-
Collation: Prelims (pp.1-6): Blank leaf, front wrapper (ornamental, gilt and colour): LA NUIT VENITIENNE | FANTASIO | LES CAPRICES DE | MARIANNE | ALFRED DE MUSSET ||, blank leaf, [2] – h.t.: LA | NUIT VENITIENNE ||, [2] – t.p. (ornamental frame, marigold and reseda green): ALFRED DE MUSSET | LA NUIT | VENITIENNE | FANTASIA | LES CAPRICES | DE MARIANNE | ILLUSTRATIONS | DE | U. BRUNELLESCHI | L’EDITION D’ART H.PIAZZA | PARIS ||, [2] – ornamental divisional title: LA NUIT VENITIENNE ||, 7-138 [139/40] – contents / list of ills., [141-2] – limitation / colophon, blank leaf, back wrapper, blank leaf; plus 20 stencil-coloured (au pochoir) plates after gouaches by Umberto Brunelleschi, incl. frontispiece with red-lettered tissue guards; two more divisional titles, three headpieces in black; text printed on heavy wove paper, in an ornamental frame. Edition: 1st; limited to 500 copies on laid paper (papier du Japon) signed by the artist; this copy on wove paper without signatures, without limitation. Printed in Paris on the 10th of November 1913. Binding: 30 x 24 cm, owner’s green bead-grain buckram with a gilt-lettered black label to spine LA NUIT | VENITIENNE, publisher’s wrappers bound in, green and gilt endpapers. Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author. Umberto Brunelleschi (Italian, 1879 – 1949) – artist. L’Edition d’art H. Piazza; Henri Jules Piazza (Italian, 1861 – 1929) – publisher, printer.
-
Title-page: AMINTA | FAVOLA BOSCARECCIA | DI | TORQUATO TASSO | CON | LE ANNOTATIONI | D'EGIDIO MENAGIO | ACCADEMICO | DELLA CRVSCA• | {woodcut vignette} | IN PARIGI| Presso AGOSTINO Cvrbe`, nella Galeria del Palazzo, | all’ insegna della Palma. |—| M. DC. LV. || Collation: 4to; ā4 ē4 ī4 A2 B2 C-V4 Y-Z4 2A1,2 X4 2A3,4 2B-2Z4, 3A-3B4, total number of leaves = 200. Note: O2, 2K3, 2V3 2X3 2Y3, and 3B3 – unsigned, 2Z3 signed 2Z2 (Zzij), quire X (pp. 145-152) bound between 2A2 (p. 172) and 2A3 (p. 173); illustrated throughout with woodcut head- and tailpieces and initials, Atto Primo has copperplate engraved historiated initial and a headpiece signed “F. C. in. — I. B. fe.” “I. B.” was a monogram of engraver Giulio Bonasone (Italian, c. 1498 – after 1574). Pagination: [2] – t.p. / blank, [8] – dedication, i-xviii, [4], 1-341 [342-368]; total number of pages = 400. Binding: 22.3 x 18 cm, 19th-century quarter morocco over marbled boards, spine with raised bands and gilt lettering, rebacked, additional blank flyleaves at front and back, marbled endpapers and all edges. Bookplate to front pastedown: “The Robin Collection”. Verso front flyleaf stamped “RESTORED BY MACDONALD CO. | NORWALK. CONN. Provenance: The Robin Collection. Contributors: Torquato Tasso (Italian, 1544 –1595) – author. Gilles Ménage (French, 1613 – 1692) – author. Antoine Vitré (French, 1595 – 1674) – printer. Augustin Courbé (French, fl. c. 1625 – 1660) – publisher. Marie-Madeleine Pioche de La Vergne, comtesse de La Fayette (French, 1634 – 1693) – dedicatee.
-
Title-page: RIME | DEL SIGNOR | TORQUATO | TASSO. | PARTE PRIMA. | Insieme con altri componimenti | del medesimo | CON PRIVILEGIO. | {publisher’s device} | IN VINEGIA, M D LXXXI. || Contents: 1. Rime; 2. Aminta favola boscareccia; 3. Conclusioni amorose; 4. Il Romeo, overo del Giuoco dialogo; 5. Lettera, nellaquale paragona l’Italia alla Francia; 6. All’eccellentis signor Duca di Urbino; 7. Dialogo del l’amor. Pagination: [2 blanks], [2] – t.p. / blank, [4] dedication, [2] – blank / content, [16] – tavola, [1] 2-160 – rime, [8] [1] 2-74 – aminta, [4] 1-9 [10 blank] – conclusion, [2] [1]-22 – dialogo, [2] 1-27 [28 blank] – lettera, [2] 1-4 – all’eccellentiss, [4 blanks], [2] 1-17 [18 blank] – dialogo del l’amor, [2] – Car. 52 / Car. 113., [4 blanks], total 372 pages. Collation: 8vo; first blank, *4, **8, A-K8, 2A-2L8 M4, last blank; total 186 leaves, incl. first and last blanks. Note: 2F2, 2G1, 2K4, 2L1, and 2M3,4 – unsigned. Binding: 15.2 x 10.3 cm, 19th-century polished calf by Duke St., St. James, London (ticket) Cambridge panels ruled in gilt with fleurons at corners, two crimson labels to spine with gilt lettering, gilt in compartments, raised bands ruled gilt, rebacked, AEG, bookplate to front pastedown: “BIBLIOTECA | del | Conte Leonardo Vitetti | Ambasciatore d’Italia” in a frame, and “The Robin Collection” to FEP. Inset a card from Bryn Mawr College Library. Provenance: Satinsky, Robin F. (American, 1919 – 2008), The Robin Collection. Count Leonardo Vitetti (Italian, 1895 – 1973) Bryn Mawr College Library (Pennsylvania) Contributors: Torquato Tasso (Italian, 1544 –1595) – author. Aldus Manutius, the Younger (Italian, 1547 – 1597) – printer, publisher.
-
Engraved title-page: L'AMINTA | FAVOLA BOSCHERECCIA | DI | TORQUATO TASSO | Aggiuntovi il Poemetto | Amore Fugitivo |{vignette} | IN VENEZIA | MDCCLXIX |—| PRESSO ANTONIO ZATTA | CON LICENZA DE’ SUPERIORI || in historiated frame, signed below: “Pet. Ant. Novelli in — Fambrini inci.” Pagination: [i] ii-xxiv, [1-2] 3-84, total 108 pages, ils. Collation: 12mo; a12, A-C12 D6, last blank; first 6 leaves signed in 12-leave quires, first 3 in D; total 54 leaves plus 9 plates, incl. engraved title and frontispiece, and numerous head- and tailpieces by Fambrini after Novelli. Binding: 18.6 x 11 cm, contemporary tree calf, rebacked, crimson label with gilt lettering; clipping and bookplate of The Robin Collection to front pastedown; verso front flyleaf stamped “RESTORED BY MACDONALD CO. | NORWALK. CONN.” Additional blank leaves at front and back. Provenance: Satinsky, Robin F. (American, 1919 – 2008); The Robin Collection. Contributors: Torquato Tasso (Italian, 1544 –1595) – author. Pietro Antonio Novelli (Italian, 1729 – 1804) – artist. Ferdinando Fambrini (Italian (1764 – c.1793) – engraver. Antonio Zatta (Italian, c. 1722 – 1804) – printer, publisher.
-
Description: Hardcover, 20.5 x 16 cm, contemporary binding, ¾ calf with raised bands over marbled boards in a marbled slipcase, marbled endpapers, original wrappers preserved, t.e.g., gilt lettering to spine. Content: Scapin Maquereau, drame en un acte par M. Albert Glatigny; La grisette et l’étudiant, pièce en un acte par M. Henry Monnier; Le bout de l’an de la noce, parodie du bout de l’an de l’amour de M. Théodore Barrière par MM. Lemercier de Neuville et J. du Boys; Un caprice par Lemercier de Neuville; Les jeux de l’amour et du bazar, comédie de mœurs en un acte par Lemercier de Neuville. Title-page: LE THÉATRE ÉROTIQUE | DE LA RUE DE LA SANTE | {vignette} | PARIS | — | 1932 || Collation: 2 blanks, original front wrapper with blue lettering «LE THÉATRE ÉROTIQUE | DE LA RUE DE LA SANTE», [1]4 (2 blanks, frontis., h.t. / limitation), [2]4 (t.p., f.t.p., 2 leaves of text), 3-184 (incl. 2 blanks), original back wrapper, original spine, 2 blanks; 5 full-page illustrations within collation, 5 original drawings extraneous to collation. Pagination: [4] [1-8] 9-135 [136] [4], ils. Limitation: 20 copies on Japon and 250 copies on Vélin, this is copy № 12. Edition: 1st edition thus, illustrated with 20 stencil-coloured (au pochoir) photogravures, 5 of them full-page after Feodor Rojankovsky [Rojan], enriched with 5 full-page original crayon drawings by the same artist. Provenance: Stamp with J.-P. Dutel device to 1st blank leaf. Catalogue raisonné: Dutel (1920-1970): 2498, p. 385; Nordmann/Christie’s (2) 515, p. 251 Contributors: Feodor Rojankovsky [Rojan, Фёдор Степанович Рожанковский] (Russian-American, 1891 – 1970) – artist. Joseph Albert Alexandre Glatigny (French, 1839 – 1873) – author. Henry-Bonaventure Monnier (French, 1799 – 1877) – author. Théodore Barrière (French, 1823 – 1877) – author. Louis Lemercier de Neuville [La Haudussière, Louis Lemercier] (French, 1830 – 1918) – author. Jean Charles Duboys [Du Boys] (French, 1836 – 1873) – author. Original crayon drawings by Rojan:
-
Description: Hardcover small 4to, 20.3 x 15.8 cm, contemporary binding, quarter carrot morocco with raised bands over marbled boards, marbled endpapers, original wrappers preserved, gilt lettering to spine. Content: Scapin Maquereau, drame en un acte par M. Albert Glatigny; La grisette et l’étudiant, pièce en un acte par M. Henry Monnier; Le bout de l’an de la noce, parodie du bout de l’an de l’amour de M. Théodore Barrière par MM. Lemercier de Neuville et J. du Boys; Un caprice par Lemercier de Neuville; Les jeux de l’amour et du bazar, comédie de mœurs en un acte par Lemercier de Neuville. Title-page: LE THÉATRE ÉROTIQUE | DE LA RUE DE LA SANTE | {vignette} | PARIS | — | 1932 || Collation: 3 blanks, original front wrapper with black lettering «LE THÉATRE ÉROTIQUE | DE LA RUE DE LA SANTE», [1]4 (2 blanks, frontis., h.t. / limitation), [2]4 (t.p., f.t.p., 2 leaves of text), 3-184 (incl. 2 blanks), original back wrapper, original spine, 3 blanks; 5 full-page illustrations within collation, 3 original watercolours extraneous to collation bound in between 11 and 12 blank leaves. Pagination: [4] [1-8] 9-135 [136] [4], ils. Limitation: 20 copies on Japon and 250 copies on Vélin, this is copy № 201. Edition: 1st edition thus, illustrated with 20 coloured photogravures, 5 of them full-page after Feodor Rojankovsky [Rojan], enriched with 3 full-page original watercolours by him. Catalogue raisonné: Dutel (1920-1970): 2498, p. 385; Nordmann/Christie’s (2) 515, p. 251 Contributors: Feodor Rojankovsky [Rojan, Фёдор Степанович Рожанковский] (Russian-American, 1891 – 1970) – artist. Joseph Albert Alexandre Glatigny (French, 1839 – 1873) – author. Henry-Bonaventure Monnier (French, 1799 – 1877) – author. Théodore Barrière (French, 1823 – 1877) – author. Louis Lemercier de Neuville [La Haudussière, Louis Lemercier] (French, 1830 – 1918) – author. Jean Charles Duboys [Du Boys] (French, 1836 – 1873) – author. Original watercolours:
-
NEWHardcover volume, 8vo, 200 x 140 mm, bound in light blue cloth with vignette to front, cream printed label and lettering to flat spine; pictorial dust jacket, black lettering to spine, publisher’s device to back, and black lettering to flaps. Print-run 5,000 copies. Faux frontispieces, binding, and dust jacket designed by Н. В. Кузьмин. Collation: 1-388 394, i.e. 308 leaves plus 12 plates extraneous to collation, incl. frontispiece portrait of the author [1-7] 8-611 [5], errata slip tipped in. Title-page (blue and black): АЛЬФРЕД ДЕ МЮССЕ | ТЕАТР | Перевод, вступительная | статья и комментарии | А. В. Федорова | ACADEMIA | 1934 || Contre-title (blue and black): ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА | Под общей редакцией | А. М. Эфроса | АЛЬФРЕД ДЕ МЮССЕ | (1810 – 1857) | СОЧИНЕНИЯ | ACADEMIA | Москва – Ленинград || Title verso: ALFRED DE MUSSET | THÉÂTRE | Фронтисписы титулов, | переплет и супер-обложка | Н. В. Кузьмина || Catalogue Raisonné: Крылов-Кичатова 653 (p. 250). Contents: Венецианская ночь, или Свадьба Лауретты; Андреа дель Сарто; Фантазио; Любовью не шутят; Лоренцаччо; Подсвечник; Не надо биться об заклад; Молча за дело; Всего не предусмотришь; Беттина (пер. Е. Геркена) Contributors: Musset, Alfred de (French, 1810–1857) – author Фёдоров, Андрей Венедиктович (Russian, 1906 – 1997) – translator Геркен, Евгений Георгиевич (Russian, 1886 – 1962) – translator Кузьмин, Николай Васильевич (Russian, 1890 – 1987) – artist Эфрос, Абрам Маркович (Russian-Jewish, 1888 – 1954) – editor
-
NEWHardcover, 195 x 145 mm, in black cloth with green embossed vignette to front, gilt lettering to spine, upper margins red, dust jacket with lettering in a pictorial frame, collated 8vo: 1-408 414 (i.e. 324 leaves), pp.: [1-6] 7-643 [5] plus 9 b/w photographic plates, extraneous to collation. DJ heavily restored. Title-page (green and black): ТЕРЕНЦИЙ | КОМЕДИИ | ПЕРЕВОД | А. В. АРТЮШКОВА | РЕДАКЦИЯ И КОММЕНТАРИЙ | М. М. ПОКРОВСКОГО | ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ | П. ПРЕОБРАЖЕНСКОГО | {vignette} | ACADEMIA | 1934 || Contra-title (green and black): АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА | ПОД ОБЩЕЙ РЕДАКЦИЕЙ | Д. А. ГОРБОВА, В. О. НИЛЕНДЕРА | и П. Ф. ПРЕОБРАЖЕНСКОГО | ТЕРЕНЦИЙ | (ум. в 159 г. до н. э.) | {vignette} | ACADEMIA | МОСКВА ЛЕНИНГРАД || Imprint: PUBLIUS TERENTIUS APER | COMOEDIAE | Титула, переплет, суперобложка | и заставки Д. И. Митрохина || Print run: 5300 copies. Printer: Ленинградская правда (Л) Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): №682, p. 255. Contributors: Terence [Публий Теренций Афр] (Roman, 195/85 – 159? BC) – author Артюшков, Алексей Владимирович (Russian, 1874 – 1942) – translator Покровский, Михаил Михайлович (Russian, 1868/9 – 1942) – editor Преображенский, Пётр Фёдорович (Russian, 1894 – 1941) – preface (killed by the Soviet State) Митрохин, Дмитрий Исидорович [Mitrohin, Dmitry] (Russian, 1883 – 1973) – artist.
-
NEWHardcover, 176 x 130 mm, in orange cloth with embossed black and brown designs to front, lettering over labels to spine, pictorial endpapers; collated 8vo: 1-278 281, i.e. 217 leaves, pp.: [1-7] 8-432 [2] plus two-colour frontispiece with tissue guard; bookplate with SPb Admiralty boat to front ffl verso “ИЗ КНИГ [blank] 000282”; headpieces, 12 full-page illustrations within collation; pictorial dust jacket. Title-page (red and black): ЛЮЦИЙ АННЕЙ | СЕНЕКА | {vignette} | ТРАГЕДИИ | В ПЕРЕВОДЕ | СЕРГЕЯ СОЛОВЬЕВА | ВСТУПИТЕЛЬНАЯ | СТАТЬЯ | Н. Ф. ДЕРАТАНИ | ACADEMIA | 1933 || Opposite t.p.: СОКРОВИЩА МИРОВОЙ | ЛИТЕРАТУРЫ | СЕНЕКА | ТРАГЕДИИ | ACADEMIA МОСКВА – ЛЕНИНГРАД || T.p. verso (imprint): LUCIUS ANNAEUS SENECA | TRAGOEDIAE | Иллюстрации и заставки, титульные | листы, переплет и супер-обложка | работы П. Алякринского || Print run: 5,250 copies. Printer: Печатный двор (Л) Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 579, p. 238. Contributors: Сенека [Lucius Annaeus Seneca the Younger] (Roman, 4 BC – 65 AD) – author Соловьёв, Сергей Михайлович (Russian, 1885 – 1942) – translator Дератани, Николай Фёдорович (Russian, 1884 – 1958) – preface Алякринский, Пётр Александрович (Russian, 1892 – 1961) – artist
-
NEWHardcover, 245 x 180 mm, olive cloth with an embossed vignette in centre and fleurons in corners to front, lettering to spine, cream dust jacket with lettering and vignettes; collated 8vo: 1-268 +1 278 χ3, i.e. 220 leaves, pp.: [1-6] 7-434 [6] plus frontispiece portrait and five engravings (all collotype reproductions) extraneous to collation, all in the second section «Безумный день, или женитьба Фигаро». Five original illustrations after Jacques Philippe Joseph de Saint-Quentin were executed by Louis Michel Halbou, Jean-Baptiste Liénard, and Charles-Louis Lingée, printed by Société littéraire typographique de Kehl, and published by Nicolas Ruault in 1785 (Cohen 125). The frontispiece portrait of Beaumarchais is a collotype reproduction from an etching by Augustin de Saint-Aubin after Charles-Nicolas Cochin, executed in 1773; it was not included in the Kehl edition but taken from Mémoires de M. Caron de Beaumarchais published in 1774. Title-page (red and black): БОМАРШЕ | ТРИЛОГИЯ | ПЕРЕВОД В. Д. МОРИЦА | ПРЕДИСЛОВИЕ А. ДЖИВЕЛЕГОВА | ПРИМЕЧАНИЯ Д. Е. МИХАЛЬЧИ | И Л. М. ГАЛИЦКОГО | ACADEMIA | 1934 || Opposite t.p. (red and black): ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА | Под общей редакцией | А. М. Эфроса | БОМАРШЕ | (1732 – 1799) | ACADEMIA | МОСКВА – ЛЕНИНГРАД || T.p. verso (imprint): BEAUMARCHAIS | I. LE BARBIER DE SEVILLE, II. LE MARIAGE DE FIGARO, | III. LA MERE COUPABLE | Суперобложка и переплет по рисункам | Д. И. Митрохина || Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 612, p. 243. Original titles: Le Barbier de Séville, ou la Précaution inutile; La Folle journée, ou le Mariage de Figaro; L'Autre Tartuffe, ou la Mère coupable. Print run: 5,300 copies. Contents: Севильский цирюльник, или тщетная предосторожность Безумный день, или женитьба Фигаро Преступная мать, или новый Тартюф Contributors: [Бомарше, Пьер] Beaumarchais, Pierre (French, 1732 – 1799) – author (Pierre Augustin Caron de Beaumarchais) Мориц, Владимир Эмильевич (Russian, 1890 – 1972) (In this publication, he named В. Д. Мориц by mistake; the correct spelling is В. Э. Мориц) – translator Дживелегов, Алексей Карпович (Russian-Armenian, 1875 – 1952) – preface Михальчи, Дмитрий Евгеньевич (Russian,1900 – 1973) – commentary Галицкий, Лев Николаевич (In this publication, he named Л. М. Галицкий by mistake; the correct spelling is Л. Н. Галицкий; dates unknown) – commentary Эфрос, Абрам Маркович (Russian-Jewish, 1888 – 1954) – editor/series Митрохин, Дмитрий Исидорович (Russian, 1883 – 1973) – artist