrinkles, the mouth hard-set and drooping, the eyes open, inlaid brass with shakudo pupils. Signed: Shoami; dated second year of Shoho, first month [SV: December 1644 through February 1648].

    №236 Hawkshaw Collection, 1910.

  • Iron tsuba of round form with three stylized folding fans motif  in openwork (sukashi). Kogai-hitsu-ana with shakudō sekigane. Iron bones (tekkotsu) on the rim. Momoyama period or earlier. Possibly, Ko-Shōami school.

    Size: 76.8 x 75.7 x 4.0 mm.

    [Seller alleged that the motif is "Buddhist wheel", which seems unlikely.
  • Kikukawa Eizan (菊川 英山, 1787 – July 17, 1867) Signed: Eizan hitsu (英山筆)

    Jacob Pins #972/p.341. Leiden, Rijksmuseum voor Volkenkunde.

    "The Lovers Miura-ya Komurasaki and Shirai Gonpachi: Tragic love stories taken from real life and dramatized were a staple of stage and print; the darkly romantic combination of desire and death was hugely popular in the eighteenth century. Hirai Gompachi was a warrior of the Tottori fief in western Japan who fled to Edo after committing a murder. He was apprehended and sentenced to death in 1679. His distraught lover, the courtesan Komurasaki, committed suicide at his grave." [MET]

     

    .

  • Voyage ou Il vous plaira by Alfred de Musset and P.-J. Stahl (Hetzel); Tony Johannot (illustrations). [Les chefs d'oeuvres de la litterature et de l'illustration] // Marescq et Cie, éditeurs, - Paris, 1856.

    Contes de Charles Nodier by Jean Charles Emmanuel Nodier (1780 – 1844) illustrated by H. Émy.

    Owner's binding in red half Morocco, A4 (297 x 219 mm). "Voyage ou Il vous plaira" (60 pages) and fairy tales by Charles Nodier with illustrations by H. Émy (Armand-Louis-Henri Telory, born in Strasbourg in 1820 and died in 1874): "La Fée aux miettes" ; "Le songe d'or (fable levantine)"; "La légende de la Soeur Béatrix"; "Trilby"; Inès de las Sierras"; "Baptiste Montauban"; "Smarra ou les démons de la nuit"; "La neuvaine de la Chandeleur"; "La combe de l’homme mort". Extensive foxing, owner's pencil drawings on some pages, otherwise good condition.

  • Large iron tsuba with hammer marks on the surface, small oval opening to the right of nakaga-ana; yamagane fukurin chiselled with tortois shell diaper pattern.

    Early Muromachi period (1393-1453). Size: 101.2 x 101.9 x 2.4 (center), 5.2 (rim) mm; weight: 148.4 g.  
  • M. de Chertablon. La maniere de se bien preparer a la Mort par des Considerations sur la Cene, la Passion, et la Mort de Jesu-Christ. – Antwerp: George Gallet, 1700. Pagination: ff, [2 - blanks] [2 - t.p., blank] [3 - advert.] 4-63 [64]; 42 copper etched plates by Romeyn de Hooghe: A, B, C, 1-39; [20 - Dutch plate description of the David de la Vigne's Miroir de la bonne mort], bf. Full title: La maniere de se bien preparer a la Mort par des Considerations sur la Cene, la Passion, et la Mort de Jesu-Christ, Avec de très-belles Estampes Emblematiques, Expliquées par Mr. de Chertablon, Piêtre & Licentié en Theologie. Vivere totâ vitâ discendum est; & quòd mage fortasse miraberis, tôtâ vitâ discendum est mori. Seneca de brevit. vitæ. Cap. VII. A Anvers, Chez George Gallet. M DCC, Avec Approbation. / David de La Vigne. Spiegel om wel te sterven, annwyzende met beeltenissen van het lyden onses zaligmaakers Jesu Christi. Verzierd met 42 fyne Geërste Kopere Platen, Door Romain de Hooghe; Te Amsterdam, Voor dezen gedrukt by J. Stigter. Size: 4to, 27.2 x 21.6 cm. Binding: Late 19th century brown calf over marbled boards, spine with gilt lettering, raised bands, double fillet blind panels in compartments; marbled end-papers; bookplate of Samuel Ashton Thompson Yates library, AD 1894. Book illustrated with 42 copperplate etched engravings by Romeyn de Hooghe (Dutch, Amsterdam 1645–1708 Haarlem). According to Bonhams: the plates were "first printed for David de la Vigne's Miroir de la bonne mort. Each of the plates depicts a man contemplating a religious image in order to ease the passing of death, accompanied by commentary and an appropriate verse of scripture for each plate. The present French edition is bound with, as issued, the Dutch translation of David de La Vigne's aforementioned work."  
  • Ogata Gekkō [尾形月耕] (Japanese, 1859 – 1920). An uchiwa-e (fan-print) of advertisement of tobacco of Kagoshima Prefecture, c. 1890 (Meiji Period). Barefoot Tengu* is sitting on a torii (entrance to a Shinto shrine), smoking a cigarette through a mouthpiece. _______ * Tengu [天狗] (heavenly dog) is a type of legendary creature found in Japanese folk religion and are also considered a type of Shinto god (kami) or yōkai (supernatural beings).
  • Title: Life in London ; | DAY AND NIGHT SCENES | OF | JERRY HAWTHORN, ESQ. | AND HIS ELEGANT FRIEND | CORINTHIAN TOM, | ACCOMPANIED BY | BOB LOGIC, THE OXONIAN, | IN THEIR |Rambles and Sprees through the Metropolis. | DEDICATED TO HIS MOST GRACIOUS MAJESTY | KING GEORGE THE FOURTH. | BY PIERCE EGAN, | Author of Walks through Bath, Sporting Anecdotes, Picture of the Fancy, Boxiana, &c. | [Vignette] | EMBELLISHED WITH THIRTY-SIX SCENES FROM REAL LIFE, | DESIGNED AND ETCHED BY I. R. & G. CRUIKSHANK ; | And also enriched with numerous original Designs on Wood, by the same Artists, | London: | PRINTED FOR SHERWOOD, NEELY, AND JONES, | PATERNOSTER-ROW. | 1821. ||

    Edition: 1st edition, 1st issue: the first sheet of music is not numbered, absence of any footnote at page 9 (as per Cohn).

    Pagination: 3 binder's flyleaves with a specimen of George Cruikshank's signature of Nov. 5th, 1860 to the first one; hand-coloured aquatint frontispiece facing the title page with blank recto, [iii-iv] – t.p. with vignette/ blank, [v] vi-viii – dedication, ix-xii – contents, [xiii]-xvi – list of illustrations; [1] 2-376; 35 hand-coloured aquatints, 3 folding leaves of music; bound without half-title [missing pp. i, ii], advertisements or 'to the subscribers' leaf.

    Collation: 8vo; [A]7 B-Z8 Aa8-Bb4.

    Binding: Full polished calf gilt by Rivière & Son, covers with triple gilt border, spine in 6 compartments, brown morocco lettering pieces to second and third, others richly gilt, raised bands, all edges gilt; neatly re-backed preserving spine.

    Catalogue raisonné: Albert M. Cohn, 1924: № 262 p. 90; Abbey, J. R. (Life in England), 281; Tooley (Some English Books with Coloured Plates) 196; Prideaux (Aquatint Engraving) pp. 307, 310; Hardie (English coloured books) 197.

    Description of Shapero Rare Books, London: There was a translation into French. At least six plays were based on Egan's characters, contributing to yet more sales. One of these was exported to America, launching the Tom and Jerry craze there. The version created by William Thomas Moncrieff was praised as The Beggar's Opera of its day. Moncrieff's production of Tom and Jerry, or Life in London ran continuously at the Adelphi Theatre for two seasons and it was the dramatist's work as much as the author's that did so much to popularise the book's trademark use of fashionable slang. In 1821 Egan announced the publication of a regular journal: Life in London, appearing monthly at a shilling a time. It was to be illustrated by George Cruikshank (1792 – 1878), and was dedicated to the King, George IV, who at one time had received Egan at court. The first edition of Life in London appeared on 15 July 1821. Egan's creation was an instant success. Pirate versions appeared, featuring such figures as 'Bob Tallyho', 'Dick Wildfire' and the like. Printmakers speedily knocked off cuts featuring the various 'stars' and the real-life public flocked to the 'sporting' addresses that Egan had his heroes frequent.