• Hardcover volume, 25.2 x 20.5 cm, in a double slipcase 26.3 x 21.5 cm; black boards on cloth spine, front board with pasted photocollage in colour, first leaf thick verge paper different to the rest of the edition; top margin red, text printed on cream laid paper without a watermark and adorned with 14 in-text lithographs in black. A suite of 20 coloured lithographs 245 x 195 mm in the inner slipcase. Plates by Berthomme Saint-André. Pagination: [2] blanks, [3-8] 9-100 [101] blank, [2] colophon, limit. [2] blanks. Title-page (red and black): A. DE M. | GAMIANI | ou | deux nuits d'excès | Édition Réalisée | par les soins | et au profit exclusif des | « Vrais Amateurs Romantiques » | (Groupement de bibliophiles) || Limitation: № 1 – on Tonkin à la forme paper with two sets of plates, on Tonkin and one on Arches, printed in colour and in black, etc.; № 2 – similar but with the earlier state of one suite of plates; №№ 3-52 on Arches verge with plates on Tonkin; №№ 53-127 on Arches verge with plates on the same; №№ 128-227 on Rives with the suites on paper watermarked “Japon”; №№ 228-672 on Rives with the suites on the same; 25 copies marked A-Z of which A-J on Arches vergé and suites on Tonkin, and K-Z on Rives. Altogether 697 copies, of which this is copy № 27. Catalogue raisonné: Dutel III № 1650, p. 187-8; honesterotica.com. with a partially different set of in-text illustrations. Alfred de Musset (French, 1810 – 1857) – author. Louis Berthomme Saint-André (French, 1905 – 1977) – artist.
  • A set of two volumes, one with the text (1) and another with the plates (2), cased in a red ‘romantic’ fitting box of red morocco, lavishly tooled in gilt, c. 1840, more recently adapted to house two books of different size. Vol.1: Hardcover volume, 22.4 x 14 cm, 8vo, bound in half black polished calf (late 19th century) over marbled boards, spine and corners gilt-tooled, raised bands, gilt lozenges in compartments, gilt-lettered red morocco label; marbled endpapers; Francis M. G. Mauleverer armorial bookplate (motto “Deus Providebit”) to front pastedown. Printed on laid paper, Collation: 1 blank, engraved frontis., engraved t.p., A-Cc8 Dd2, 1 blank; pagination:[1] 2-420. Vol. 2: Hardcover volume, 21 x 14 cm, bound in green straight-grain morocco (early 19th century), boards with a roll-tooled palmette border, spine decorated in gilt, blue moiré endpapers, yellow feps, additional blank leaves: 2 in the front and 4 in the back, unpaginated; engraved frontis. and t.p. as in vol. 2, plus 35 plates now attributed to Delcroche printed on India paper, pasted on thicker leaves and bound in numerical order, but pl. 34 after pl. 35; As per Christie’s “The prints, sometimes attributed to de Hooghe, are actually by Delcroche, who illustrated a number of classics in the 1770s and 1780s, including Fanny Hill. AE and ABPC record only three copies of this edition at auction, including the Nordmann and Hayoit copies. Apollinaire Enfer, 277; Dutel A-15; Eros invaincu 16; Foxon Libertine Literature, NY: 1965, p.38; Gay-Lemonnyer I, 10; Pia Enfer, 346.” Contributors: Delcroche (Dutch, 17th century), “artiste hollandaise”, nothing else is known. Dutel and Nordmann attribute the plates to Romeyn de Hooghe (Dutch, 1645 – 1708). Nicolas Chorier (French, 1612 –  1692) – author. Francis M. G. Mauleverer (British, 1918 – 1962) – provenance. Seller’s description: 2 vols in 8vo (215x125 and 204x117 mm), a complete but composite set, the text volume in late 19th c. half black morocco, with corners, gilt spine tooled in gold, the plate volume in a nice early 19th-century green morocco binding, the spine gilt-tooled in compartments, the sides with a roll-tooled palmette border, pale blue moiré style endpapers (hinges repaired). Text vol.: engraved frontispiece, engr. title, pp. 420. Plates vol. comprising: the engraved title, frontispiece, and 35 engraved plates, probably by Delcroche. Both volumes cased in a ‘romantic’ fitting box binding, c. 1840, more recently adapted.
  • Hardcover volume, 21.5 x 14.7 x 5.7 cm, bound in red cloth with blind-stamped ms signature to front board and gilt lettering over black labels, and gild design elements to spine; pp.: [i-iv] (h.t./blank, t.p./copyright) v-xv[xvi] blank, [1-2] f.t./blank, 3-1653 [1654] blank, [2] publ. note/blank; 1672 pp total; Blue ink ms inscription to h.t. 'Lawrence Wyman'. Title-page (in a two-rule frame): THE COMPLETE WORKS OF | O. Henry | Foreword by | WILLIAM LYON PHELPS | AUTHENTIC EDITION | {publisher’s device, G.C.P.} | De Luxe Edition | — | Garden City Publishing Co., Inc. | GARDEN CITY    NEW YORK || Contributors: O. Henry [William Sydney Porter] (American, 1862 – 1910) – author. William Lyon Phelps (American, 1865  – 1943) – author/foreword.
  • Hardcover volume, 23 x 15 cm, bound in full pictorial olive cloth, lettering to spine, in a green slipcase 23.5 x 15.9 cm; pp.: [1-4] 5- 267 [268] [4 blanks], b/w tailpieces, frontispiece and 8 colour photomechanical plates after John Holder. Title-page: GRAHAM GREENE | TRAVELS WITH MY AUNT | A Novel | Introduced by John Mortimer | Illustrated by John Holder | FOLIO SOCIETY | LONDON MMIV || Contributors: Graham Greene (British, 1904 – 1991) – author. John Mortimer (British, 1923 – 2009) – author/introduction. John Holder (British, b. 1941) – artist. St. Edmundsbury Press (UK) – printer. Hunter & Fouls (Haddington) – binder. Folio Society (UK) – publisher. For the 1st edition, see [LIB-2758.2021] Graham Greene. Travels with my aunt: a novel. — London: Bodley Head, 1969.
  • Hardcover volume, 24 x 15 cm, bound in quarter parchment over pale blue cloth, paper label to spine, pale blue dust jacket with a paper label, another label bound in at the end, printed on thick laid paper, untrimmed, uncut, pp. [4] blank, [2] blank/advert., [2] h.t./blank, t.p./imprint (riverside press Ltd.), [2] limitation/blank, [2] persons/blank, [1] 2-185 [3], photogravure portrait frontispiece by Emery Walker with captioned tissue guard. Title-page: The SECRET AGENT | A DRAMA IN THREE ACTS | by | JOSEPH CONRAD | LONDON | Privately Printed for Subscribers ONLY BY | T. WERNER LAURIE LTD. | 1923 || Edition: Limited edition of 1,000 copies sighed by the author; this is copy № 12. Catalogue Raisonné: Keating № 79 / p. 169. Seller’s Description: one of 1000 copies signed by the author, photogravure portrait frontispiece by Emery Walker, endpapers lightly browned, original parchment-backed boards, dust-jacket, spine lightly browned with 2 small staining spots, ends a little creased, uncut and unopened, overall an excellent copy, 8vo, 1923. Contributors: Joseph Conrad (Polish-British, 1857 – 1924) – author. Thomas Werner Laurie (British, 1866 – 1944) – publisher. Emery Walker (British, 1851 – 1933) – artist. The Riverside Press Limited (Edinburgh) – printer. First edition: [LIB-2762.2021] Joseph Conrad. The secret agent: a simple tale. — London: Methuen & Co., [1907]
  • Owner’s quarter brown cloth, 18.2 x 12.5 cm, lettered paper over cardboard; text printed on tan paper, [1, 2] (t.p.), [i] ii-viii (intro.), [1] 4-48 (text); total 28 leaves; blue and red crayon marks to text; boards and pages with blue ink stamps and inscriptions. Front board: Педагогичне Бюро Полтавського Губернського Земства. | ТВОРИ РІДНИХ ПИСЬМЕННИКІВ ДЛЯ | ЧИТАННЯ В КЛАСІ.| МАРКО ВОВЧОК. | КАРМЕЛЮК. | ПОЛТАВА. | 1917 р. || Back board: Серія складається з творів: | Квітки, Вовчка, Шевченка, Куліша, | Руданського, Левицького І, Мирного, | Франка, Грінченка, Коцюбинського. | Полтава, друкарня Амчиславського. || Title-page: Педагогичне Бюро Полтавського Губернського Земства. | МАРКО ВОВЧОК. | КАРМЕЛЮК. | ПОЛТАВА. | 1917 р. || Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok. Амчиславский, М. Г. (Полтава, ул. Пушкина, 40) – printer.  
  • Small volume, 14 x 10 cm, in tan cloth with vignette and lettering to front, lettering to spine, pp.: [1-4] 5-123 [5], total 64 leaves, 10 full-page and 7 double-page two-colour woodcuts within pagination, and numerous b/w in-text vignettes by Serhiy Adamovych; translated from the Ukrainian into English by Oles Kovalenko. Print run: 11,000 copies. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok. Олесь Iванович Коваленко (Ukrainian, 1945 – 2012) – translator from the Ukrainian into English. Сергiй Тадейович Адамович [Serhiy Adamovych] (Ukrainian, 1922 – 1998) – artist.  
  • Small volume, 17.2 x 13.2 cm, brown buckram with vignette and lettering to front and spine, pp.: [1-4] 5-315 [5], illustrations: portrait, frontispiece, and two vignettes by I. Gavriliuk; text on Ukrainian and Russian. A reprint of the 1874 edition. Contents: Дев’ять братiв i десята сестриця Галя, Невiльничка, Ведмiдь, Кармелюк, Совершенная курица, Королевна Я, Затейник, Похождения домашнего учителя, Воришка, Чортова пригода. Title-page: Марко Вовчок | Сказки и быль | {vignette} | КИЕВ | ИЗДАТЕЛЬСТВО | ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ | «ДНIПРО» | 1988 || Print run: 250,000 copies. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok. Іван Михайлович Гаврилюк (Иван Михайлович Гаврилюк) (Ukrainian, 1939 – 2008) – artist.  
  • Hardcover volume 20.8 x 13.5 cm, quarter olive cloth over cardboard, diaper design with lettering to front and lettering on black label to spine; pp.: [2] blank/portrait, [1, 2] t.p./imprint, 3-331 [5], total 338 pages, linocut portrait and chapter headpieces by Volkovinskaia. Some pages spotted, about 1/3 of p. 133/134 lost. Re-printed from 6-vol. edition of Vovchok’s collected works, 1956. Title-page: МАРКО ВОВЧОК | ЖИВАЯ | ДУША | РОМАН | ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ЛКСМУ «МОЛОДЬ» | КИЕВ 1962 || Print run: 50,000 copies. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok. Зінаїда Володимирівна Волковинська [Зинаида Владимировна Волковинская; Zinaïda Volkovynsʹka] (Ukrainian, 1915 – 2010) – artist.  
  • Owner’s quarter cloth over faux marbled paper binding, 19.8 x 15.1 cm, pp.: [1-4] 5-227 [3], total 230 pages plus frontispiece (b/w photographic portrait w/facsimile); library blue ink stamp to t.p. “Библиотека средней политехнической школы № 76 г. Харькова Октябрьского района Инв. № ___». Title-page: ДИТЯЧА БIБЛIОТЕКА УКРАЇНСЬКИХ ПИСЬМЕННИКIВ | За редакцiєю В. АРНАУТОВА та О. ПОПОВА | — | ВИБРАНI ТВОРИ | Упорядкував С. МIЗЕРНИЦЬКИЙ | Державний Науково-Методологiчний Комитет | Наркомосвiти УСРР по секциï сицiяльного | виховання дозволив до вжитку як допомiчний | посiбник в книгозбiрнях установ соцвиху | ДЕРЖАВНЕ ВИДАВНИЦТВО УКРАЇНИ | 1928 || Contents: Передмова, Викуп, Паньска воля (Горпина), Козачка, Ледащиця, Чумак, Не до пари, Тюлева баба, Кармелюк, Гайдамаки. Print run: 5,000 copies. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok.  
  • Three 8vo volumes, 20.8 x 13.8 cm each, uniformly bound in brown cloth with gilt lettering and embossed design to front and spine; v. 1: [1-4] 5-537 [3], total 540 pages plus frontispiece, two-colour woodcut portrait, by Ivan Nikolaevtsev; v. 2: [1-6] 7-537 [3], total 540 pages; v. 3: [1-6] 7-620 [4], total 624 pages. Waterstain throughout the third volume. Title-page (red and black): Марко Вовчок | СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ | ТОМ ПЕРВЫЙ (ВТОРОЙ, ТРЕТИЙ) | {fleuron} | ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИЗВЕСТИЯ» | Москва | 1957 || Opposite t.p. (red and black): Марко Вовчок | СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ | В ТРЕХ | ТОМАХ | {fleuron} | ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИЗВЕСТИЯ» | Москва | 1957 || Half-title (red and black): БИБЛИОТЕКА КЛАССИКОВ | ЛИТЕРАТУР | НАРОДОВ СССР | | {fleuron} || Imprint: Вступительная статья А. Белецкого. Подготовка текста и примечания С. Машинского. Print run: 30,000 copies. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Other variants: Markowovzok and Marko Vovtchok. Олександр Іванович Білецький  [Александр Иванович Белецкий] (Ukrainian, 1884 – 1961) – author/preface. Семен Иосифович Машинский (Ukrainian, 1914-1978) – author/editing and comments. Иван Григорьевич Николаевцев (Ukrainian, 1902–1960) – artist.  
  • Hardcover volume, 22.5 x 19.5 cm, collated 4to, owner’s terracotta cloth with gilt-lettered black label to spine, publisher’s wrappers preserved, pp.:3 ffl, front wrapper, 3 ffl, [2] h.t./limit, [2] t.p./blank, 1-228 [2] 3 ffl, back wrapper, 3 ffl. Collation: π3 1-314 323. (130 leaves, incl. plates). Title-page (pink and black): Bonne-fille | PAR | JEAN VIOLLIS | Illustrations de | DIGNIMONT | {vignette} | A PARIS | La Collection Originale | ÉDITIONS MORNAY | 37, BOULEVARD DU MONTPARNASSE | MCMXXVI || Illustrations: 14 full-page colour plates, incl. frontispiece and endpiece, within collation but not within pagination, verso blank, and numerous head- and tailpieces and in-text stencil-coloured (au pochoir) lithography after André Dignimont. Limitation: A print run of 628 copies for sale, of which 18 on Japon Ancien, 30 on Japon Impérial, 90 on Hollande, 490 on Rives (139-628), plus 50 copies not for sale. Printed on May 12, 1926, at l’Imprimerie Kapp (Vanves), this copy is № 380. Provenance: Feodor Rojankovsky, pictorial bookplate “ИЗ КНИГ РОЖАНКОВСКАГО” to front pastedown, ms inscription to front ffl2 top “TH. ROJANKOWSKY | 14 VIII 30” in block letters. One of the possible transliterations of Feodor Rojankovsky's name is Theodor Rojankowsky. Contributors: Jean-Henri d'Ardenne deTizac [JeanViollis] (French, 1877 – 1932) – author. André Dignimont (French, 1891 – 1965) – artist. Frédéric Emile Kapp (French, 1851-193?) – printer. Georges Mornay (French, 1876 – 1935) et Antoinette Mornay – pubishers. Feodor Rojankovsky [Rojan; Фёдор Степанович Рожанковский] (Russian-American, 1891 – 1970) – provenance.
  • Softcover volume, 23.5 x 15 cm, in tan French flapped wrappers with red lettering to front, collated in-4to, in a tan double slipcase 24 x 15 cm with red lettered label to spine, pp.: [1-12] 13-112 [8], total 120 pages, incl. those within wrappers; printed on thick wove paper watermarked “Lafuma Frères”, 5 full-page and 6 half-page illustrations within collation, incl. frontispiece, guard tissue laid in. Title-page (red and black): LE ROMAN | DE | GODEMICHET | ÉPOPÉE | LIBERTINE | ET VÉCUE | composée par un | DESCENDANT D’HERMES | AMI DES MUSES | ÉMULE DE PRIAPE | et illustrée par un | MAITRE DU GENRE | ÉDITÉ POUR LES | AMIS DE L’AUTEUR | A PARIS EN L’AN DE GRACE | MCMXLVIII || Limited edition 200 + XX, this is copy № 175. Catalogue raisonné: Dutel III № 2336. Jean Reschofsky (French, 1905 – 1998) – artist.
  • Softcover, french flapped wrappers, 29 x 19 cm, in glassine dustjacket, text printed on laid paper, pp.: [1-10] 11-256 [8], total 264 pages plus 11 plates out of 12, hand-coloured etchings on wove paper laid in, extraneous to collation. Wrappers detached from the block. Some pages uncut. Below is the missing plate, according to honesterotica.com: Title-page: LES FILLES | DE LOTH | • | et autres poèmes | érotiques | recueillis par le | Vidame de Bozegy | • | A SODOME | — Imprimerie de la Genèse — | 1933 || Edition limited to 500 copies, this is copy № 54. Catalogue raisonné: Dutel III № 1575. Edmond Dardenne Bernard [Vidame de Bozegy] (French, 20th c.) – author. André Collot (French, 1897 – 1976) – artist.
  • Softcover volume, 33 x 26 cm, collated in folio, not bound, in publisher’s French flapped pictorial wrappers, lettering to spine; printed on thick wove Arches paper watermarked “MBM”, upper edge trimmed, owner’s blind stamp to h.t. “Ex Libris Comte Tony de Vibraye”, glassine dust jacket, in a slipcase. Collation: π2 1-262, total 54 leaves, plus 4 leaves in wrappers, plus 10 plates, incl. frontispiece; coloured aquatints after Sylvain Sauvage; coloured etched vignette to front wrapper, gilt woodcut to back wrapper, woodcut title-page and woodcut headpiece after the same. Pp.: [4] [1] 2-102 [2]. Front wrapper (gilt and black): LA NUIT & LE MOMENT | {vignette} | OU | LES MATINÉES DE CYTHÈRE | PAR | MONSIEUR DE CRÉBILLON LE FILS | || Title-page (woodcut): CRÉBILLON LE FILS | | LA NUIT ET LE MOMENT | OU | LES MATINÉES | DE CYTHÈRE | {vignette} | A PARIS | AUX DEPENS D'UN AMATEUR | | M CM XXIV || Limitation: De cette édition il a été tiré un exemplaire unique sur japon impérial comportant dix aquarelles originales, deux cents trente exemplaires sur vélin d' Arches numérotés 1 à 230, dont les dix premiers avec une suite de hors texte sur japon. N° 1 [Print run limited to 230 copies on Arches plus a unique copy on Japon with original watercolours, this is copy № 1 on wove paper]. Seller’s description: La Nuit et le moment ou Les Matinées de Cythère. Paris, Au dépens d'un amateur, 1924. In-4, en feuilles, non rogné, couverture illustrée et étui. Ouvrage illustré de 4 gravures sur bois et de 10 eaux-fortes libres en couleurs hors texte de Sylvain Sauvage. Tirage à 231 exemplaires, celui-ci le n°1 sur vélin d'Arches. Manque la suite de hors texte sur japon. De la bibliothèque du Comte Tony de Vibraye, avec cachet à froid. Dutel, n°2062. Catalogue raisonné: honesterotica.com; Dutel III 2062. Contributors: Claude-Prosper Jolyot de Crébillon [Crébillon fils] (French, 1707 – 1777) – author. Sylvain Sauvage [Félix Roy] (French, 1888 – 1948) – artist. Provenance: Antoine Henri Gaston Hurault de Vibraye [Comte Tony de Vibraye] (French, 1893 – 1951)
  • Two hardcover volumes, 17 x 11.5 cm, collated in-8vo, uniformly bound in dark grey mottled calf bordered with gilt fillet, flat spine with gilt lettering in compartments outlined in gilt; top edge gilt, text and plates printed on dense wove paper (Japanpapier). Privately printed by Gustav Röttig & Sohn (Ödenburg) in 800 copies, of which this is copy № 16, signed by von Bayros in 1st vol. Each volume is illustrated with four heliogravures (title-page and three plates) after drawings by Franz von Bayros. According to the seller, this is one of only 35 copies of the deluxe edition on Japanpapier, a fact which was mentioned by the bibliographers but not in the imprint. Bookplate to front pastedown in each volume, lettering to bottom “Ex libris Dr. phil. Rudolf Ludwig”, 120 x 100 mm, heliogravure after von Bayros. Pp.: vol. 1 [4] 1-198 plus engraved t.p. and 3 plates. Vol. 2: 1-204 [2] plus engraved t.p. and 3 plates. Title-page: DIE MEMOIREN | DER | FANNY HILL | VON | JOHN CLELAND | ESTER (ZWEITER) BAND | PAPHOS IM JAHR DER | CYTHERE | MDCCCCVI || Author of the text: John Cleland (British, c. 1709 – 1789). Translator: Franz Blei [Dr. Erich Feldhammer] (Austrian, 1871 – 1942). Illustrator: Franz von Bayros (Austrian, 1866 – 1924). Provenance: Dr. Phil. Rudolf Ludwig. Catalogue raisonné: The amorous drawings of the Marquis von Bayros. — New York: Cythera Press, 1968. The Beautiful Maiden of Pao, pp. 31-38. Seller's Description: Erster [und] Zweiter Band. Paphos [Wien, C. W. Stern], im Jahr der Cythere 1906. Mit sechs Tafeln und zwei illustrierten Titeln nach Franz von Bayros, alle zweifarbig. Grau marmorierte Originalkalblederbände mit Rücken-, Deckelkanten- und Kopfschnittvergoldung. Privatdruck. – Eins von 35 Exemplaren der Luxusausgabe auf Japanpapier, im Druckvermerk von Band I von Bayros signiert. – Die Übersetzung stammt von Franz Blei, der hier unter dem Pseudonym Dr. Erich Feldhammer genannt wird. Als Textvorlage diente die Ausgabe London 1749. – Gedruckt wurde bei Gustav Röttig & Sohn in Ödenburg. – Sehr seltene Vorzugsausgabe, die zwar bei den Bibliographen, nicht aber im Druckvermerk genannt wurde. – Fast tadellos. – »Dieses Werk ist eines der berühmtesten in der erotischen Literatur« (Stern-Szana). Nach Hinweis bei Brettschneider wurde die Auflage beschlagnahmt. – Exlibris Dr. phil. Rudolf Ludwig, Wien (Heliogravüre nach Zeichnung von Franz von Bayros, Brettschneider 156) in beiden Bänden. 17 : 11,5 cm. [4], 198, [2], [4], 204, [2] Seiten. Zusammen 8 Tafeln. Brettschneider 38. – Hayn/Gotendorf I, 618. – Stern-Szana 243 und ausführlich S. 222ff
  • Hardcover volume, 17 x 12.5 cm, bound in lilac cardboard, lettering to covers and spine, vignette by Boris Rybchenkov to front board; pp.: [1-4] 5-188 [4]. Pencil ms to h.t. "Самалюк | Рай Кунцевское | Зав. роно" (Самалюк, зав. кунцевским районным отделом народного образования)ю Title-page: И. Г. МАЛЕЕВ | ГОРОЖАНЕ | МОСКОВСКОЕ | ТОВАРИЩЕСТВО | ПИСАТЕЛЕЙ || Print run: 5,200 copies. Contributors: Малеев, Игорь Александрович (Russian, 1904 – 1936?) – author. [Igor Maleyev] Рыбченков, Борис Федорович (Russian, 1899 – 1994) – artist. [Boris Rybchenkov]  
  • Hardcover volume, collated 18mo, 130 x 85 mm (2 parts in one). Contemporary burgundy morocco outlined with gilt triple fillet, flat spine gilt in compartments, brown morocco label gilt, all edges gilt, gilt dentelle, text printed on slightly blue laid paper with illegible watermark; dark blue endpapers, Tony Fekete (T. F.) bookplate by Wahorn to front pastedown. Frontispiece and 14 engraved plates by Elluin after Borel, with guard tissue. Graphite ms to h.t.: "Figures de Borrel. | Gravées pr. Elluin." Title-page: NOUVELLE TRADUCTION | DE | WOMAN OF PLEASUR, | OU | FILLE DE JOIE. | PAR M. CLELAND, | CONTENANT les Mémoires | de Mademoiselle FANNY, | écrits par elle – même. | AVEC FIGURES | — | PREMIERE (SECONDE) PARTIE. | — | ~ | A LONDRES; | Chez G. FENTON, dans le Strand; | — | M. DCC. LXXVI. || Collation: 18mo throughout A-O12/6, total 126 leaves plus 15 plates, incl. frontispiece. Pagination: separate for each part [1-5] 6-119 [120 blank], [1-3] 4-132, total 252 pages. Provenance: Tony Fekete (Christie’s 2014, № 54, p. 37; Price realized GBP 11,875): “[CLELAND, John (1709-1789).] Nouvelle traduction de Woman of Pleasur [sic] ou Fille de Joie. Contenant les Mémoires de Mademoiselle Fanny, écrits par elle-même. London [but Paris]: G. Fenton [Cazin], 1776. 2 volumes in one, duodecimo (128 x 80 mm). Printed on blue tinted paper. Frontispiece and 14 engraved plates on thick white paper by Elluin after Borel. (Short tear repaired in the margin of one plate, another plate with a faint dampstain touching the facing leaf of text.) Contemporary burgundy morocco, flat spine gilt in compartments, morocco label gilt, covers with a gilt triple fillet border, gilt edges, blue endpapers. THE MOST BEAUTIFUL 18TH-CENTURY ILLUSTRATED EDITION OF THIS CELEBRATED EROTIC NOVEL. An excellent copy bound in contemporary morocco. It is the second translation into French, but the first to include the exquisite plates by Elluin after Borel. These are some of the best illustrations by this remarkable partnership responsible for a number of important 18th-century libertine texts. Cohen-DeRicci 242-3; Dutel A-407 ; Gay-Lemonnyer II, 304; Pia Enfer, 915.” Catalogue raisonné: Dutel (I) A-407, p. 134; Cohen-DeRicci 242-3; Fekete (Christie's) 54, p. 37. Contributors: John Cleland (British, c. 1709 – 1789). François-Rolland Elluin (French, 1745 – c. 1822) Antoine Borel (French, 1743 – 1810) Hubert-Martin Cazin (French, 1724 – 1795) András Wahorn (Hungarian, b. 1953) Fekete, Tony Laszlo (Hungarian, b. 1972)