//Literary forgery
  • Vol. 1: Title: MÉMOIRES | DE | MONSIEUR CLAUDE | CHEF DE LA POLICE DE SURETÉ́ SOUS LE SECOND EMPIRE | {single rule} | PREMIER VOLUME | publisher’s device «JR» in oval} | PARIS | JULES ROUFF ET Cie, ÉDITEURS | 14, CLOITRE SAINT-HONORÉ, 14 | {single rule} || Pagination: [4] – h.t., t.p., [1-3] – engraved t.p. w/portrait, 3-800 [4], in-text and full-page woodcuts; last two leaves (table) has numbered pages 1000 and 1001; the total number of pages 808. Collation: 4to; π2 [1]4 2-1004 Ω2, woodcuts by Quesnel and Ferdinandus, within collation; the total number of leaves 404. Vol. 2: Title: Same but “DEUXIEME VOLUME” Pagination: [4] – h.t., t.p., [801-2] – frontis., 803-2010, [6] – assassinats, [4] – table, in-text and full-page woodcuts; last two leaves (table) has numbered pages 2018 and 2019; the total number of pages 1224. Collation: 4to; π2 101-2524 Ω2, woodcuts by Quesnel and Ferdinandus, within collation; the total number of leaves 612. Binding: Two volumes 28 x 20.5 cm each, uniformly bound in quarter polished brown calf over marbled boards, blind-stamped florets and gilt lettering to spine, marbled endpapers. Contributors: Claude, Antoine (French, 1807 – 1880) – declared author of the text. Labourieu, Théodore (French, 1822 – 1889) – assumed author of the text. Quesnel, Désiré Mathieu (French, 1843 – 1915) – woodcut printmaker. Ferdinandus, Alexandre [Avenet, François] (French, 1850 – 1888) – illustrator. D. Bardin et Cie – printer. Jules Rouff (French, 1846 – 1927) – publisher. Jules Rouff et Cie (Paris, 1873 – 1982) – publisher. Note: Common opinion is that the text was produced by Théodore Labourieu, not by, Antoine Claude. The first edition was published by the same publisher in 10 volumes in wrappers without illustrations, between 1880 and 1883, after the death of Antoine Claude. As stated in WorldCat: “not written or sanctioned by him.” This two-volume edition was published later, with multiple woodcuts.
  • Frontispiece: ИНОСТРАННЫЕ МЕМУАРЫ Под общей редакцией | И. Т. Смилги | ОММЕР ДЕ ГЕЛЛЬ | «Academia» | Москва—Ленинград || Title page: ОММЕР ДЕ ГЕЛЛЬ | ПИСЬМА и ЗАПИСКИ | Редакция, вступительная статья и примечания| М. М. Чистяковой | ACADEMIA | 1933 || Title verso: Супер-обложка и переплет | по рисункам Н. П. Дмитревского || Pagination: [1-6] 7-464 [8], ill. Collation: 8vo; [1]-298, 304 + 8 plates (photomechanical), one of them folded. Binding: 17.5 x 13.5 cm, original purple cloth, white lettering to spine, vignette to front board, pictorial DJ. Print run: 5300 copies. Catalogue raisonné: Крылов-Кичатова (2004): № 564, p.236. Вяземский, Павел Петрович (Russian, 1820 – 1888) – author. A famous literary forgery and mystification in the history of Russian literature. The fictitious author – Оммер де Гелль – was an existing human being: Adèle Hommaire de Hell, née Hériot (French, 1819 — 1883), a French writier. The fictitious matter of the book was not proven before 1935. The details can be found here.
  • 50 issues (full 1920 year) of the French anti-Semitic journal La Vieille France published by Urbain Gohier in Paris from 1916 to 1924. LIB-LIB-2731-1.2021 to LIB-2731-50.2021.
  • Cover: Вадим Скуратовский | ПРОБЛЕМА АВТОРСТВА | "ПРОТОКОЛОВ | СИОНСКИХ МУДРЕЦОВ" | Дух і літера || Title page: Logo in the upper-left corner: «Ю» БIБЛIОТЕКА | IНСТИТУТУ | ЮДАЇКИ | text in the middle: Вадим Скуратовский | ПРОБЛЕМА АВТОРСТВА | "ПРОТОКОЛОВ | СИОНСКИХ МУДРЕЦОВ" | Киев | 2001 || Pagination: [1-3] 4-241 [242 advert.] Text in Russian. Ukrainian title: Вадим Скуратiвський. Проблема авторства "Протоколiв сiонських старшин" // Київ: "Дух і літера", 2001.
  • Cover: La Conspiration Juive contre les Peuples | « Protocols » | Procès-verbaux de réunions secrètes | des | SAGES D'ISRAËL | ÉDITION DE | “La Vieille-France” | 1920 | 5Rue du Pré-aux-Clercs, 5 | PARIS (7e) || Title: « Protocols » | Procès-verbaux de réunions secrètes | des | SAGES D'ISRAËL | ÉDITION DE | “La Vieille-France” | 1920 | 5Rue du Pré-aux-Clercs, 5 | PARIS (7e) || Pagination: [1, 2] – t.p. / blank, 3-141 [142 blank] [2] – table / blank. Pp.: 1-11 – Introduction; 13-82 – Protocols; 97-141 – Le Bolchevisme, c’est les Juifs. Collation : 8vo; [1]8 2-98. Binding: Publisher’s blue black-lettered wrappers, lettered spine. Printer: Imprimerie Chantenay (Paris). The French translation of "Протоколы синоских мудрецов" written in Russian by Сергей Нилус (Sergei Nilus, 1862 – 1929) was published in “La Vieille-France” by Urbain Gohier (1862 – 1951). Inside front wrapper: "Brave French! Please note that the format of this book allows you to hide it in your pockets. Your Jewish masters strictly forbid you to read it. Its existence is hidden in every possible way by the Jewish-controlled press. But fear not! While carefully hiding it, read carefully about what your Jewish masters forbid the newspapers to tell you. And you will understand – who and how will take your homeland away from you."
  • Title: BIBLIOTHECA FICTIVA | A Collection of Books & Manuscripts | Relating to Literary Forgery | 400 BC – AD 2000 | Arthur Freeman | Bernard Quaritch Ltd | 2014 || Pagination: xvi, 424, with colour frontispiece and 36 illustrations in text. Binding: 26 x 18 cm, burgundy cloth, blocked in gold on spine, printed dust-jacket.  
  • A contemporary reprint in publisher's wrappers, 22.8 x 14.4 cm, untrimmed, stapled, with title on the outer cover and similar to t.p.: The Truth About | "The  Protocols" | A LITERARY FORGERY | From The Times of | August 16, 17, and 18, 1921 | LONDON: | PRINTING HOUSE SQUARE, E.C.4. | ONE SHILLING NET. || Pagination: [2] – t.p. / colophon,  3-24. Collation: [A]2 B10.
  • Vol. 1: THE | POEMS | OF | OSSIAN. | TRANSLATED | By JAMES MACPHERSON, Esq; | IN TWO VOLUMES. VOL. I. | A NEW EDITION. | LONDON: | PRINTED FOR W. STRAHAN ; AND T. CADELL, | IN THE STRAND. | M DCC XC.|| Pagination: 2 blank leaves, [2] - t.p. / blank, [v] vi-xiv, [2] - contents / cont., [1, 2] 3-404, one blank leaf. Collation: 8vo; π1 A-Z8 Aa-Cc8 Dd2 Vol. 2: THE | POEMS | OF | OSSIAN. | TRANSLATED | By JAMES MACPHERSON, Esq; |  VOL. II. | A NEW EDITION. | LONDON: | PRINTED FOR W. STRAHAN ; AND T. CADELL, | IN THE STRAND. |M DCC XC.|| Pagination: 2 blank leaves, [2] - t.p. / blank, [2] - contents / blank, [1, 2] 3-436, [2] advert. / advert., two blank leaves. Collation: 8vo; π4 B-Z8 Aa-Ee8 Ff2 A1. Two volumes, 21.5 x 14 cm; hardcover; full tree calf gilt-tooled with stylized meander ruled boards inside and outside, flat spite tooled in gilt with meander and pineapples in compartments, two crimson lettered labels. margins speckled blue; peacock marbled endpapers, owner's karks to front pastedown: Owen J. Williams sticker and H. A. Lonis armorial bookplate with an earl's crown, hand-written inscription H. A. and H. C.  Williams Wynn and ink stamp of Arthur J. Frank. James Macpherson (British, 1736–1796) was a Scottish writer, poet, literary collector and politician, known as the "translator" of the Ossian cycle of epic poems. Publishing Year: 1790 Publisher: W. Strahan and T. Cadell
  • Vol. 1: THE | POEMS | OF | OSSIAN. | TRANSLATED | By JAMES MACPHERSON, Esq; | IN TWO VOLUMES. VOL. I. | A NEW EDITION. | LONDON: | PRINTED FOR W. STRAHAN ; AND T. CADELL, | IN THE STRAND. | MDCCLXXXIV.|| Vol. 2:THE | POEMS | OF | OSSIAN. | TRANSLATED | By JAMES MACPHERSON, Esq; |  VOL. II. | A NEW EDITION. | LONDON: | PRINTED FOR W. STRAHAN ; AND T. CADELL, | IN THE STRAND. | MDCCLXXXV.|| Vol.1: [i-v] vi-xiii, [2] 3-404 pp; vol.2: [6], [2] 3-435 pp. Two volumes, 22.5 x 14.7 cm; hardcover; full calf with the spines later professionally rebound; original boards with sympathetic repairs to the margins and corners.5 raised bands, red label with gilt lettering to Sp. Bindings remain firm, page blocks firm, boards stained, pages a little rippled, with occasional marks throughout. spotting and marks to endpapers. James Macpherson (British, 1736–1796) was a Scottish writer, poet, literary collector and politician, known as the "translator" of the Ossian cycle of epic poems. Publishing Year: 1784 Publisher: W. Strahan and T. Cadell
  • Title (black and red): ДЖЕЙМС МАКФЕРСОН | ПОЭМЫ ОССИАНА | {device} | ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛ | Ю. Д. ЛЕВИН | ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» | ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ | ЛЕНИНГРАД | 1983 || Title verso: РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ | «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ» | (list of names) | Ответственный редактор | академик М. П. АЛЕКСЕЕВ (in frame) | Редактор перевода | Э. Л. ЛИНЕЦКАЯ. Frontispiece (black and red): JAMES MACPHERSON | THE POEMS OF OSSIAN | {device} || Print run: 30,000 copies. Collation: 8vo; [1]8 2-378. Pagination: [1, 2] – serial h.t. / frontis.] [3, 4] – t.p. / editorial board] [portrait / blank] [5, 6] – original t.p. fac-simile / text, 7–589 [590] – imprint, [2] – advert.; 3 leaves of plates. Binding: serial green buckram blind-stamped with a scroll adorned with gold lettering to board and spine. Джеймс Макферсон. Поэмы Оссиана. Ю. Д. Левин. Э. Л. Линецкая.