• Two-volume set. MÉMOIRES | DE | JACQUES | CASANOVA | DE SEINGALT | 1734 — Extraits — 1755 | COLLIGÉS PAR | RÉNE GROOS | ILLUSTRATIONS | DE | BRUNELLESCHI | {vignette} | GIBERT JEUNE | LIBRAIRIE D’AMATEURS | 61, BOULEVARD DE SAINT-MICHEL, 61 | PARIS || Pagination: [6], 1-345 [346], [8]; frontispiece and 15 colour plates (collotype), b/w tail-pieces and vignettes (offset). MÉMOIRES | DE | JACQUES | CASANOVA | DE SEINGALT | 1755 — Extraits — 1772 | COLLIGÉS PAR | RÉNE GROOS | ILLUSTRATIONS | DE | BRUNELLESCHI | {vignette} | GIBERT JEUNE | LIBRAIRIE D’AMATEURS | 61, BOULEVARD DE SAINT-MICHEL, 61 | PARIS || Pagination: [6] 1-337 [348] [8]; frontispiece and 15 colour plates (collotype), b/w tail-pieces and vignettes (offset). Limited edition, №2507 of 3000. Binding: original tan pictorial wrappers, in a slipcase.  
  • Title: THE NEW LIFE | OF DANTE ALIGHIERI | TRANSLATED BY | DANTE GABRIEL ROSSETTI | {Publisher's device} | Portland, Maine | THOMAS B. MOSHER | Mdccccv Pagination: Ffl [i-viii] ix-xii [xiii] [xiv blank], [1, 2] 3-97 [98] bfl; frontis. w/guard; Note: “This fourth edition on Van Gelder paper consists of 925 copies”. Binding: Hardcover, 18.2 x 10.2 cm, full brown morocco possibly by Sangorski & Sutcliffe, with embossed design elements, raised bands, gilt lettering to spine, TMG, other untrimmed; printed on laid paper with watermark.  
  • First MGM edition, original maroon cloth, front and spine panels stamped in gold with decorations and lettering, partially darkened, wrap-around dust-jacket, chipped and torn near the head of spine with some loss, small chip and larger closed tear to lower panel. Photoplay edition. Film tie in edition for the 1926 French silent film which does not exist at this time in a full version. The front and rear panels depict scenes from the film. Bleiler (1978), p. 161. Not in Reginald (1979; 1992). Pagination: [2] – blank / advert., [2]  – t.p. / coloph., [4] –advert.  / editor's note, [2] – advert. / blank, [13] 14-251 [252: printer's imprint] [2] – blanks, note: [first and last leaves used as front and rear paste-downs]. Dimensions: 17 x 10.7 cm. Publisher: The Readers Library Publishing Company Ltd. (London). Publishing Year: 1927 (not indicated). Description of Shapero Rare Books, London: An attractive copy from this popular series of film editions, notable for their use of actors and scenes from the film version in question on the wrap-around dust-jacket, and sometimes photographic plates. A number of the film-makers involved were exiles from the Russian Revolution of 1917. The film's art direction was by Eduardo Gosch (Russian, American, 1890 – ?), César Lacca, Alexandre Lochakoff (Russian, French, fl. 1918–1939), Vladimir Meingard and Pierre Schild [Lakka Schildknecht] (Russian, Spanish, 1897 – 1968) who recreated the atmosphere of mid-nineteenth century Tsarist Russia. “Jules Verne has written no better book than this, in fact, it is deservedly ranked as one of the most thrilling tales ever written." Leonard S. Davidow, Classic Romances of Literature, 1937.
     
  • Four parts bound in two 18mo volumes (1-2 & 3-4), half polished brown calf, dot-ruled, flat spine with gilt bands and lettering, marbled boards, some plates with guard sheets, margins sparkled red. Title-page: LES LIAISONS | DANGEREUSES, | Ou Lettres recueillies dans une | société, et publiées pour l’ins- | truction de quelques autres. | par  C….. de L… | — | J’ai vu les mœurs de mon temps, et j’ai publié | ces Lettres. | J. J. Rous. Préf. De la nouv. Hél. | PREMIÈRE PARTIE. | — | A GENEVE. | 1792. || Vol. 1: Pagination: ffep, blank, [2] – h.t., [i, ii] – t.p. part one, [iii] iv-xxij, [1] 2-245 [246] + 2 plates (p. 26 & p. 75); [1, 2] – h.t., [3, 4] – t.p. part two, [5] 6-233 [234], fep + 2 plates (p. 59 & p. 222). Collation: part 1: a12, A-M18 N5; part 2: A-M18 N9, plus four plates by various engravers after Le Barbier. Vol. 2: Pagination: ffep, blank, [1, 2] – h.t., [3, 4] – t.p. part three, [5] 6-225 [226] + 2 plates (p. 69 & p. 215); [1, 2] – h.t., [3, 4] – t.p. part four, [5] 6-250, fep + 2 plates (p. 25 & p. 201). Collation: part 3: A-M18 N5; part 4: A-N18 O5, plus four plates by various engravers after Le Barbier. Illustrations: After Le Barbier, engravers: Halbou (1), Simonet (1), N. Thomas (2), Dambrun (2), and Delignon (2). In the first illustration (vol. 1, part one, p. 26) Le Barbier signed “Le Barbier Jnv. 1794”, however, the edition was published (anonymously) in 1792. Cohen-De Ricci mentions an edition of 1794 (Paris: Maradan) and 1801 (Genéve) with the same plates. Lewine mentions a reprint of 1794 without naming the publisher. Catalogue raisonné: Cohen-De Ricci: 234-5, Ray: p. 79; Lewine: 109-10. Contributors: Choderlos de Laclos, Pierre Ambroise François (French, 1741 – 1803) – author. Le Barbier, Jean-Jacques-François (French, 1738 – 1826) – artist Engravers: Dambrun, Jean (French, 1741 – c. 1808) Delignon, Jean Louis (French, 1755 – 1804) Halbou, Louis Michel (1730 – 1809) Thomas, N. (French, c. 1750 – 1812) Simonet, Jean-Baptiste Blaise (French, 1742 – 1813)
  • Artist: Utagawa Kunisada [歌川 国貞], a.k.a. Utagawa Toyokuni III [三代 歌川 豊国] (Japanese, 1786 – 1865). Signed: Toyokuni ga [豊国 画] in a red toshidama cartouche Block carver: Yokokawa Takejirō [横川竹二郎] (Japanese, fl. 1845 – 1863), seal: 彫竹 – Hori Take. Publisher: Ibaya Senzaburō [伊場屋仙三郎] (Japanese, fl. c. 1845 – 1847). Combined date and kiwame seal: Ansei 5 (II-XII/1858). Size: Untrimmed fan print (uchiwa-e), 300 x 232 mm.

    A young woman adjusting her hairpin on a balcony during the Tanabata festival, as inscribed on the white folding fan: [七夕] (Tanabata).

    Inscription on the blue book (print title): Early autumn [はつ秋や] (hatsu akiya), inscription on the purple book (series title): Short love songs, second volume [端唄の意 二編] (Hauta no kokoro nihen). According to Marks (2010), Hauta no kokoro nihen series of fan prints was published by Ibaya in 1858 (p. 267|P6871).

    The series refers to love songs of a certain type popular in late Edo. They were performed with the accompaniment of a shamisen, “Seven herbs of autumn, the song of the insects is not heard; the bodies of lightning bugs are burnt, and the precious writings of love are getting thinner like the song of the insects as I am waiting for you. So, on an early autumn evening, I spot the glitter of a lightning bug that lingered among the autumn grasses, and while listening to the pine cricket, I am singing with my heart troubled by love". [Tokyo National Museum; translation provided by Elena Varshavsky].

    Tanabata [たなばた] or [七夕] – meaning "Evening of the seventh", also known as the Star Festival [星祭] (Hoshi matsuri) is a Japanese festival originating from the Chinese Qixi Festival. One popular Tanabata custom is to write one's wishes on a piece of paper and hang that piece of paper on a specially erected bamboo tree, in the hope that the wishes become true.

  • Quinze poèmes d'Emile Verhaeren. Illustrés de 57 gravures sur bois dessinées et gravées par Frans Masereel et suivis d'un 'Souvenir à Verhaeren' par Octave Uzanne. — Paris: Éditions Georges Crès, 1917. Authors: Emile Verhaeren (text), Frans Masereel (illustrations), Octave Uzanne (text). Publisher: Éditions Georges Crès. [Georges-Célestin Crès (1875 - 1935) was a French publisher and bookseller. Address: 116 boulevard Saint-Germain, Paris]. Printer: Sonor S.A. - Geneve, under the direction of Auguste Jordanis. The number of copies printed: 1555 of which 15 (1-15) on Japan paper, 190 (16-205) on Fabriano paper, and 1350 (206-1555) on English paper (1506-1555 not for trade). This copy № 1312. Pagination: [i] - front cover, [ii] - half-title, [iii] - title, [iv] - printrun justification, [v] - table of contents, [vi] - blank, [i-vii] viii-ciii, [civ] - printer statement, [cv] - back cover; one-side (recto) printing and pagination. Owner's contemporary red half-Morocco with marbled boards; spine with four raised bands, gilt lettering and design elements. Original printed paper wrappers preserved. Marbled endpapers. Trimmed unevenly.