//French literature
  • Title (historiated border, three-compartment): CAMEO CLASSICS | {rule} | CANDIDE | BY | Voltaire | WITH ILLUSTRATIONS | BY | Mahlon Blaine | {rule} | GROSSET AND DUNLAP | NEW YORK || Pagination: [1-6] 7-144, total 144 pages; frontispiece plus 4 plates within collation, head- and tailpieces – reproductions of Mahlon Blaine’s pen drawings. Binding: 21 x 14 cm, cream cloth with the cameo of Johann Gutenberg to front cover, gilt lettering to front cover and spine, in acetate dust jacket, in a pictorial slipcase. Arouet, François-Marie [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Woolf, Herman Irwell [Chambers, Dorset] (British, 1890 – 1958) – translator. Blaine, Mahlon [Hudson, G. Christopher] (American, 1894 – 1969) – illustrator. Grosset and Dunlap (NY) – publisher. J. J. Little & Ives Company (NY) – printer. Cameo Classics series was published by Grosset & Dunlap (New York) in 1935 – 1948 as a cheap reprint of illustrated classic editions, in this case – of Williams, Belasco and Meyers publication of Candide in 1930 (see LIB-2792.2021). The Cameo Classics books had a clear, acetate dust jacket and were boxed in a buckram alligator skin patterned slipcase with an illustrated cover. The price per volume started at 69 cents and was gradually lowered to 59 and 50 cents per volume by the late 1930s. Candide was translated into English quite a few times, starting from Tobias George Smollett (British-Scottish, 1721 – 1771) and up to today's translators. For some reason, the translator's name is almost never indicated. This translation, published by Williams, Belasco and Meyers in 1930 and reprinted by Grosset and Dunlap in c. 1935, was performed by Herman Irwell Woolf under the pseudonym of Dorset Chambers and first published in London by F.B. Neumayer in 1919. This edition was mentioned in the letter from Joseph Conrad to his son Borys in 1922, May 10.
  • Title (chain border): CANDIDE | VOLTAIRE | ILLUSTRATIONS BY | MAHLON BLAINE | {vignette} | NEW YORK | Illustrated Editions Company | 220 FOURTH AVENUE || Title verso: (top) COPYRIGHT, 1930, BY WILLIAMS, BELASCO & MEYERS || (bottom) PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA | BY J. J. LITTLE & IVES COMPANY, NEW YORK || Pagination:[1-10] 11-144, headpiece, frontispiece and 5 plates after Blaine’s pen drawings, within the pagination; tailpieces by A. Zaidenberg. Binding: 21 x 14 cm; quarter beige buckram over blue cloth, stamped-gilt and red lettering and vignette to front board and spine. Binding in a way similar to Sterne's A sentimental journey published by Three Sirens Press in c. 1930 [LIB-2784.2021]. Not only that: tailpieces in this Illustrated Editions Company edition are the same as in Cameo Classic edition, with the only difference – here the name of the artist is stated, whether in the Cameo Classic it is not; see [LIB-2777.2021]. Bear in mind that Cameo Classic does not belong to Williams, Belasco and Meyers, it is a Grosset and Dunlap series. Compare Williams, Belasco and Meyers Candide and Illustrated Editions Company Candide title pages:

    Williams, Belasco and Meyers

    Illustrated Editions Company

      Arouet, François-Marie [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Woolf, Herman Irwell [Chambers, Dorset] (British, 1890 – 1958) – translator. Blaine, Mahlon [Hudson, G. Christopher] (American, 1894 – 1969) – illustrator. Zaidenberg, Arthur (American, 1902 – 1990) – illustrator. Williams, Belasco and Meyers (NY) – copyright holder. Illustrated Editions Company (1929-1942) – publisher. J. J. Little & Ives Company (NY) – printer. See the Cameo Classic reprint [LIB-2777.2021].
  • Title (chain border): CANDIDE | VOLTAIRE | ILLUSTRATIONS BY | MAHLON BLAINE | {vignette} | NEW YORK | Illustrated Editions Company | 220 FOURTH AVENUE || Title verso: (top) COPYRIGHT, 1930, BY WILLIAMS, BELASCO & MEYERS || (bottom) PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA | BY J. J. LITTLE & IVES COMPANY, NEW YORK || Pagination:[1-7] 8-144, headpiece, frontispiece and 5 plates after Blaine’s pen drawings, within the pagination; tailpieces by A. Zaidenberg. Binding: 21 x 14 cm; quarter beige buckram over blue cloth, stamped-gilt and red lettering and vignette to front board and spine. Binding in a way similar to Sterne's A sentimental journey published by Three Sirens Press in c. 1930 [LIB-2784.2021]. Not only that: tailpieces in this Illustrated Editions Company edition are the same as in Cameo Classic edition, with the only difference – here the name of the artist is stated, whether in the Cameo Classic it is not; see [LIB-2777.2021]. Bear in mind that Cameo Classic does not belong to Williams, Belasco and Meyers, it is a Grosset and Dunlap series; a cream dust-jacket lettered in red and blue, and with a citation from W. Somerset Maugham; all edges red. Compare with LIB-2791.2021. Illustrations in the current copy are exactly the same. Compare Williams, Belasco and Meyers Candide and Illustrated Editions Company Candide title pages:

    Williams, Belasco and Meyers

    Illustrated Editions Company

      Arouet, François-Marie [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Woolf, Herman Irwell [Chambers, Dorset] (British, 1890 – 1958) – translator. Blaine, Mahlon [Hudson, G. Christopher] (American, 1894 – 1969) – illustrator. Zaidenberg, Arthur (American, 1902 – 1990) – illustrator. Williams, Belasco and Meyers (NY) – copyright holder. Illustrated Editions Company (1929-1942) – publisher. J. J. Little & Ives Company (NY) – printer. See the Cameo Classic reprint [LIB-2777.2021].
  • Title (chain border): CANDIDE | VOLTAIRE | ILLUSTRATIONS BY | MAHLON BLAINE | {vignette} | NEW YORK | WILLIAMS, BELASCO | AND MEYERS || Title verso: (top) COPYRIGHT, 1930, BY WILLIAMS, BELASCO & MEYERS || (bottom) PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA | BY J. J. LITTLE & IVES COMPANY, NEW YORK || Pagination:[1-6] 7-144, headpiece, frontispiece and 5 plates after Blaine’s pen drawings, within the pagination. Binding: 25 x 16.5 cm; blue cloth, blind-stamped frame, stamped-gilt lettering to front board and spine, thick wove paper, upper edge blue, fore-edge untrimmed, yellow vergé endpapers. Arouet, François-Marie [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Woolf, Herman Irwell [Chambers, Dorset] (British, 1890 – 1958) – translator. Blaine, Mahlon [Hudson, G. Christopher] (American, 1894 – 1969) – illustrator. Williams, Belasco and Meyers (NY) – publisher. J. J. Little & Ives Company (NY) – printer. See the Cameo Classic reprint [LIB-2777.2021].
  • Description: Quarter red buckram over paper boards with fleur-de-lis diaper, 25.9 x 17.2 cm, gilt lettering to spine, in a cardboard slipcase, bookplate to front pastedown “EX LIBRIS | William Farrell Smith || Title-page: FRANÇOIS MARIE AROUET DE VOLTAIRE | Candide | OR | OPTIMISM | — | Translated from the French by Richard Aldington | With an Introduction by Paul Morand | and twenty illustrations in colour | by Sylvain Sauvage | — | LONDON 1939 | The Nonesuch Press || Pagination: [i-vi] (h.t., frontis., t.p.) vii-xix [xx] [1-2] 3-147 [148], ils. within colation, total 168 pages. Colophon: "This edition of Candide has been composed in Monotype Cochin at the Fanfare Press London to the design of Francis Meynell. It was printed by the Imprimerie Prolat Frères at Mâcon in France on paper especially made at the Rives mills, and the illustrations by Sylvain Sauvage were reproduced by G. Duval and the Imprimerie Beaufumé in Paris". Illustrations: 10 full-page plates and 10 in-text stencil-coloured collotype reproductions by Georges Duval after drawings by Sylvain Sauvage. Contributors: François-Marie Arouet [Voltaire] (French, 1694 – 1778) – author. Richard Aldington (British, 1892 – 1962) – translator. Paul Morand (French, 1888 – 1976) – author (introduction). Sylvain Sauvage [Félix Roy] (French, 1888 – 1948) – artist. Fanfare Press (London) – printer. Francis Meynell (British, 1891 – 1975) – book designer. Imprimerie Protat Frères (Mâcon) – printer. Imprimerie Beaufumé (Paris) – printer (ils.) Georges Duval (active mid-20th century) – printer (ils.) Nonesuch Press – publisher. Provenance: William Farrell Smith (American, 1932 – 2009)
  • Title (in red and black): PART I | CANDIDE | OR | ALL FOR THE BEST | ★ | TRANSLATED FROM THE FRENCH OF | M. DE VOLTAIRE | ★ | WITH 10 ETCHINGS BY | CLARA TICE | ★ | EXACT REPRINT OF THE EARLIEST ENGLISH TEXT | PRINTED IN HOLLAND BY | JOH. ENSCHEDÉ EN ZONEN | FOUNDED IN HAARLEM ANNO MDCCIII | FOR | THE BENNETT LIBRARIES INC. | NEW YORK | MDCCCCXXVII || Limitation: 1,000 copies of which numbers 1 t0 250 are on a special deckle-edge Pannekoek paper; and numbers 251 to 1,000 are on papier à la cuve; this is copy № 310 (stamped in pink ink). Illustrations: 10 coloured etchings, incl. frontispiece, produced by an American artist Clara Tice (1888 – 1973) on a watermarked laid paper and bound in with tissue guards, lettered in red. Binding: 23.5 x 15.3 cm, quarter black buckram over wrinkled faux-marbled paper painted with gilt, gilt design and lettering to spine, black endpapers (both flyleaves present), top margin gilt, other trimmed rough. Collation: [10] – five blank leaves, [2] – h.t. / limitation, [2] – t.p. / imprint, 7-119 [120 blank], [121-2] – part 2 d.t.p. / blank, 123-182, [183-9] – contents, [190 blank], [10] – five blank leaves, the first blank uncut from [189/90]; total number of pages 216; total number of leaves  108 plus 10 plates with tissue guards, incl. frontispiece. Contributors: François-Marie Arouet [Voltaire] (French, 1694 – 1778)– author. Tobias George Smollett (British, 1721 – 1771) – translator (translation of 1759). Clara Tice (American, 1888 – 1973) – artist. The Bennett Libraries (NY) – publisher. Johannes Enschedé en Zonen (Haarlem) – printer.
  • Title (in red and black): CANDIDE | OU L'OPTIMISME | PAR | VOLTAIRE | ILLUSTRATIONS | DE | BRUNELLESCHI | {vignette} | GIBERT JEUNE | LIBRAIRIE D'AMATEURS | 61, BOULEVARD SAINT-MICHEL, 61 | PARIS || Pagination : [6] 1-163 [164][2], with 23 black tailpieces, plus 16 colour plates extraneous to collation, incl. frontispiece, printed by A. Dantan and stencil-coloured (au pochoir) by E. Charpentier after gouache and watercolour drawings by Umberto Brunelleschi; total 102 leaves. Limited edition of 2500 copies, this is № 39. Printed at Imprimerie Coulouma, Argenteuil (H. Barthélemy, director) on July 15, 1933. Binding: 26.5 x 20.5 cm, publisher’s pictorial wrappers, vignettes and lettering to front wrapper and spine, publisher’s device to back wrapper. Description of the stensil (au pochoir) technique.
  • Description: One volume, 27 x 21.5 cm, collated 4to, bound in full dark crimson calf with gilt floral border, raised bands with gilt filets, gilt lettering to spine, 16 colour plates, one of them loose, and numerous woodcut tailpieces. Title-page: (black and blue): VOLTAIRE | L'INGÉNU | {VIGNETTE} | ILLUSTRATIONS DE BERTHOMMÉ SAINT-ANDRÉ | ÉDITIONS DE LA BONNE ÉTOILE | PARIS || Collation: 4to; π4 (2 blanks, h.t./limitation, t.p.), 1-184, last blank; total 76 leaves plus 16 colour plates after Louis Berthommé Saint-André and two flyleaves, first and last. Pagination: [4 blanks] [1-4] 5-143 [144] [4 blanks]; total 152 pages, ils. Limitation: Edition limited to 2,500 copies, of which this is copy № 1621. Colophon: Printed under direction of Paul Cotinaud at L’Union Typographique by Henri Leduc; photogravures executed by G. Duval and coloured by E. Vairel fils. Contributors: François Marie Arouet de Voltaire (French, 1694 – 1778) – author. Louis Berthomme Saint-André (French, 1905 – 1977) – artist.
  • Three volumes, 8vo, 20.5 x 13.5 cm each, uniformly bound in crimson morocco, ruled in triple-fillet gilt, flat spine, triple-fillet gilt-ruled compartments with gilt elements in compartments, two black labels lettered in gilt, marbled endpapers, all edges gilt, multiple woodcut tailpieces. Armorial bookplate of Henricus Liber Baro de Gudenus to front pastedowns in all volumes: “HENRICVS LIBER BARO | DE GVDENVS | 1891 | Jauner”. Title-page: ROMANS | ET | CONTES | DE | M. DE VOLTAIRE | {chain rule} | TOME PREMIER (SECOND; TROISIEME). | {chain rule} | {publisher’s device with motto: “nuper sub modio nunc super”} | A BOUILLON, | AUX DEPENS DE LA SOCIETE TYPOGRAPHIQUE. | {floral rule} | M. DCC. LXXVIII. || Vol. 1: Collation: π2 (h.t., t.p.) a1 (table), A-T8, (Aiv unsigned), total 155 leaves plus 16 leaves of plates, incl. frontispiece, and two blanks – first and last, extraneous to collation. Frontispiece by Cathelin after de La Tour, unsigned t.p. vignette (device), 5 unsigned headpieces, and 15 plates after Monnet by Chatelin, Dambrun (5) Deny (6), Thiébault (2), and Vidal. Pagination: [i-v] vi [1-3] 4-304, total 310 pages, ils. Vol. 2: Collation: π2 (h.t., t.p.) a2 (table), A-V8, total 164 leaves plus 20 leaves of plates, incl. frontispiece, extraneous to collation, no blanks. Frontispiece by Dambrun after Monnet, unsigned t.p. vignette (device), 3 headpieces by Deny after Monnet, 2 unsigned headpieces, 19 plates: after Martiny by Deny; after Monnet by Baquoy, Dambrun (3), Deny (9), and Vidal (4); and after Moreau by Deny. Pagination: [i-v] vi-viii [1-3] 4-320, total 328 pages, ils. Vol.3: π2 (h.t., t.p.) a1 (table), A-O8 P6 a-f8 g1 h ('avis au relieur'), total 172 leaves plus 21 leaves of plates, incl. frontispiece, extraneous to collation, no blanks. Frontispiece by Dambrun after Monnet, unsigned t.p. vignette (device), indistinctly signed headpiece to “Jenni” after Monnet (probably Thiébault), 2 unsigned headpieces, 20 plates: after Marillier by Deny (4), Lorieux (2), Patas, and Vidal. Pagination: [i-v] vi [1-3] 4-236, [1-2] 3-102, total 328 pages, ils. Provenance: Heinrich von Gudenus [Heinrich Johann Baptist Ghislain von Gudenus] (Austrian, 1839 – 1915); ref.: Bibliotheca Ecclesiae Metropolitanae Strigoniensis. Catalogue raisonné: Ray (French): № 35, pp. 71-2; Cohen - de Ricci: 1038-9; Lewine: 562-3. Contributors: François Marie Arouet de Voltaire (French, 1694 – 1778) – author. Artists: Clément Pierre Marillier (French, 1740 – 1808) Maurice Quentin de La Tour (French, 1704 – 1788) Charles Monnet [Monet] (French, 1732 – 1819) Pietro Antonio Martini (Italian, 1738 – 1797) Jean-Michel Moreau [Moreau le Jeune] (French, 1741 – 1814) Engravers: Jean Charles Baquoy (French, 1721–1777) Louis-Jacques Cathelin (French, 1738 – 1804) John Baptist Chatelain (British, 1710 – 1758) Jean Dambrun (French, 1741 – 1808/14) Jeanne Deny (French, 1749 – c. 1815) Martial Deny (French, b. 1745) F. B. Lorieux (French, fl. 1786 – 1810) Charles Emmanuel Patas (French, 1744 – 1802) Elisabeth Thiébault (French, 18th century) Gérard Vidal (French, 1742 – 1801)
  • Description: Softcover, 23 x 14.5 cm, original flapped wrappers, spine and front cover lettered in blue «WANDA DE S…. FRANÇOISE | OU | LES PLAISIRS DU MARIAGE | AUX ALLÉES DES ROSES», leaves untrimmed. Title-page: WANDA DE S…. | FRANÇOISE | OU | LES PLAISIRS DU MARIAGE | {vignette} | AUX ALLÉES DES ROSES ||  Collation: [1]8 (1 blank in wrapper, 1 blank, h.t., t.p., f.t.p., 3 leaves of text), 2-148 15(uncut), 116 leaves total plus 10 hand-coloured photogravures by anonymous, extraneous to collation. Pagination: [1-10] 11-224 [8], ils.; 232 pages total. Limitation: edition under subscription, limited to 600 copies of which 100 copies (№ 1-100) on pur fil and 500 copies (№ 101-600) on Vélin, this is № 142. Edition: 1st edition thus, printed by Maurice Darantiere, illustrated with 10 full-page coloured photogravures after an anonymous artist, attributed by some to Feodor Rojankovsky [Rojan] and by some to Louis Berthomme Saint-André. According to J.-P. Dutel, the original watercolours in his collection signed Véronique. Catalogue raisonné: Dutel (1920-1970): 1605, p. 176; honesterotica.com.  
  • Title-page (turquoise and black): WILLY ET COLETTE WILLY | CLAUDINE | A L'ECOLE | ILLUSTRATIONS DE SUZANNE BALLIVET | ÉDITIONS DU HOUBLON | BRUXELLES || Front wrapper: WILLY ET COLETTE WILLY | {vignette} | ILLUSTRATIONS DE SUZANNE | CLAUDINE | A L'ÉCOLE || Description: French flapped wrappers, 21 x 14.5 cm, lettered front wrapper and spine, in glassine dustcover, paginated [1-8] 9-242 [6], 248 pages total, plus 8 photomechanical reproductions in colour after Suzanne Ballivet. Contributors: Sidonie-Gabrielle Colette [a.k.a. Colette] (French, 1873 – 1954) – author. Henry Gauthier-Villars [a.k.a. Willy] (French, 1859 – 1931) – author. Suzanne Ballivet (French, 1904 – 1985) – artist.
  • Description: Volume 2 of 3, 16 x 12.5 cm, publisher’s grey wrappers, lettered in black and white to front cover, black to spine. Half-title: publisher’s device «ЗиФ» to recto, to verso: ГЮИ ДЕ-МОПАССАН | СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ | ТОМ II | — | «ЗЕМЛЯ и ФАБРИКА» | МОСКВА – ЛЕНИНГРАД || Title-page: ГЮИ ДЕ-МОПАССАН | НАГРАЖДЕН | ОРДЕНОМ | ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО | ПОД РЕДАКЦИЕЙ | И. БАБЕЛЯ | ЧЕТВЕРТАЯ ТЫСЯЧА | — | «ЗЕМЛЯ и ФАБРИКА» | МОСКВА – ЛЕНИНГРАД || Imprint: Обложка худ. Н. Альтман | Отпечатано в типогр. рабоч. | Изд-ва «Прибой» им. Евг. | Соколовой, Пр. Красн. | Командиров, 29, в ко- | личестве 4.000 экз. | Главлит № 61.389. | 10 и. лист. | Ленинград | 1926 || Collation: 8vo; 1-108 111, total 81 leaves. Pagination: [1-5] 6-161 [162 contents], total 162 pages. Edition: 1st thus. Print run: 4,000 copies. Contents: Награжден орденом (пер. Александры Чеботаревской); Порт (пер. И. Смидович); Верхом (пер. Валентины Дынник); Ночь под Рождество  (пер. Александры Чеботаревской); Пьерро (пер. Валентины Дынник); Болезнь Андрэ (пер. И. Бабеля); Ожерелье (пер. Александра Элиасберга); Мститель  (пер. Александры Чеботаревской); Шкаф (пер. Александры Чеботаревской); Заместитель  (пер. Александры Чеботаревской); Дождевой зантик; Покинутый (пер. А. Мирэ). Contributors: Guy de Maupassant (French, 1850 – 1893) – author. Исаак Эммануилович Бабель [Isaac Babel] (Russian-Jewish, 1894 – 1940) – translation editor. Натан Исаевич Альтман [Nathan Altman] (Russian-Jewish, 1889 – 1970) – artist. Александра Николаевна Чеботаревская (Russian, 1869 – 1925) – translator. Инна Гермогеновна Смидович (Russian, 1870 – 1940/42) – translator. Валентина Александровна Дынник-Соколова (Russian, 1898 – 1979) – translator. Александр Самойлович Элиасберг [Alexander Eliasberg] (Russian-Jewish, 1878 – 1924) – translator. Александра Михайловна Моисеева [А. Мирэ] (Russian, 1874 – 1913) – translator.
  • Жан де Лабрюйер | ХАРАКТЕРЫ, | ИЛИ | НРАВЫ | НЫНЕШНЕГО | ВЕКА | Перевод с французского | Э. ЛИНЕЦКОЙ И Ю. КОРНЕЕВА | ИЗДАТЕЛЬСТВО | «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» | МОСКВА  • ЛЕНИНГРАД | 1964 || Pagination: frontis., [2] 3-413 [414-416]; print run 50,000 copies. Collation : 8vo, [1]-268. Binding: 21 x 13.5 cm, olive buckram, lettering to cover and spine. Jean de La Bruyère (French, 1645 – 1696). Юрий Борисович Корнеев (Russian, 1921—1995). Эльга Львовна (Лейбовна) Линецкая [b. Фельдман] (Russian-Jewish, 1909 — 1997)
  • Title page: Жанъ де Лабрюйеръ. | ХАРАКТЕРЫ | ИЛИ | НРАВЫ ЭТОГО ВѢКА. | (Les Caractères). | СЪ ПРЕДИСЛОВIЯМИ | Прево-Парадоля и Сентъ-Бёва. | ПЕРЕВОДЪ | П. Д. ПЕРВОВА. | {in waving rules} Изданiе журнала "Пантеонъ Литературы". | С.-ПЕТЕРБУРГ. | Типографiя Н. А. Лебедева. Невскiй просп., д. № 8. | 1889. || Pagination: [1-3] 4-371 [372] – handwritten contents, green ballpen; total 372 pages. Collation: 8vo; 1-238 ¼242, total  186 leaves. Binding: 24 x 16.5 cm, owner’s quarter cloth over marbled boards. Contributors: Jean de La Bruyère (French, 1645 – 1696) – author. Sainte-Beuve, Charles Augustin (French, 1804 – 1869) – author of the foreword. Prévost-Paradol, Lucien-Anatole (French, 1829 – 1870) – – author of the foreword. Первов, Павел Дмитриевич (Russian, 1860 – 1929) – translator. Лебедев, Николай Афанасьевич (Russian, 1813 – 1896) – printer.
  • Description: Hardcover, 22.2 x 17.2 cm, in green buckram with gilt lettering to front cover and spine, pp.: [1-4] 5-638 [2], 640 pages total. Incl.: Ф.-Р. де Шатобриан. Из «гения христианства». Title-page: ЛИТЕРАТУРНЫЕ | МАНИФЕСТЫ | ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ | РОМАНТИКОВ | Собрание текстов, | вступительная статья и общая редакция | проф. А. С. Дмитриева | Издательство Московского университета | 1980 || Contributors: Дмитриев, Александр Сергеевич (Russian, 1919 – 2001) François-René de Chateaubriand (French, 1768 – 1848)
  • Title page: Луи-Себастьен | МЕРСЬЕ | ГОД | ДВЕ ТЫСЯЧИ | ЧЕТЫРЕСТА СОРОКОВОЙ | СОН, КОТОРОГО, ВОЗМОЖНО, И НЕ БЫЛО | {device} | ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛИ | А. Л. АНДРЕС, П. Р. ЗАБОРОВ | ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» | ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ | ЛЕНИНГРАД | 1977 || Frontispiece: Louis-Sébastien | MERCIER | L'AN | DEUX MILLE | QUATRE CENT QUARANTE | RÊVE, S'IL EN FUT JAMAIS | {device} || Pagination: [1-5] 6-240, 3 leaves of plates extraneous to collation. Collation: 8vo; [1]8 2-158. Binding: Hardcover, serial design green buckram with gilt lettering on an embossed scroll to front cover, gilt lettering to spine. 23 x 18 cm. Series: АН СССР, Литературные памятники. Autor: Louis-Sébastien Mercier (French,  – Translator: Александра Львовна [Лейбовна] Андрес (Russian, 1907 – 1991).
  • Russian translation of Louis-Sébastien Mercier. Tableau de Paris (1781). First edition, thus. Two volumes, 19.5 x 14 cm, uniformly bound in blue cloth with dark blue vignette to front cover and lettering to spine, in pictorial dust jacket; pp. vol. I: [I-VI] VII-LIII [LIV] [2] [2] 3-565 [566] [2]; collated 8vo: [I]-III8, IV4, [1]-358 364; total 312 leaves (624 pages) plus repro engraved frontispiece and 21 plates; vol 2: [1-10] 11-492 [4], collated 8vo: [1]-318; total 248 leaves (496 pages) plus 29 plates. Design by Н. В. Кузьмин. Title-page (black and red): ЛУИ-СЕБАСТЬЯН МЕРСЬЕ | КАРТИНЫ ПАРИЖА | Перевод В. А. Барбашевой | Редакция и комментарии | Е. А. Гунста | Статья Ц. Фридлянда | ТОМ ПЕРВЫЙ (ВТОРОЙ) | ACADEMIA | 1935(6) || Opposite t.p. (black and red): ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА | ЛУИ-СЕБАСТЬЯН МЕРСЬЕ | 1740—1814 | ACADEMIA | Москва—Ленинград || T.p. verso: LOUIS-SÉBASTIEN MERCIER | TABLEAU DE PARIS | 1781 | Супер-обложка и переплет | Н. В. Кузьмина || Print run: 5,300 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова 747 (vol. 1), 838 (vol. 2). Contributors: Louis-Sébastien Mercier (French, 1740 – 1814) – author. Барбашева, Вера Александровна (Russian, 1875 – 1943) – translator. Гунст, Евгений Анатольевич (Russian, 1901 – 1983) – editor, comments. Фридлянд, Цви [Григорий Самойлович] (Russian-Jewish, 1897 – 1937) – author (preface). Kuzmin, Nikolai Vasilievich [Кузьмин, Николай Васильевич] (Russian, 1890 – 1987) – artist.
  • Hardcover, 22.8 x 17.6 cm, green buckram, black and red vignette and black lettering to front cover, pp.: [1-2], 3-98 [2], last page colophon; collated 8vo: 1-68 72, total 50 leaves plus 7 leaves of two-colour chromolithograph plates, incl. frontispiece, after Сергiй Адамович, extraneous to collation; b/w initials and in-text vignettes; yellow block type at the beginning and at the end of the story; purple ink library stamp to pp. 1 (t.p.) and 99: 2-а ИЗЮМСЬКА | МIСЬКА ДИТЯЧА | БIБЛIОТЕКА || in frame and ink ms number 17794. Title-page (red and black): МАРКО ВОВЧОК | Маруся | Оповідання | {vignette} | ДЕРЖАВНЕ ВИДАВНИЦТВО ДИТЯЧОЇ ЛIТЕРАТУРИ УССР | Київ | 1959 || Print run: 34,000 copies. Translation to Ukrainian from Russian. Contributors: Марко Вовчок [Marko Vovchok; Марія Олександрівна Вілінська] (Ukrainian, 1833 – 1907) – author. Сергiй Адамович [Serhii Adamovych] (Ukrainin, 1922 – 1998) – artist. The French version of the Ukrainian name Маруся —> MAROUSSIA. The French version of the book: LIB-2674.2021; another copy of the Ukrainian edition (1943): LIB-3136.2023. Other variants of the author's name Марко Вовчок: Markowovzok and Marko Vovtchok.