• Title page: GRAHAM GREENE | {double rule} | Our Man in Havana | AN ENTERTAINMENT | {publisher’s device: windmill among the hills, letters W and H} | HEINEMANN | LONDON MELBOURNE TORONTO || Title verso: William Heinemann Ltd | LONDON MELBOURNE TORONTO | CAPE TOWN AUCKLAND | THE HAGUE | First published 1958 | © by William Heinemann Limited 1958 | All rights reserved | Printed in Great Britain | at The Windmill Press | Kingswood, Surrey || Pagination: [6] [1, 2] 3-273 [274]. Binding: 20.2 x 13.5 cm, publisher’s blue cloth, gilt lettering to spine (top): OUR | MAN | IN | HAVANA | {double rule} | GRAHAM GREENE | (bottom): HEINEMANN ||; blind-stamped publisher’s device to back cover in the lower-right corner without lettering; pp. 1-122 and 253-274 darker, than the middle pages; original dust jacket designed by Donald Green, unclipped, 15s NET in the lower-right corner of the front flap, advertisement of The quiet American on the back. Edition: 1st edition, 1st printing. Contributors: Graham Greene (British, 1904 – 1991) – author. Donald Green (British, 1919 – 1983) – DJ artist. William Henry Heinemann (British-Jewish, 1863 – 1920); William Heinemann Limited – publisher. The Windmill Press (Kingswood, Surrey) – printer.
  • Cover and title, in green and black: VINGT CONTES | DE BOCCACE / TRADUITS DE L’ITALIEN |PAR | ANTOINE LE MAÇON | ILLUSTRATIONS DE | BRUNELLESCHI | {vignette} | GIBERT JEUNE | LIBRAIRIE D’AMATEURS | 61, BOULEVARD SAINT-MICHEL, 61 | PARIS || Pagination : [4] 1-165 [7] with 19 black head- and tailpieces, plus 16 colour plates extraneous to collation, incl. frontispiece, printed by J. Dumoulin and stencil-coloured (au pochoir) by E. Charpentier after gouache and watercolour drawings by Umberto Brunelleschi, plus 2 blank flyleaves; total 106 leaves. Limited edition of 3,000 copies, this is № 1630. Printed by Louis Malexis at Imprimerie J. Dumoulin, Paris (H. Barthélemy, director) on May 28, 1941. Binding: 20.5 x 13.5 cm, publisher’s pictorial wrappers, vignettes and lettering to front wrapper and spine, publisher’s device to back wrapper. Contributors: Giovanni Boccaccio (Italian, 1313 – 1375) – author Antoine Le Maçon (French, c. 1500 – 1559) – translator Umberto Brunelleschi (Italian, 1879 – 1949) – artist Joseph Dumoulin (French, 1875 – 1953) – printer The first, 2-volume limited edition (2,500 copies) of Les Contes de Boccace Decameron (les cinq premières journées, les cinq dernières journées) was published by Gibert Jeune, Librairie d’Amateurs in 1934 with 70 black and 32 colour designs after Brunelleschi – see [LIB-2813.2021]. Description of the stensil (au pochoir) technique.
  • Title (in red and black): CANDIDE | OU L'OPTIMISME | PAR | VOLTAIRE | ILLUSTRATIONS | DE | BRUNELLESCHI | {vignette} | GIBERT JEUNE | LIBRAIRIE D'AMATEURS | 61, BOULEVARD SAINT-MICHEL, 61 | PARIS || Pagination : [6] 1-163 [164][2], with 23 black tailpieces, plus 16 colour plates extraneous to collation, incl. frontispiece, printed by A. Dantan and stencil-coloured (au pochoir) by E. Charpentier after gouache and watercolour drawings by Umberto Brunelleschi; total 102 leaves. Limited edition of 2500 copies, this is № 39. Printed at Imprimerie Coulouma, Argenteuil (H. Barthélemy, director) on July 15, 1933. Binding: 26.5 x 20.5 cm, publisher’s pictorial wrappers, vignettes and lettering to front wrapper and spine, publisher’s device to back wrapper. Description of the stensil (au pochoir) technique.
  • Title (historiated border, three-compartment): CAMEO CLASSICS | {rule} | CANDIDE | BY | Voltaire | WITH ILLUSTRATIONS | BY | Mahlon Blaine | {rule} | GROSSET AND DUNLAP | NEW YORK || Pagination: [1-6] 7-144, total 144 pages; frontispiece plus 4 plates within collation, head- and tailpieces – reproductions of Mahlon Blaine’s pen drawings. Binding: 21 x 14 cm, cream cloth with the cameo of Johann Gutenberg to front cover, gilt lettering to front cover and spine, in acetate dust jacket, in a pictorial slipcase. Arouet, François-Marie [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Woolf, Herman Irwell [Chambers, Dorset] (British, 1890 – 1958) – translator. Blaine, Mahlon [Hudson, G. Christopher] (American, 1894 – 1969) – illustrator. Grosset and Dunlap (NY) – publisher. J. J. Little & Ives Company (NY) – printer. Cameo Classics series was published by Grosset & Dunlap (New York) in 1935 – 1948 as a cheap reprint of illustrated classic editions, in this case – of Williams, Belasco and Meyers publication of Candide in 1930 (see LIB-2792.2021). The Cameo Classics books had a clear, acetate dust jacket and were boxed in a buckram alligator skin patterned slipcase with an illustrated cover. The price per volume started at 69 cents and was gradually lowered to 59 and 50 cents per volume by the late 1930s. Candide was translated into English quite a few times, starting from Tobias George Smollett (British-Scottish, 1721 – 1771) and up to today's translators. For some reason, the translator's name is almost never indicated. This translation, published by Williams, Belasco and Meyers in 1930 and reprinted by Grosset and Dunlap in c. 1935, was performed by Herman Irwell Woolf under the pseudonym of Dorset Chambers and first published in London by F.B. Neumayer in 1919. This edition was mentioned in the letter from Joseph Conrad to his son Borys in 1922, May 10.
  • Title: A SENTIMENTAL | JOURNEY | THROUGH FRANCE AND ITALY | BY | LAURENCE STERNE | ILLUSTRATED BY | MAHLON BLAINE | {vignette} | Illustrated library | HALCYON HOUSE | GARDEN CITY, NEW YORK || Pagination: [1-6] – first leaf blank, h.t., t.p., 7-192, total 192 pages; frontispiece plus 4 plates within collation, and a headpiece, all photomechanical reproductions of Mahlon Blaine’s pen drawings. Binding: 20.5 x 14 cm, off-white pictorial paper boards decorated with black ivy-clad pink lattice, black lettering in a pink frame to spine, pink pictorial dust jacket with spine sunned to beige. Contributors: Sterne, Laurence (British-Irish, 1713 – 1768) – author of the text. Blaine, Mahlon (American, 1894 – 1969) – illustrator (pseudonym: G. Christopher Hudson). The Illustrated library series was started by Halcyon House, a reprint division of Doubleday Publishers, in 1950. This edition of Sterne with Blaine’s illustrations is a reprint of the same, published by Three Sirens Press of New York in 1930. Blaine's illustrations of this kind are pen drawings, not wood engravings.
  • Title page: THE | SECRET AGENT | A SIMPLE TALE | BY | JOSEPH CONRAD | METHUEN & CO. | 36 ESSEX STREET W.C. | LONDON || Imprint on t.p. verso: First Published in 1907 Dedication: To H. G. Wells. Pagination: [2] – blank, [6] – h.t., t.p., dedication; 1-442, [2] colophon: THE RIVERSIDE PRESS LIMITED, EDINBURGH / blank; [1-2] 3-40 – Catalogue of books published by Methuen and company, September 1907; total 492 pages. Collation: 8vo; π4, A-Z8 2A-2D8, 2E6, + 20 leaves of advertisement: signed A2 on leaf 5 and A3 on leaf 9, other unsigned, 2E2 signed; total 246 leaves. Binding: Publisher’s burgundy cloth with gilt lettering and elements to spine, lower margin untrimmed, 19.5 x 13.5 cm. Edition: 1st edition, 1st printing ("be be" on the last line of page 117) of 2,500 copied printed. Contributors: Conrad, Joseph (Polish-British, 1857 – 1924) – author. Methuen & Co. (London) – publisher. The Riverside Press Limited (Edinburgh) – printer. Herbert George Wells (British, 1866 – 1946) – dedicatee.
  • Two volumes uniformly bound by Riviere & Son in full red marbled calf, triple fillet border stamped in gilt, elaborate gilt ornament and brown morocco labels with gilt lettering to spine, all edge gilt, gilt dentelles. Vol. 1: Title page: THE | LIFE AND EXPLOITS | Of the ingenious gentleman | DON QUIXOTE | DE LA MANCHA. | Translated from the Original Spanish of | Miguel Cervantes de Saavedra. | By CHARLES JARVIS, Esq; | IN TWO VOLUMES. | {single rule} | VOLUME the FIRST. | {double rule} | LONDON: | Printed for J. and R. Tonson in the Strand, and | R. Dodsley in Pall-Mall. | {single rule} | M DCC XLII || Pagination: [i-iii] iv-xxxii, [i-iii] iv-vi, [2], [1] 2-90, [14], [1] 2-355 [356]; 500 pages total + ils. Collation: 4to; 250 leaves; A4 a-b4 c-d2, A4, a-l4 m2 n4 o2, B-Z4, Aa-Yy4 Z2, ils. Illustrations: 27 full-page copperplate engravings, incl. frontispiece (skillfully repaired), portrait of Cervantes by George Vertue After G. Kent and a fictional portrait of Don Quixote by George Vertue after John Vanderbank. Vol. 2: Title page: THE | LIFE AND EXPLOITS | Of the ingenious gentleman | DON QUIXOTE | DE LA MANCHA. | Translated from the Original Spanish of | Miguel Cervantes de Saavedra. | By CHARLES JARVIS, Esq; | {single rule} | VOLUME the SECOND. | {double rule} | LONDON: | Printed for J. and R. Tonson in the Strand, and | R. Dodsley in Pall-Mall. | {single rule} | M DCC XLII || Pagination: [i-iii] iv-xii, [1] 2-388; 400 pages total + ils. Collation: 4to; 200 leaves; A4 a2 B-Z4 Aa-Zz4 Aaa-Ccc4 Ddd2, ils. Illustrations:41 full-page copperplate engravings, pl. 29 (as frontispieces) precedes pl. 28. Contributors: Author: Miguel de Cervantes Saavedra (Spanish, 1547 – 1616) Translator: Charles Jervas (British, 1675 – 1739) Author: Cervantes biography by Gregorio Mayans y Siscar (Spanish, 1699 – 1781) Translator: Cervantes biography by John Ozell (British, d. 1743) Illustrator: John Vanderbank, the younger (British, 1694 – 1739) Artist: (Cervantes portrait): G. Kent (British, fl. 1738 – 1742) Engravers: Gerard Vandergucht (British, 1696 – 1776); George Vertue (British, 1684 – 1756); Bernard Baron (French, 1696 – 1762); Claude Du Bosc (French, 1682 – 1746 or later) Publishers: J. and R. Tonson (London); Robert Dodsley (British, 1703 – 1764) Catalogue raisonné: Lewine p. 102 Reference: Metropolitan Museum (New York)
  • Five volumes, uniformly bound in marbled three-colour stained polished calf, spine with raised bands, gilt in compartments, crimson label with gilt lettering “CONTES DE BOCCACE”, cream label with volume number, marbled endpapers and all edges; bookplate pasted to first blank flyleaf “BIBLIOTHÈQUE DE LAJUDIE” depicting a coat of arms over an anchor, anchors and tulips scattered in the upper section, globe in the lower section, in a frame. Size: 21 x 14 cm. Translated by Antoine Le Maçon (French, 1500? – 1559). Vol. 1: [4] two blank leaves, portrait by Louis Lempereur after Hubert Gravelot, engraved t.p.: LE | DECAMERON | DE JEAN | BOCCACE. | TOME I. | Londres | 1757. | H. Gravelot Inv. […] T.P. N 21 […] J. Aliamet Sculp. ||, engraved frontispiece to Vie de Jean Bocace by Lempereur after Gravelot; Pagination: [i] ii-viii (Vie de Jean Bocace with head- and tail-pieces); [1] 2-320 [2] one blank leaf. Collation: 8vo; a4 A-V8, 164 leaves + 6 blanks + 24 plates (incl. portrait, frontis., and t.p.) extraneous to collation, 1 headpiece and 18 tailpieces. Vol. 2: [4] two blank leaves, engraved t.p.: LE | DECAMERON | DE JEAN | BOCCACE. | TOME II. | Londres 1757 | H. Gravelot inv. […] T.II. N.1. […] N. LeMire Sculp .||; Pagination: [1] 2-292 [2] one blank leaf. Collation: 8vo; A-S8 T2, 146 leaves + 3 blanks + 23 plates (incl. t.p.) extraneous to collation, and 18 tailpieces. Vol. 3: [4] two blank leaves, engraved t.p.: LE | DECAMERON | DE JEAN | BOCCACE. | TOME III. | Londres 1757 | Gravelot inv. […] T.III. N.1. […] Aillamet Sc. ||; Pagination: [1] 2-203 [204] [2] one blank leaf. Collation: 8vo; A-M8 N6, 102 leaves + 3 blanks + 23 plates (incl. t.p.) extraneous to collation, and 18 tailpieces. Vol. 4: [4] two blank leaves, engraved t.p.: LE | DECAMERON | DE JEAN | BOCCACE. | TOME IV. | Lond 1761 | Gravelot invenit […] T.IV. №.I. […] Alliamet Sculpsit. ||; Pagination: [1] 2-280 [2] one blank leaf. Collation: 8vo; A-R8 S4, 140 leaves + 3 blanks + 23 plates (incl. t.p.) extraneous to collation, and 20 tailpieces. Vol. 5: [4] two blank leaves, engraved t.p.: LE | DECAMERON | DE JEAN | BOCCACE. | TOME V. | Londres 1761 | Gravelot, inv. […] T.V. N.1. […] Aillamet Sc. ||; Pagination: [1] 2 [3] 4-269 [270] [2] one blank leaf. Collation: 8vo; A-Q8 R7, 135 leaves + 3 blanks + 23 plates (incl. t.p.) extraneous to collation, and 22 tailpieces. Total plates: 24+23+23+23+23=112; total vignettes: 19+ 18 + 18 +20 + 22 = 94; total etchings and engravings: 213. Ref: MFA ACCESSION NUMBER 37.1371a-e; Cohen-de Ricci 160; Ray, French Illustrated Book, 15 / p. 39-41; Metropolitan Museum, NY (Accession Number: 17.3.2641). Contributors: Authors: Giovanni Boccaccio (Italian, 1313–1375);  Filippo Villani [Philippe-Matthieu Villani] (Italian, 1325 – 1407)Illustrated by: Hubert François Gravelot (French, 1699–1773). Artists: Charles Eisen (French, 1720–1778); François Boucher (French, 1703–1770); Charles-Nicolas Cochin le fils (French, 1715–1790), Jacques Aliamet (French, 1726–1788) Engravers: Jean Charles Baquoy (French, 1721–1777); Jean Jacques Flipart (French, 1719–1782); Louis Legrand (French, 1723–1807); Noël Le Mire (French, 1724–1801); Louis Simon Lempereur (French, 1725–1796); Catherine Elisabeth (Cousinet) Lempereur (French, born in 1726); Jean-Jacques André Le Veau (French, 1729–1786); Pierre Etienne Moitte (French, 1722–1780); Jean Ouvrier (French, 1725–1784); Jean Jacques Pasquier (French, died in 1785); Pierre (Pitre) Martenasie (Flemish, worked in France, died in 1770?); Augustin de Saint-Aubin (French, 1736–1807); Dominique Sornique (French, 1708 – 1756); Jacques Nicolas Tardieu (French, 1716–1791). Publisher: Prault (French, 18th century) Note: MFA copy has a slightly different collation: [v. 1] 152 leaves, plus plates; [v. 2] 136 ll., plus pls.; [v. 3] 98 ll., plus pls.; [v. 4] 131 ll., plus pls.; [v. 5] 124 ll., plus pls. This is their description: "First edition with these illustrations; a French translation (Cohen-de Ricci 160) appeared slightly later. Gravelot designed 89 of the 111 plates, and all 97 of the tailpieces, his largest single commission. Some 115 of his preliminary sketches by this series are in the Rosenwald Collection, Library of Congress; 131 of the final engraver's models are in the Widener Collection at the National Gallery of Art; and two other finished drawings are in the Ray Collection, Pierpont Morgan Library. Ten plates were designed by Eisen, and Cochin and Boucher had six each. As some plates in the later volumes are dated as late as 1761, the actual issuing of the volumes apparently extended to that date."
  • Half-title: STANDARD NOVELS. | № XLIII. | {6 lines of citation} | THE BETROTHED | COMPLETE IN ONE VOLUME. | LONDON: RICHARD BENTLEY | (SUCCESSOR TO HENRY COLBURN) : | BELL & BRADFUTE, EDINBURGH; | CUMMING, DUBLIN. | 1834 || Illustrated title page: THE BETROTHED, | FROM THE ITALIAN | OF | ALESSANDRO MANZONI. | {vignette by S. Smith after F. Pickering} | LONDON: | RICHARD BENTLEY | (SUCCESSOR TO HENRY COLBURN.) | CUMMING, DUBLIN, – BELL & BRADFUTE, EDINBURGH, | GALIGNANI, PARIS. |1834. || Title page: THE | BETROTHED. | FROM THE ITALIAN | OF | ALESSANDRO MANZONI. | LONDON: RICHARD BENTLEY, 8 NEW BURLINGTON STREET | (SUCCESSOR TO HENRY COLBURN): | BELL & BRADFUTE, EDINBURGH; | AND CUMMING, DUBLIN. | 1834 || Frontispiece: vignette by S. Smith after F. Pickering. Pagination: [i-v] 6-xii, [1] 2-452 [2 blank] + 2 plates. Collation: [A]6 B-Z8 AA-FF8 GG2  + 2 leaves of plates; Note: A1, A2, A4, GG2 – unsigned; both frontispiece and illustrated title are extraneous to collation. Binding: 2/3 black calf over marbled boards, raised bands w/gilt elements, gilt lettering in compartments and gilt title on a crimson label to spine; contemporary, but not the original publisher's binding; size: 16.5 x 10.5 cm Bookplates: Yellow sticker to front pastedown “J. K. Higgins, Northampton” (unknown); Ex libris to the front flyleaf: “Hilda Moore” (probably Hilda Mary Moore (British, 1886 – 1929) – a British stage and film actress. Series: Bentley's Standard Novels, № 43, first series. Catalogue raisonné: Michael Sadleir (1951): p. 101. Original title: ALESSANDRO MANZONI : I PROMESSI SPOSI Contributors: Manzoni, Alessandro (Italian, 1785 – 1873) Pickering, Ferdinand (British, 1810 – 1889) – artist. Smith, Samuel S. (British, 1810 – 1879) – engraver. A. Spottiswoode (London); Spottiswoode, Andrew (British, 1787 – 1866) – printer. Bentley, Richard (British, 1794 – 1871) – publisher. For the Russian edition see [LIB-1333.2017]: Алессандро Манцони. Обрученные. Повесть из истории Милана XVII века / Перевод И. И. Шитца. (Итальянская литература). — М.-Л.: Academia, 1936.
  • Title page: АЛЕССАНДРО МАНЦОНИ | ОБРУЧЕННЫЕ | ПОВЕСТЬ ИЗ ИСТОРИИ | МИЛАНА XVII ВЕКА | ПЕРЕВОД И КОММЕНТАРИИ | И. И. ШИТЦА | ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ | А. К ДЖИВЕЛЕГОВА | ACADEMIA | 1936 || Frontispiece: ИТАЛЬЯНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА | ПОД ОБЩЕЙ РЕДАКЦИЕЙ А. К ДЖИВЕЛЕГОВА | АЛЕССАНДРО | МАНЦОНИ | 1785 — 1873 | ACADEMIA | МОСКВА ЛЕНИНГРАД || Title verso: ALESSANDRO MANZONI | I PROMESSI SPOSI | Иллюстрации — автолитография | Е. Д. Белухи | Титула и переплет | по его же рисунку || Pagination: [i-vii] viii-xxxviii [2] [2] 3-946 [8] + 15 leaves of  illustrations. Collation: [I]8 II8 III4 1-598 ⅛605 + 5 leaves of plates + 10 leaves of plates (lithography by Е. Д. Белуха). Binding: 19.5 x 14.5 cm; Publisher’s blue cloth, lettering and design to cover and spine (by Е. Д. Белуха). Print run: 5300 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): №832, p. 279. Contributors: Мандзони, Алессандро [Manzoni, Alessandro] (Italian, 1785 – 1873) – author of the original text. Шитц, Иван Иванович (Russian, 1874—1942) – translator from the Italian into Russian. Дживелегов, Алексей Карпович (Russian, 1875 – 1952) – editor. Белуха, Евгений Дмитриевич (Russian, 1889 – 1943) – artist. For the first English edition see: [LIB-1332.2017]: Alessandro Manzoni. The betrothed / (Standard novels). — London: R. Bentley, 1834.
  • DJ: Graham Greene | Travels with my aunt || Title page: TRAVELS | WITH MY AUNT | A NOVEL | Graham Greene |{publisher’s device}|  THE BODLEY HEAD | LONDON SYDNEY | TORONTO || Edition: 1st edition, 1st printing. Binding: 20.5 x 13.5 cm; publisher's green cloth, gilt lettering on spine, pictorial dust-jacket. Pagination: [1-8] 9 – 319 [320]. Collation: 16mo; [1]16, 2-1016 (total 160 leaves). Contributors: Graham Greene (British, 1904 – 1991) – author. Stephen Russ (British, 1919 – 1983) – DJ artist. The Bodley Head – publisher. William Clowes & Sons, Ltd. (Beccles) – printer.
  • Title (Gothic typeset): Peter Schlemihls | wundersame Geschichte | Mitgeteilt | von | Adelbert von Chamisso | {publisher’s device} | — | Im Insel-Verlag zu Leipzig || Series: Insel-Bücherei, Nr. 194. Pagination: 8vo; [1, 2] 3-79 [80]; 4 photomechanical reproductions of woodcuts by Adolf Schrödter [1838] within collation. Binding: 18.5 x 12.5 cm, hardcover, original patterned paper over cardboard, title label in yellow and black pasted to cover, label to spine. According to Herbert Kästner Die Insel-Bücherei: Bibliographie, 1912 - 1999: 4 illustrations by Adolf Schrödter, produced for 1838 edition as wood engravings here reproduced by photogravure. There were four print runs of this edition:  1916: 1.-10. Tsd;  1923: 35. Tsd; 1940: 55. Tsd. There is currently no way to tell which one is this. Contributors: Chamisso, Adelbert von (German, 1781–1838) – author. Schrödter, Adolf (German, 1805 – 1875) – artist.  
  • Title page: L'AN DEUX MILLE QUATRE CENT QUARANTE. | Rêve s'il en fût jamais. | Le temps présent est gros de l'avenir... | Leibnitz. | {letterpress device} | A LONDRES. | MD CCLXXII. || Pagination: [i-iv] v-xii, 1-402 [2]; Collation: 8vo; π6 A-Z8 Aa-Bb8 Cc2. Binding: 19 x 12 cm, full mottled calf, rebacked, spine with gilt-lettered red label, compartments ruled gilt, with gilt fleuron ornament, marbled endpapers and all edges; printed on laid paper, with tall “s”. Probably published in Paris, anonymously. Handwritten nut-ink inscription to the title "Par Mercier". See also: LIB-0979.2016
  • Title page (in Gothic script): Peter Schlemihl's | wundersame Geschichte | mitgetheilt | von | Adelbert von Chamisso. | {vignette} | Nach des Dichters Tode neu herausgegeben | von Julius Eduard Hitzig. | Stereotypausgabe mit Holzschnitten. | Nürnberg, | Johann Leonhard Schrag. || Pagination: [i-iii] iv-xvi, [1] 2-82 [2], 15 woodcut vignettes by Unzelmann after Menzel. Collation: 8vo; π8 1-58 62. Binding: 21.5 x 13.5 cm, blind olive wrappers. Year of publication inferred from the foreword. This is the first posthumous edition of Chamisso's novel. Personae: Chamisso, Adelbert von (German, 1781 – 1838). — Author of the text. Hitzig, Julius Eduard [Itzig, Isaac Elias] (German-Jewish, 1780 – 1849). — Author of the foreword. Menzel, Adolph Friedrich Erdmann von (German, 1815 – 1905). — Artist of the vignettes. Unzelmann, Friedrich Ludwig (German, 1797 – 1854). — Engraver of the woodcuts. Schrag, Johann Leonhard (Germany, 1783 – 1858). — Publisher.
  • Title page: THE | ADVENTURES | OF | TELEMACHUS, | THE | SON OF ULYSSES. | FROM THE FRENCH OF | SALIGNAC DE LA MOTHE–FENELON, | ARCHBISHOP OF CAMBRAY. | BY THE LATE | JOHN HAWKESWORTH, LL. D. | CORRECTED AND REVISED BY | G. GREGORY, D. D. | JOINT EVENING PREACHER AT THE FOUNDLING HOSPITAL, AND AUTHOR OF | ESSAYS, HISTORICAL AND MORAL, &C. | WITH | A LIFE OF THE AUTHOR, AND A COMPLETE INDEX, HISTORICAL AND GEOGRAPHICAL. | EMBELLISHED WITH TWELVE ELEGANT ENGRAVINGS. | IN TWO VOLUMES. | VOL. I. [VOL. II] | | LONDON: | PRINTED FOR C. AND G. KEARSLEY, FLEET-STREET. | 1795. || Vol. 1: collation: 2 blank leaves, π6, a-d4, B-Z4 Aa-Ff4, 2 blank leaves, 7 coloured engravings; pagination: [i-v] vi-xxxv [xxxvi], [1] 2-223 [224 blank]. Vol. 2: collation: 2 blank leaves, π4, Gg-Zz4, 3A-3K4 [a]4 b2, 2 blank leaves, 5 coloured engravings; pagination: [i-iii] iv-vii [viii], [225] 226-439, [440-452]. Exterior: 2-volume set, uniformly bound in full crimson linen morocco, key fret inside, gilt-ruled with a floral pattern between fillets to boards, flat spine decorated in gilt, with gilt lettering, marbled endpapers, AEG, 4to, 28 x 22.5 cm; printed on wove paper with watermark “WS”. Blind stamp to ffl by previous owner: "B. J. WIJNVELDT". Engravings: 12 tinted stipple engravings à la poupée: one by James Neagle (British, 1760? – 1822), four by William Bromley (British, 1769 – 1842), four by William Skelton (British, 1763 – 1848), one by John Ogborne (British, 1755 – 1837), and two by James Parker (1750 – 1805) after Thomas Stothard (British, 1755 – 1834). Ref.: Lewine (1898), p. 183: "The 1795 edition, 2 vols., 4to., with 12 engravings after Stothard, has a nominal value." Not in Cohen De Ricci, 1912. Original: François Fénelon. Les Aventures de Télémaque, fils d’Ulysse. See №№ LIB-2522-2020 and LIB-2683.2021 in this collection. John Hawkesworth (British, c. 1715 – 1773). George Gregory (British, 1754 – 1808).

    George Kearsley the elder (British, 1739 – 1790) (Kearsley, Catharine and George – publishers)

         
  • Title page: Луи-Себастьен | МЕРСЬЕ | ГОД | ДВЕ ТЫСЯЧИ | ЧЕТЫРЕСТА СОРОКОВОЙ | СОН, КОТОРОГО, ВОЗМОЖНО, И НЕ БЫЛО | {device} | ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛИ | А. Л. АНДРЕС, П. Р. ЗАБОРОВ | ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» | ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ | ЛЕНИНГРАД | 1977 || Frontispiece: Louis-Sébastien | MERCIER | L'AN | DEUX MILLE | QUATRE CENT QUARANTE | RÊVE, S'IL EN FUT JAMAIS | {device} || Pagination: [1-5] 6-240, 3 leaves of plates extraneous to collation. Collation: 8vo; [1]8 2-158. Binding: Hardcover, serial design green buckram with gilt lettering on an embossed scroll to front cover, gilt lettering to spine. 23 x 18 cm. Series: АН СССР, Литературные памятники. Autor: Louis-Sébastien Mercier (French,  – Translator: Александра Львовна [Лейбовна] Андрес (Russian, 1907 – 1991).
  • Title: MAROUSSIA | PAR | P.-J. STAHL | D'APRÈS UNE LÉGENDE DE MARKOWOVZOK | DESSINS PAR TH. SCHULER | GRAVURES PAR PANNEMAKER | {vignette} | BIBLIOTHÈQUE | D'ÉDUCATION ET DE RÉCRÉATION | J. HETZEL ET Cie, 18, RUE JACOB | PARIS | Tous droits de reproduction et de traduction réservés || Pagination: [2] – t.p. / blank, [1, 2] – dedication / blank, [3] 4-272, [1] 2-11 [12] – publisher’s advert.; Frontispiece and 22 leaves of wood-engraved plates by F. Pannemaker after Th. Schuler, extraneous to collation, woodcut head- and tailpieces, vignettes in the text by Charles Baude. Collation: 4to; 1-344, + 6 leaves of publisher's advertisement. Binding: “Cartonnage Hetzel” – red cloth stamped in gilt and black with the elements of design to spine, front and back, publisher's device to back, AEG. Author and publisher: Pierre-Jules Hetzel [P.-J. Stahl] (French, 1814 – 1886). Artist: Jules Théophile Schuler (French, 1821 – 1878). Engravers: Adolphe François Pannemaker (Belgian-French, 1822 – 1900) and Charles Baude (French, 1853 – 1935). Author of the legend: Markowovzok [Marko Vovchok; Марко́ Вовчо́к, real name Mariya Vilinskаya; Мария Александровна Вилинская] (Ukrainian, 1833 – 1907). Series: Collection Hetzel (stamped on the front board). Typographie A. Lahure (Paris), Alexis Lahure (French, 1849 – 1929). MAROUSSIA – The French version of the Ukrainian name Маруся.  
  • 20 x 14.5 cm, owner’s burgundy buckram, upper original pictorial wrapper preserved, in black and yellow. Title: ДЖОЗЕФ КОНРАД | ТАЙНЫЙ АГЕНТ | (The secret agent) | Перевод с английского | М. МАТВЕЕВОЙ | под редакцией | В. А. АЗОВА | {device} | Издательство “ПЕТРОГРАД” | ЛЕНИНГРАД — МОСКВА | 1925. Pagination: ffl, [2] orig. wrapper/blank, [1, 2] t.p./imprint, 3-245 [3 advert.] Collation: 8vo; [1]8 2-158 164. Print run: 5.000 copies. Редактор перевода: В. А. Азов Contributors: Joseph Conrad (Polish-British, 1857 – 1924) – author. Владимир Александрович Ашкинази [Азов] (Russian-French, 1873 – 1941) – translator/editor. Марианна Николаевна Матвеева (Russian, 20th century) – translator. Original title: [LIB-2762.2021] Joseph Conrad. The secret agent: a simple tale. — London: Methuen & Co., [1907]; [LIB-3213.2023] Joseph Conrad. The secret agent: A drama in three acts. — London, T. Werner Laurie., 1923.